| Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել: |
--ا--جا ---انیایی -اد --ف--د-
___ ک__ ا________ ی__ گ_______
-م- ک-ا ا-پ-ن-ا-ی ی-د گ-ف-ی-؟-
-------------------------------
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
0
s-omaa-ko-----s-a-nia--i y-ad ge--f-i-?--
______ k____ e__________ y___ g___________
-h-m-a k-j-a e-p-a-i-a-i y-a- g-r-f-i-?--
-------------------------------------------
shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?
|
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?
|
| Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ: |
پرت--لی هم --د-د-
_______ ه_ ب______
-ر-ق-ل- ه- ب-د-د-
-------------------
پرتقالی هم بلدید؟
0
-o--e---al----- -al-di-?-
___________ h__ b__________
-o-t-g-a-l- h-m b-l-d-d--
----------------------------
porteghaali ham baladid?
|
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
پرتقالی هم بلدید؟
porteghaali ham baladid?
|
| Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն: |
بل-----یایتالی--ی ------م.
____ ک___________ ه_ ب_____
-ل-، ک-ی-ا-ت-ل-ا-ی ه- ب-د-.-
-----------------------------
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
0
ba---- -ami----taa---a-eyi -am b--a-a-.
______ k__________________ h__ b__________
-a-e-, k-m---e-t-a-i-a-e-i h-m b-l-d-m--
-------------------------------------------
baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.
|
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.
|
| Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում: |
به-ن-ر-من ش-ا ---ی خ-ب -حب----ک-ی-.
__ ن__ م_ ش__ خ___ خ__ ص___ م_______
-ه ن-ر م- ش-ا خ-ل- خ-ب ص-ب- م--ن-د-
--------------------------------------
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
0
-e--azar--a- s----- --e-l---hoo---ohb----i---nid.--
__ n____ m__ s_____ k_____ k____ s_____ m___________
-e n-z-r m-n s-o-a- k-e-l- k-o-b s-h-a- m---o-i-.--
-----------------------------------------------------
be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.
|
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.
|
| Լեզուները բավականին նման են իրար: |
ا-- -ز--- ها --لی-شب-- -م-------
___ ____ ه_ خ___ ش___ ه_ ه______
-ی- -ب-ن ه- خ-ل- ش-ی- ه- ه-ت-د-
----------------------------------
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
0
-- za--a---aa---eil- s---i-------------.
__ ______ h__ k_____ s_____ h__ h____________
-n -a-a-n h-a k-e-l- s-a-i- h-m h-s-a-d---
-----------------------------------------------
in zabaan haa kheili shabih ham hastand.
|
Լեզուները բավականին նման են իրար:
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
in zabaan haa kheili shabih ham hastand.
|
| Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում: |
م- آ-ه- --با-ه-) را خ---متو-- ---شو--
__ آ___ (_______ ر_ خ__ م____ م______
-ن آ-ه- (-ب-ن-ا- ر- خ-ب م-و-ه م--و-.-
---------------------------------------
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
0
-an ---h-- (zab-an--a- r- --oob--o--v--e- ---sh-om--
___ a_____ (__________ r_ k____ m________ m___________
-a- a-n-a- (-a-a-n-a-) r- k-o-b m-t-v-j-h m---h-o-.--
-------------------------------------------------------
man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.
|
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
من آنها (زبانها) را خوب متوجه میشوم.
man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.
|
| Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է: |
اما صح----ردن-و ن--ت--م-کل----.
___ ص___ ک___ و ن____ م___ ا____
-م- ص-ب- ک-د- و ن-ش-ن م-ک- ا-ت-
---------------------------------
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
0
a--- -o------a-d-n-va n---sh-----oshk-l-ast.
____ s_____ k_____ v_ n________ m______ a______
-m-a s-h-a- k-r-a- v- n-v-s-t-n m-s-k-l a-t--
------------------------------------------------
amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
|
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
|
| Ես դեռ սխալներ եմ անում: |
-ن --وز -یلی اشت--- می-ن--
__ ه___ خ___ ا_____ م______
-ن ه-و- خ-ل- ا-ت-ا- م--ن-.-
-----------------------------
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
0
man --n-oz----i-i eshteb--h m--kona-.-
___ h_____ k_____ e________ m___________
-a- h-n-o- k-e-l- e-h-e-a-h m---o-a-.--
-----------------------------------------
man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.
|
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.
|
| Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք: |
ل--ا--ه- بار اش-ب-ه م-ا ت-حی---ن-د.
____ ه_ ب__ ا_____ م__ ت____ ک_____
-ط-ا- ه- ب-ر ا-ت-ا- م-ا ت-ح-ح ک-ی-.-
-------------------------------------
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
0
-otf-aً -ar b-a---shtebaah -a-a--t---h koni-.-
______ h__ b___ e________ m____ t____ k________
-o-f-a- h-r b-a- e-h-e-a-h m-r-a t-s-h k-n-d--
-------------------------------------------------
lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.
|
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.
|
| Ձեր առոգանությունը շատ լավ է: |
ت--ظ-شم---یل----ب--ست.
