Che lavoro fa?
Си--к--и-и-из--о--ч- -им-бо--- --те-с-з?
С__ к________ б_____ к__ б____ и________
С-з к-с-б-ң-з б-ю-ч- к-м б-л-п и-т-й-и-?
----------------------------------------
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
0
S---k-sib--i--b-y--ça k-m -ol-p-i----si-?
S__ k________ b______ k__ b____ i________
S-z k-s-b-ŋ-z b-y-n-a k-m b-l-p i-t-y-i-?
-----------------------------------------
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Che lavoro fa?
Сиз кесибиңиз боюнча ким болуп иштейсиз?
Siz kesibiŋiz boyunça kim bolup işteysiz?
Mio marito è medico.
Ж-лд-шу--ке-иб-------а-да--г-р.
Ж_______ к_____ б_____ д_______
Ж-л-о-у- к-с-б- б-ю-ч- д-р-г-р-
-------------------------------
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
0
J--d-ş-m-k--i-- boyu-ç---arıg--.
J_______ k_____ b______ d_______
J-l-o-u- k-s-b- b-y-n-a d-r-g-r-
--------------------------------
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Mio marito è medico.
Жолдошум кесиби боюнча дарыгер.
Joldoşum kesibi boyunça darıger.
Lavoro come infermiera part-time.
М-н --рым --н-м-д---м бо-уп иш-ейм.
М__ ж____ к__ м______ б____ и______
М-н ж-р-м к-н м-д-й-м б-л-п и-т-й-.
-----------------------------------
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
0
Men ja--- kü--meda--m-bolu- iş-ey-.
M__ j____ k__ m______ b____ i______
M-n j-r-m k-n m-d-y-m b-l-p i-t-y-.
-----------------------------------
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Lavoro come infermiera part-time.
Мен жарым күн медайым болуп иштейм.
Men jarım kün medayım bolup işteym.
Presto andremo in pensione.
Ж-к---а п-н--я---а--з.
Ж______ п_____ а______
Ж-к-н-а п-н-и- а-а-ы-.
----------------------
Жакында пенсия алабыз.
0
Jak--da-p--siy- a----z.
J______ p______ a______
J-k-n-a p-n-i-a a-a-ı-.
-----------------------
Jakında pensiya alabız.
Presto andremo in pensione.
Жакында пенсия алабыз.
Jakında pensiya alabız.
Ma le tasse sono alte.
Биро- -ал-к-а- -огор-.
Б____ с_______ ж______
Б-р-к с-л-к-а- ж-г-р-.
----------------------
Бирок салыктар жогору.
0
B-r-- sal-kt-- j-go--.
B____ s_______ j______
B-r-k s-l-k-a- j-g-r-.
----------------------
Birok salıktar jogoru.
Ma le tasse sono alte.
Бирок салыктар жогору.
Birok salıktar jogoru.
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
Ж-на м-ди-и--л-- ка--ыз-----р-у --мб-т.
Ж___ м__________ к_____________ к______
Ж-н- м-д-ц-н-л-к к-м-ы-д-н-ы-у- к-м-а-.
---------------------------------------
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
0
J--a-me--t-i--l-k -ams-zdan-ır-u-kı---t.
J___ m___________ k_____________ k______
J-n- m-d-t-i-a-ı- k-m-ı-d-n-ı-u- k-m-a-.
----------------------------------------
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
E l’assicurazione (contro le malattie) è costosa.
Жана медициналык камсыздандыруу кымбат.
Jana meditsinalık kamsızdandıruu kımbat.
Cosa vorresti fare?
С-- к-- бо-гуң --л-т?
С__ к__ б_____ к_____
С-н к-м б-л-у- к-л-т-
---------------------
Сен ким болгуң келет?
0
Se---i----l-uŋ-ke-et?
S__ k__ b_____ k_____
S-n k-m b-l-u- k-l-t-
---------------------
Sen kim bolguŋ kelet?
Cosa vorresti fare?
Сен ким болгуң келет?
Sen kim bolguŋ kelet?
Io vorrei diventare ingegnere.
Ме-----ене- --лгум-ке---.
М__ и______ б_____ к_____
М-н и-ж-н-р б-л-у- к-л-т-
-------------------------
Мен инженер болгум келет.
0
Men i--e-er b-lgu-------.
M__ i______ b_____ k_____
M-n i-j-n-r b-l-u- k-l-t-
-------------------------
Men injener bolgum kelet.
Io vorrei diventare ingegnere.
Мен инженер болгум келет.
Men injener bolgum kelet.
Io voglio studiare all’università.
Ме--у----рс--ет-е о-уг-м-кел--.
М__ у____________ о_____ к_____
М-н у-и-е-с-т-т-е о-у-у- к-л-т-
-------------------------------
Мен университетте окугум келет.
0
M-n -ni---s--et-- okug---ke--t.
M__ u____________ o_____ k_____
M-n u-i-e-s-t-t-e o-u-u- k-l-t-
-------------------------------
Men universitette okugum kelet.
Io voglio studiare all’università.
Мен университетте окугум келет.
Men universitette okugum kelet.
Io sono praticante.
