արտահայտությունների գիրք

hy Adjectives 2   »   sq Mbiemrat 2

79 [յոթանասունինը]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [shtatёdhjetёenёntё]

Mbiemrat 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: K-m -------nj---u------l-. Kam veshur njё fustan blu. K-m v-s-u- n-ё f-s-a- b-u- -------------------------- Kam veshur njё fustan blu. 0
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: K-- -es--r -j- fu-----t-----. Kam veshur njё fustan tё kuq. K-m v-s-u- n-ё f-s-a- t- k-q- ----------------------------- Kam veshur njё fustan tё kuq. 0
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: Kam v--hu- n-ё fusta--t-----l-ë-. Kam veshur njё fustan të gjelbër. K-m v-s-u- n-ё f-s-a- t- g-e-b-r- --------------------------------- Kam veshur njё fustan të gjelbër. 0
Ես սև պայուսակ եմ գնում: Unё-b--j--j- --n-- t----zё. Unё blej njё çantё tё zezё. U-ё b-e- n-ё ç-n-ё t- z-z-. --------------------------- Unё blej njё çantё tё zezё. 0
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: Unё--l-j n---ç-n-ё----e. Unё blej njё çantё kafe. U-ё b-e- n-ё ç-n-ё k-f-. ------------------------ Unё blej njё çantё kafe. 0
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: U-ё-b--- --ё çant- -ё-b-----. Unё blej njё çantё tё bardhё. U-ё b-e- n-ё ç-n-ё t- b-r-h-. ----------------------------- Unё blej njё çantё tё bardhё. 0
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: Kam--ev--- pёr-n----aki-ё-tё --. Kam nevojё pёr njё makinё tё re. K-m n-v-j- p-r n-ё m-k-n- t- r-. -------------------------------- Kam nevojё pёr njё makinё tё re. 0
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: K-m-ne--j- p-- n----a--nё-tё ---e--ё. Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё. K-m n-v-j- p-r n-ё m-k-n- t- s-p-j-ё- ------------------------------------- Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё. 0
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: Ka- -evo---pёr nj---a--nё -----h------. Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme. K-m n-v-j- p-r n-ё m-k-n- t- r-h-t-h-e- --------------------------------------- Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme. 0
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: A--- l------non-nj- ---a-e --etё-. Atje lart banon njё grua e vjetёr. A-j- l-r- b-n-n n-ё g-u- e v-e-ё-. ---------------------------------- Atje lart banon njё grua e vjetёr. 0
Վերևում մի գեր կին է ապրում: A--e l----bano- --- g--- e----n-o-h-. Atje lart banon njё grua e shёndoshё. A-j- l-r- b-n-n n-ё g-u- e s-ё-d-s-ё- ------------------------------------- Atje lart banon njё grua e shёndoshё. 0
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: Atje p-------ano- nj- -r---k-resht---. Atje poshtё banon njё grua kureshtare. A-j- p-s-t- b-n-n n-ё g-u- k-r-s-t-r-. -------------------------------------- Atje poshtё banon njё grua kureshtare. 0
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: Tё ft--r-t t-n- i--in n--rё--tё ----. Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё. T- f-u-r-t t-n- i-h-n n-e-ё- t- m-r-. ------------------------------------- Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё. 0
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: Tё--t--r-----nё i-hin-n-e--- -- sj-l---ё-. Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm. T- f-u-r-t t-n- i-h-n n-e-ё- t- s-e-l-h-m- ------------------------------------------ Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm. 0
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: Tё --u-r-- --nё -s----nje--z--n-----an-. Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant. T- f-u-r-t t-n- i-h-n n-e-ё- i-t-r-s-n-. ---------------------------------------- Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant. 0
Ես լավ երեխաներ ունեմ: U-ё ----f--i-ё-tё d--hur. Unё kam fёmijё tё dashur. U-ё k-m f-m-j- t- d-s-u-. ------------------------- Unё kam fёmijё tё dashur. 0
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: P-r-fq-njё- ka-ё-fё--jё-t- -ac--ё. Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё. P-r f-i-j-t k-n- f-m-j- t- p-c-p-. ---------------------------------- Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё. 0
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: A---n------j-t-t--j-t------? A janё fёmijёt tuaj tё mirё? A j-n- f-m-j-t t-a- t- m-r-? ---------------------------- A janё fёmijёt tuaj tё mirё? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -