| あなたは なぜ 来なかった の ? |
З-ш----е д-ј-е?
З____ н_ д_____
З-ш-о н- д-ј-е-
---------------
Зошто не дојде?
0
Zos-t--n-- ---dy-?
Z_____ n__ d______
Z-s-t- n-e d-ј-y-?
------------------
Zoshto nye doјdye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
Зошто не дојде?
Zoshto nye doјdye?
|
| 病気 だった ので 。 |
Б-в б---н /--ол-а.
Б__ б____ / б_____
Б-в б-л-н / б-л-а-
------------------
Бев болен / болна.
0
By-v--o---n----ol--.
B___ b_____ / b_____
B-e- b-l-e- / b-l-a-
--------------------
Byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 。
Бев болен / болна.
Byev bolyen / bolna.
|
| 病気 だった ので 行きません でした 。 |
Ј---не---јд--, -ид--к----- боле- ---о-на.
Ј__ н_ д______ б______ б__ б____ / б_____
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и б-в б-л-н / б-л-а-
-----------------------------------------
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
0
Јas -y- --ј--v,-b-d-eјk-----v b---e--/-bo---.
Ј__ n__ d______ b_______ b___ b_____ / b_____
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- b-e- b-l-e- / b-l-a-
---------------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 行きません でした 。
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
| なぜ 彼女は 来なかった の ? |
Зошт----- не-д-ј--?
З____ т__ н_ д_____
З-ш-о т-а н- д-ј-е-
-------------------
Зошто таа не дојде?
0
Zo--to---- ----doј--e?
Z_____ t__ n__ d______
Z-s-t- t-a n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto taa nye doјdye?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
Зошто таа не дојде?
Zoshto taa nye doјdye?
|
| 疲れて いた ので 。 |
Т-- -е-е у--р-а.
Т__ б___ у______
Т-а б-ш- у-о-н-.
----------------
Таа беше уморна.
0
Taa-bye--y- o-mor--.
T__ b______ o_______
T-a b-e-h-e o-m-r-a-
--------------------
Taa byeshye oomorna.
|
疲れて いた ので 。
Таа беше уморна.
Taa byeshye oomorna.
|
| 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
Т----- до---, б--еј-- -е---у-ор-а.
Т__ н_ д_____ б______ б___ у______
Т-а н- д-ј-е- б-д-ј-и б-ш- у-о-н-.
----------------------------------
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
0
Ta- nye--oјd-e- --dye-k--------e--o--rn-.
T__ n__ d______ b_______ b______ o_______
T-a n-e d-ј-y-, b-d-e-k- b-e-h-e o-m-r-a-
-----------------------------------------
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
| なぜ 彼は 来なかった の ? |
З---о--ој--е------?
З____ т__ н_ д_____
З-ш-о т-ј н- д-ј-е-
-------------------
Зошто тој не дојде?
0
Zos-t- to- ny- ---d-e?
Z_____ t__ n__ d______
Z-s-t- t-ј n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto toј nye doјdye?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
Зошто тој не дојде?
Zoshto toј nye doјdye?
|
| 興味が なかった ので 。 |
То- -----е---л--.
Т__ н_____ ж_____
Т-ј н-м-ш- ж-л-а-
-----------------
Тој немаше желба.
0
To- -ye-a-hye-ʐ---b-.
T__ n________ ʐ______
T-ј n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
---------------------
Toј nyemashye ʐyelba.
|
興味が なかった ので 。
Тој немаше желба.
Toј nyemashye ʐyelba.
|
| 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
То--не-дој--, би----- н----- ж---а.
Т__ н_ д_____ б______ н_____ ж_____
Т-ј н- д-ј-е- б-д-ј-и н-м-ш- ж-л-а-
-----------------------------------
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
0
T-ј ny- -o-dy-- bid---ki n---a-h-e ʐy----.