Ме--п--кт-к-н-м--.
М__ п_____________
М-н п-а-т-к-н-м-н-
------------------
Мен практикантмын.
0
Men--r--t-ka-t-ın.
M__ p_____________
M-n p-a-t-k-n-m-n-
------------------
Men praktikantmın.
Io sono praticante.
Мен практикантмын.
Men praktikantmın.
Non guadagno molto.
Ме--кө- акч- -ап--йм.
М__ к__ а___ т_______
М-н к-п а-ч- т-п-а-м-
---------------------
Мен көп акча таппайм.
0
M-n --p -kç--tap-a-m.
M__ k__ a___ t_______
M-n k-p a-ç- t-p-a-m-
---------------------
Men köp akça tappaym.
Non guadagno molto.
Мен көп акча таппайм.
Men köp akça tappaym.
Faccio un tirocinio all’estero.
Ме---е- ө----ө -т-жи-овка-ан өтүп---т--.
М__ ч__ ө_____ с____________ ө___ ж_____
М-н ч-т ө-к-д- с-а-и-о-к-д-н ө-ү- ж-т-м-
----------------------------------------
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
0
M-n--e--ö---dö --a--r-vkad---öt-- ja-a-.
M__ ç__ ö_____ s____________ ö___ j_____
M-n ç-t ö-k-d- s-a-i-o-k-d-n ö-ü- j-t-m-
----------------------------------------
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
Faccio un tirocinio all’estero.
Мен чет өлкөдө стажировкадан өтүп жатам.
Men çet ölködö stajirovkadan ötüp jatam.
Questo è il mio capo.
Б-- - --н-- баш-ым.
Б__ - м____ б______
Б-л - м-н-н б-ш-ы-.
-------------------
Бул - менин башчым.
0
B-l-- --n-- --şç--.
B__ - m____ b______
B-l - m-n-n b-ş-ı-.
-------------------
Bul - menin başçım.
Questo è il mio capo.
Бул - менин башчым.
Bul - menin başçım.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
Ме--- жакшы--е------т--им -ар.
М____ ж____ к____________ б___
М-н-н ж-к-ы к-с-п-е-т-р-м б-р-
------------------------------
Менин жакшы кесиптештерим бар.
0
M-n-- --kşı----i-teşte--m ba-.
M____ j____ k____________ b___
M-n-n j-k-ı k-s-p-e-t-r-m b-r-
------------------------------
Menin jakşı kesipteşterim bar.
Ho dei colleghi gentili / simpatici.
Менин жакшы кесиптештерим бар.
Menin jakşı kesipteşterim bar.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
Б-з-т---ү тамакта-у---аалынд---а-ы-----к----а ба--быз.
Б__ т____ т_________ м_______ д_____ а_______ б_______
Б-з т-ш-ү т-м-к-а-у- м-а-ы-д- д-й-м- а-к-н-г- б-р-б-з-
------------------------------------------------------
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
0
Bi- ----ü -a-ak----u m------a day-ma --k--aga-bara--z.
B__ t____ t_________ m_______ d_____ a_______ b_______
B-z t-ş-ü t-m-k-a-u- m-a-ı-d- d-y-m- a-k-n-g- b-r-b-z-
------------------------------------------------------
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
A mezzogiorno andiamo sempre in mensa.
Биз түшкү тамактануу маалында дайыма ашканага барабыз.
Biz tüşkü tamaktanuu maalında dayıma aşkanaga barabız.
Cerco un (posto di) lavoro.
Ме--и--издеп-ж-тамы-.
М__ и_ и____ ж_______
М-н и- и-д-п ж-т-м-н-
---------------------
Мен иш издеп жатамын.
0
Men-iş-izde- j------.
M__ i_ i____ j_______
M-n i- i-d-p j-t-m-n-
---------------------
Men iş izdep jatamın.
Cerco un (posto di) lavoro.
Мен иш издеп жатамын.
Men iş izdep jatamın.
Sono disoccupato da un anno ormai.
М-н--и----л-ан б--- ---у------н.
М__ б__ ж_____ б___ ж___________
М-н б-р ж-л-а- б-р- ж-м-ш-у-м-н-
--------------------------------
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
0
Me----r-j-ld-- b-----u-uşsu-m--.
M__ b__ j_____ b___ j___________
M-n b-r j-l-a- b-r- j-m-ş-u-m-n-
--------------------------------
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
Sono disoccupato da un anno ormai.
Мен бир жылдан бери жумушсузмун.
Men bir jıldan beri jumuşsuzmun.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
Бул-ө---дө--у---с--да- өтө-көп.
Б__ ө_____ ж__________ ө__ к___
Б-л ө-к-д- ж-м-ш-у-д-р ө-ө к-п-
-------------------------------
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
0
B-- -l--d- --m-ş--zd----t- köp.
B__ ö_____ j__________ ö__ k___
B-l ö-k-d- j-m-ş-u-d-r ö-ö k-p-
-------------------------------
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.
In questo paese ci sono troppi disoccupati.
Бул өлкөдө жумушсуздар өтө көп.
Bul ölködö jumuşsuzdar ötö köp.