Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Дз--Вы-вы-уч----і---н---ю-мову?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
Dze V--v----h--і---pa----y---o-u?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
В- таксам--вал------ -а---г--ь-кай?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
Vy tak-a-a-val--aet-e p-rt-gal---ay?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Та-, --чэ я---о-к---а-ода----------ка-.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
T--- ----che-y- -roshkі v---d--- -t--’-ans-a-.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Я лі-у--Вы--ельмі-до-ра р--маўля---.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
Y- lіc-u- -y v-l------b-- ra---u----e-se.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Мовы д-в--- па--б---.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
Movy da--lі --d-b-y-a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Мовы даволі падобныя.
Movy davolі padobnyya.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Я--а- -о-ра --з--е-.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
Y---a- -o-ra r--u-eyu.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Я Вас добра разумею.
Ya Vas dobra razumeyu.
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
А-е ---м--ля---і---сац--- ця---.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
Al- ---------ts’ - ---at---–---yazhka.
A__ r___________ і p______ – t________
A-e r-z-a-l-a-s- і p-s-t-’ – t-y-z-k-.
--------------------------------------
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Ale razmaulyats’ і pіsats’ – tsyazhka.
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Я-ра-лю -ш---шм-т-па--л-к.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
Y--rab-yu-y--hc-------- -a-yl--.
Y_ r_____ y______ s____ p_______
Y- r-b-y- y-s-c-e s-m-t p-m-l-k-
--------------------------------
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Ya rablyu yashche shmat pamylak.
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Ка---л---а,-----а-л--ц---яне---ў-ды!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
Ka-і l-s--- --p---lyayt-e-my-n- -au-hdy!
K___ l_____ p____________ m____ z_______
K-l- l-s-a- p-p-a-l-a-t-e m-a-e z-u-h-y-
----------------------------------------
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Kalі laska, papraulyaytse myane zauzhdy!
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
У --с -ал--м -----е-----ўле-н-.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
U-V---t-al--- -ob-----yma-l--ne.
U V__ t______ d_____ v__________
U V-s t-a-k-m d-b-a- v-m-u-e-n-.
--------------------------------
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
U Vas tsalkam dobrae vymaulenne.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
У---- ч-вац--н-вялік---к-э-т.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
U-Vas -hu------n--y-l-kі--ktsent.
U V__ c_______ n________ a_______
U V-s c-u-a-s- n-v-a-і-і a-t-e-t-
---------------------------------
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
U Vas chuvats’ nevyalіkі aktsent.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Можн--п--на--, ----ль--ы-пр-е--лі.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
M--------z--ts’,-ad-u-’ -- -r--kha-і.
M_____ p________ a_____ V_ p_________
M-z-n- p-z-a-s-, a-k-l- V- p-y-k-a-і-
-------------------------------------
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Mozhna paznats’, adkul’ Vy pryekhalі.
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Яка- -а-а----н-я-----?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Ya-a-a V-s----od--y----v-?
Y_____ V____ r______ m____
Y-k-y- V-s-a r-d-a-a m-v-?
--------------------------
Yakaya Vasha rodnaya mova?
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Якая Ваша родная мова?
Yakaya Vasha rodnaya mova?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Вы-пр--о----- --ў--я --р-ы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
V- -r--h--z-t----ou---a----sy?
V_ p___________ m______ k_____
V- p-a-h-d-і-s- m-u-y-a k-r-y-
------------------------------
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Вы праходзіце моўныя курсы?
Vy prakhodzіtse mounyya kursy?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
З які---а--учн--ам--- ----уе-е?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Z ya-іm-p-druch-іk-- -- ---tsu-tse?
Z y____ p___________ V_ p__________
Z y-k-m p-d-u-h-і-a- V- p-a-s-e-s-?
-----------------------------------
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
З якім падручнікам Вы працуеце?
Z yakіm padruchnіkam Vy pratsuetse?
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Цяпер-я не ма-у-ў---даць, я- -- н--ыв---ца.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
Tsya--r-ya -e-m-g----g---ts-,---k y----a-yva--s---.
T______ y_ n_ m___ u_________ y__ y__ n____________
T-y-p-r y- n- m-g- u-g-d-t-’- y-k y-n n-z-v-e-s-s-.
---------------------------------------------------
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Tsyaper ya ne magu uzgadats’, yak yon nazyvaetstsa.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Я не -аг- -зга-а-ь-н---у-п--руч-ік-.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Y--n--ma-- uzga--t---naz-u ----u--nіk-.
Y_ n_ m___ u________ n____ p___________
Y- n- m-g- u-g-d-t-’ n-z-u p-d-u-h-і-a-
---------------------------------------
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Ya ne magu uzgadats’ nazvu padruchnіka.
Ես դա մոռացել եմ:
Я яе -а---.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Ya yaye---byu.
Y_ y___ z_____
Y- y-y- z-b-u-
--------------
Ya yaye zabyu.
Ես դա մոռացել եմ:
Я яе забыў.
Ya yaye zabyu.