T__ n__ d______ b_______ n________ ʐ______
T-ј n-e d-ј-y-, b-d-e-k- n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
------------------------------------------
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
| なぜ あなた達は 来なかった の ? |
З-ш-о-в-е не д-ј---т-?
З____ в__ н_ д________
З-ш-о в-е н- д-ј-о-т-?
----------------------
Зошто вие не дојдовте?
0
Z-s--o--i-e---e---јd----e?
Z_____ v___ n__ d_________
Z-s-t- v-y- n-e d-ј-o-t-e-
--------------------------
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
Зошто вие не дојдовте?
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
| 車が 壊れて いる ので 。 |
Н----т ав-о--б-л е--асипан.
Н_____ а________ е р_______
Н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
---------------------------
Нашиот автомобил е расипан.
0
N-sh----av--mobi---- rasip-n.
N______ a________ y_ r_______
N-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
-----------------------------
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
車が 壊れて いる ので 。
Нашиот автомобил е расипан.
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
| 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
Н-- -е---јд-в-е, б-д-----нашио---в-о--б-- ---асип-н.
Н__ н_ д________ б______ н_____ а________ е р_______
Н-е н- д-ј-о-м-, б-д-ј-и н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
----------------------------------------------------
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
0
N--e ----d---ov-y----i--eј-i ------t--vto-o--l -e -asip--.
N___ n__ d_________ b_______ n______ a________ y_ r_______
N-y- n-e d-ј-o-m-e- b-d-e-k- n-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
----------------------------------------------------------
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
| なぜ 人々は 来なかった の ? |
Зошто----ето--е д-----?
З____ л_____ н_ д______
З-ш-о л-ѓ-т- н- д-ј-о-?
-----------------------
Зошто луѓето не дојдоа?
0
Zo-h-- -o--y-to-ny- -oј-oa?
Z_____ l_______ n__ d______
Z-s-t- l-o-y-t- n-e d-ј-o-?
---------------------------
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
Зошто луѓето не дојдоа?
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
| 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
Т-е го--ро-----ј- -оз-т.
Т__ г_ п_________ в_____
Т-е г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
------------------------
Тие го пропуштија возот.
0
Tiye-guo---o-oosh--јa----o-.
T___ g__ p___________ v_____
T-y- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
----------------------------
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
Тие го пропуштија возот.
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
| 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
Ти--не д---о---б-д-јки го ----у--и-- --з-т.
Т__ н_ д______ б______ г_ п_________ в_____
Т-е н- д-ј-о-, б-д-ј-и г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
-------------------------------------------
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
0
T--e --e --јdo---b-dyeј-i-g-o--ropo---tiјa-vozo-.
T___ n__ d______ b_______ g__ p___________ v_____
T-y- n-e d-ј-o-, b-d-e-k- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
-------------------------------------------------
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
| なぜ あなたは 来なかった の ? |
З---о ти н- --јд-?
З____ т_ н_ д_____
З-ш-о т- н- д-ј-е-
------------------
Зошто ти не дојде?
0
Z---t- ----y---oјdye?
Z_____ t_ n__ d______
Z-s-t- t- n-e d-ј-y-?
---------------------
Zoshto ti nye doјdye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
Зошто ти не дојде?
Zoshto ti nye doјdye?
|
| 来ては いけなかった ので 。 |
Јас----с----.
Ј__ н_ с_____
Ј-с н- с-е-в-
-------------
Јас не смеев.
0
Ј--------m----v.
Ј__ n__ s_______
Ј-s n-e s-y-y-v-
----------------
Јas nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 。
Јас не смеев.
Јas nye smyeyev.
|
| 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
Ја- -е -о----- -и--јк- -е-см-е-.
Ј__ н_ д______ б______ н_ с_____
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и н- с-е-в-
--------------------------------
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
0
Ј-s-n-e d-јd-v- --d-e-----y- s--ey--.
Ј__ n__ d______ b_______ n__ s_______
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- n-e s-y-y-v-
-------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|