Ես կապույտ զգեստ եմ հագել: |
أ--دي--و-اً -زرق.
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ر-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أزرق.
0
art--i thwbaa-----raqa.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-z-a-a-
-----------------------
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
أرتدي ثوباً أزرق.
artadi thwbaan 'azraqa.
|
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել: |
-أرتد--ث-----أح-ر.
أ____ ث___ أ_____
أ-ت-ي ث-ب-ً أ-م-.-
--------------------
أرتدي ثوباً أحمر.
0
'art-d- -hw--an '-hmar.
'______ t______ '______
'-r-a-i t-w-a-n '-h-a-.
-----------------------
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
أرتدي ثوباً أحمر.
'artadi thwbaan 'ahmar.
|
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել: |
أ--د- --ب-ً أ---.
_____ ث___ أ_____
-ر-د- ث-ب-ً أ-ض-.-
-------------------
أرتدي ثوباً أخضر.
0
a-ta-i---wba----------.
a_____ t______ '_______
a-t-d- t-w-a-n '-k-d-r-
-----------------------
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
أرتدي ثوباً أخضر.
artadi thwbaan 'akhdar.
|
Ես սև պայուսակ եմ գնում: |
أشت-ي--ق--ة ---س--ا--
_____ ح____ ي_ س______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- س-د-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد سوداء.
0
a---t--i-h--ib-t yd ---a-.
a_______ h______ y_ s_____
a-h-t-r- h-q-b-t y- s-d-'-
--------------------------
ashatari haqibat yd suda'.
|
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
أشتري حقيبة يد سوداء.
ashatari haqibat yd suda'.
|
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում: |
-ش--ي-ح-يب---د---ية.
_____ ح____ ي_ ب_____
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ي-.-
----------------------
أشتري حقيبة يد بنية.
0
as------ -a-ibat y----n-a-a.
a_______ h______ y_ b_______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-n-a-a-
----------------------------
ashatari haqibat yd baniata.
|
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
أشتري حقيبة يد بنية.
ashatari haqibat yd baniata.
|
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում: |
-شتري حقيب--ي---يضا--
_____ ح____ ي_ ب______
-ش-ر- ح-ي-ة ي- ب-ض-ء-
-----------------------
أشتري حقيبة يد بيضاء.
0
as-at--i----iba--yd-bayda-.
a_______ h______ y_ b______
a-h-t-r- h-q-b-t y- b-y-a-.
---------------------------
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
أشتري حقيبة يد بيضاء.
ashatari haqibat yd bayda'.
|
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր: |
إني -حاجة-إل- -ي-رة ج--د--
___ ب____ إ__ س____ ج______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة ج-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
0
'--n- b--a-a----i----sa-a-----ad-data.
'____ b______ '_____ s______ j________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t j-d-d-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
إني بحاجة إلى سيارة جديدة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat jadidata.
|
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր: |
إ-- -حا-ة-إ-ى---ارة--ر-عة.
___ ب____ إ__ س____ س______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة س-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
0
'i--i---h--------la- sa-a-at -a-ieata.
'____ b______ '_____ s______ s________
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t s-r-e-t-.
--------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
إني بحاجة إلى سيارة سريعة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat sarieata.
|
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր: |
--ي ---جة إ-- -ي-ر--مري-ة.
___ ب____ إ__ س____ م______
-ن- ب-ا-ة إ-ى س-ا-ة م-ي-ة-
----------------------------
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
0
'ii-i----a--t-----aa-s---ra--mu--ha.
'____ b______ '_____ s______ m______
'-i-i b-h-j-t '-i-a- s-y-r-t m-r-h-.
------------------------------------
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
إني بحاجة إلى سيارة مريحة.
'iini bihajat 'iilaa sayarat muriha.
|
Վերևում մի ծեր կին է ապրում: |
-- --ق-م -لع-وي --ي--س-دة-عجو-.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ع_____
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- ع-و-.-
---------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
0
fi-a--i-m --e-l-----ta--sh -ay-da----eaju-.
f_ a_____ a________ t_____ s________ e_____
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n e-j-z-
-------------------------------------------
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
في القسم العلوي تعيش سيدة عجوز.
fi alqism alealawii taeish sayidatan eajuz.
|
Վերևում մի գեր կին է ապրում: |
----ل--م-العل----عيش-سيد- سمينة.