____ ش__ خ___ خ__ ا____
-ل-ظ ش-ا خ-ل- خ-ب ا-ت-
------------------------
تلفظ شما خیلی خوب است.
0
ta--f----h---- kh--l--kh-ob a----
_______ s_____ k_____ k____ a______
-a-a-o- s-o-a- k-e-l- k-o-b a-t--
------------------------------------
talafoz shomaa kheili khoob ast.
|
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
تلفظ شما خیلی خوب است.
talafoz shomaa kheili khoob ast.
|
| Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք: |
-ق- ک---ه-- -ا-ی-.
___ ک______ د______
-ق- ک-ی-ل-ج- د-ر-د-
---------------------
فقط کمیلهجه دارید.
0
f-ghat-ka-i-lah-eh-da-rid.-
______ k__________ d_________
-a-h-t k-m---a-j-h d-a-i-.--
------------------------------
faghat kami-lahjeh daarid.
|
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
فقط کمیلهجه دارید.
faghat kami-lahjeh daarid.
|
| Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս: |
--ش-- ف------هل ک-ا---تی--
_____ ف____ ا__ ک__ ه______
-ی-ش-د ف-م-د ا-ل ک-ا ه-ت-د-
-----------------------------
میشود فهمید اهل کجا هستید.
0
-i-sh------ahmi--ahl kojaa h---i---
_________ f_____ a__ k____ h_________
-i-s-a-a- f-h-i- a-l k-j-a h-s-i-.--
--------------------------------------
mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.
|
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
میشود فهمید اهل کجا هستید.
mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.
|
| Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն: |
ز--ن-ما-ری --ا --ست-
____ م____ ش__ چ_____
-ب-ن م-د-ی ش-ا چ-س-؟-
----------------------
زبان مادری شما چیست؟
0
zab--- maa-a-i --omaa-c-ist?--
______ m______ s_____ c________
-a-a-n m-a-a-i s-o-a- c-i-t--
--------------------------------
zabaan maadari shomaa chist?
|
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
زبان مادری شما چیست؟
zabaan maadari shomaa chist?
|
| Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում: |
ش-ا-به -لا---بان-می--و-د؟
___ ب_ ک___ ز___ م_______
-م- ب- ک-ا- ز-ا- م--و-د-
---------------------------
شما به کلاس زبان میروید؟
0
----a--b- ke-aas za------i-----ed?-
______ b_ k_____ z_____ m____________
-h-m-a b- k-l-a- z-b-a- m---o-e-d--
--------------------------------------
shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?
|
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
شما به کلاس زبان میروید؟
shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?
|
| Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում: |
-ز ک-----تاب-در-ی اس--ا-ه می-ک-ید-
__ ک___ ک___ د___ ا______ م_______
-ز ک-ا- ک-ا- د-س- ا-ت-ا-ه م--ن-د-
------------------------------------
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
0
a--ko-a-- ket-a- ---si-estefaa--- ------i-?--
__ k_____ k_____ d____ e_________ m___________
-z k-d-a- k-t-a- d-r-i e-t-f-a-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------------
az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?
|
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?
|
| Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում: |
ال-ن -م------ا-م آن -یست-
____ ن______ ا__ آ_ چ_____
-ل-ن ن-ی-د-ن- ا-م آ- چ-س-.-
----------------------------
الان نمیدانم اسم آن چیست.
0
ala-n--emi--a-n-- es--a-n --ist.--
_____ n__________ e__ a__ c________
-l-a- n-m---a-n-m e-m a-n c-i-t--
------------------------------------
alaan nemi-daanam esm aan chist.
|
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
الان نمیدانم اسم آن چیست.
alaan nemi-daanam esm aan chist.
|
| Ես վերնագիրը չեմ հիշում: |
-نوان-ک--- یا-- -می-آ-د.
_____ ک___ ی___ ن_______
-ن-ا- ک-ا- ی-د- ن-ی-آ-د-
--------------------------
عنوان کتاب یادم نمیآید.
0
-nvan ---aa----a--m---m---ei----
_____ k_____ y_____ n____________
-n-a- k-t-a- y-a-a- n-m---e-d--
----------------------------------
onvan ketaab yaadam nemi-aeid.
|
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
عنوان کتاب یادم نمیآید.
onvan ketaab yaadam nemi-aeid.
|
| Ես դա մոռացել եմ: |
نا- -ن را ف--موش -ر-- ا-.
___ آ_ ر_ ف_____ ک___ ا___
-ا- آ- ر- ف-ا-و- ک-د- ا-.-
---------------------------
نام آن را فراموش کرده ام.
0
na-- -a-----f---am---h ka-d---am.-
____ a__ r_ f_________ k_____ a_____
-a-m a-n r- f-r-a-o-s- k-r-e- a-.--
-------------------------------------
naam aan ra faraamoosh kardeh am.
|
Ես դա մոռացել եմ:
نام آن را فراموش کرده ام.
naam aan ra faraamoosh kardeh am.
|