__ ا____ ا_____ ت___ س___ س______
-ي ا-ق-م ا-ع-و- ت-ي- س-د- س-ي-ة-
----------------------------------
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
0
fy----i-----e----i- t-e-sh ----d--a----m-n-t-.
f_ a_____ a________ t_____ s________ s________
f- a-q-s- a-e-l-w-i t-e-s- s-y-d-t-n s-m-n-t-.
----------------------------------------------
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
في القسم العلوي تعيش سيدة سمينة.
fy alqism alealawii taeish sayidatan saminata.
|
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում: |
-ي ا-قسم--ل-ف-ي---يش--ي-- -ض-----
__ ا____ ا_____ ت___ س___ ف_______
-ي ا-ق-م ا-س-ل- ت-ي- س-د- ف-و-ي-.-
-----------------------------------
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
0
fy-al---m -l--flii-taei-h-say---t-n-f----i.
f_ a_____ a_______ t_____ s________ f______
f- a-q-s- a-s-f-i- t-e-s- s-y-d-t-n f-d-l-.
-------------------------------------------
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
في القسم السفلي تعيش سيدة فضولية.
fy alqism alsuflii taeish sayidatan faduli.
|
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են: |
--- -يو-ن--أن-س-ً -طفاء.
___ ض_____ أ____ ل______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- ل-ف-ء-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
0
k-n-duy-f-n- ----aa--l--af--a.
k__ d_______ a______ l________
k-n d-y-f-n- a-a-a-n l-t-f-'-.
------------------------------
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
كان ضيوفنا أناساً لطفاء.
kan duyufina anasaan litafa'a.
|
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են: |
ك-ن ---ف-ا --اسا- --دبين-
___ ض_____ أ____ م_______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-د-ي-.-
---------------------------
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
0
k--- ----f-----nasaa- m-w-----na.
k___ d_______ a______ m__________
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-w-d-b-n-.
---------------------------------
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
كان ضيوفنا أناساً مؤدبين.
kaan duyufina anasaan muwadibina.
|
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են: |
------و-----ن--اً -همين.
___ ض_____ أ____ م______
-ا- ض-و-ن- أ-ا-ا- م-م-ن-
--------------------------
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
0
k-----uy--i-a--na-aa---i----a.
k___ d_______ a______ m_______
k-a- d-y-f-n- a-a-a-n m-h-i-a-
------------------------------
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
كان ضيوفنا أناساً مهمين.
kaan duyufina anasaan mihmina.
|
Ես լավ երեխաներ ունեմ: |
---ي-أطف----طي-ون-
____ أ____ م_______
-ن-ي أ-ف-ل م-ي-و-.-
--------------------
عندي أطفال مطيعون.
0
e-n-- ---fa-----i-un-.
e____ '_____ m________
e-n-i '-t-a- m-t-e-n-.
----------------------
eindi 'atfal matieuna.
|
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
عندي أطفال مطيعون.
eindi 'atfal matieuna.
|
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն: |
لكن---ر---- --د---أول-د--ق----
___ ج______ ع____ أ____ و______
-ك- ج-ر-ن-ا ع-د-م أ-ل-د و-ح-ن-
--------------------------------
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
0
lku---jayr--ana--in-ah-m '-wla- wa-a----.
l____ j________ e_______ '_____ w________
l-u-a j-y-a-a-a e-n-a-u- '-w-a- w-q-h-n-.
-----------------------------------------
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
لكن جيراننا عندهم أولاد وقحون.
lkuna jayranana eindahum 'awlad waqahuna.
|
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են: |
هل-أولا---م-دب-ن -
__ أ_____ م_____ ؟_
-ل أ-ل-د- م-د-و- ؟-
--------------------
هل أولادك مؤدبون ؟
0
h--'----d----u-di-un-?
h_ '_______ m_______ ?
h- '-w-a-i- m-a-i-u- ?
----------------------
hl 'awladik muadibun ?
|
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
هل أولادك مؤدبون ؟
hl 'awladik muadibun ?
|