| あなたは なぜ 来なかった の ? |
З-ш---н--до---?
З____ н_ д_____
З-ш-о н- д-ј-е-
---------------
Зошто не дојде?
0
Zo--to-n----oј-y-?
Z_____ n__ d______
Z-s-t- n-e d-ј-y-?
------------------
Zoshto nye doјdye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
Зошто не дојде?
Zoshto nye doјdye?
|
| 病気 だった ので 。 |
Бе- --лен / -о---.
Б__ б____ / б_____
Б-в б-л-н / б-л-а-
------------------
Бев болен / болна.
0
Byev -ol--n-/ -o---.
B___ b_____ / b_____
B-e- b-l-e- / b-l-a-
--------------------
Byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 。
Бев болен / болна.
Byev bolyen / bolna.
|
| 病気 だった ので 行きません でした 。 |
Јас----до--ов, -иде--и--ев -о--н-/ ---на.
Ј__ н_ д______ б______ б__ б____ / б_____
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и б-в б-л-н / б-л-а-
-----------------------------------------
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
0
Ј---n-e --јd-v- bidye--i-byev ----e- /-b-lna.
Ј__ n__ d______ b_______ b___ b_____ / b_____
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- b-e- b-l-e- / b-l-a-
---------------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
病気 だった ので 行きません でした 。
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна.
Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
|
| なぜ 彼女は 来なかった の ? |
Зошт---аа-не-д--д-?
З____ т__ н_ д_____
З-ш-о т-а н- д-ј-е-
-------------------
Зошто таа не дојде?
0
Zo-ht- -aa-n-e do--ye?
Z_____ t__ n__ d______
Z-s-t- t-a n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto taa nye doјdye?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
Зошто таа не дојде?
Zoshto taa nye doјdye?
|
| 疲れて いた ので 。 |
Т-- б-ше у--рн-.
Т__ б___ у______
Т-а б-ш- у-о-н-.
----------------
Таа беше уморна.
0
Taa-bye---- oom-rn-.
T__ b______ o_______
T-a b-e-h-e o-m-r-a-
--------------------
Taa byeshye oomorna.
|
疲れて いた ので 。
Таа беше уморна.
Taa byeshye oomorna.
|
| 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
Т-а -- --јд----ид--ки беше---ор--.
Т__ н_ д_____ б______ б___ у______
Т-а н- д-ј-е- б-д-ј-и б-ш- у-о-н-.
----------------------------------
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
0
T---n---doјd--,-b----јki bye----------na.
T__ n__ d______ b_______ b______ o_______
T-a n-e d-ј-y-, b-d-e-k- b-e-h-e o-m-r-a-
-----------------------------------------
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
Таа не дојде, бидејки беше уморна.
Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
|
| なぜ 彼は 来なかった の ? |
З---- тој ---д-јде?
З____ т__ н_ д_____
З-ш-о т-ј н- д-ј-е-
-------------------
Зошто тој не дојде?
0
Z--hto---- ny- --ј--e?
Z_____ t__ n__ d______
Z-s-t- t-ј n-e d-ј-y-?
----------------------
Zoshto toј nye doјdye?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
Зошто тој не дојде?
Zoshto toј nye doјdye?
|
| 興味が なかった ので 。 |
Т-ј--е--ш- же--а.
Т__ н_____ ж_____
Т-ј н-м-ш- ж-л-а-
-----------------
Тој немаше желба.
0
Toј-ny-m-s-ye----lba.
T__ n________ ʐ______
T-ј n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
---------------------
Toј nyemashye ʐyelba.
|
興味が なかった ので 。
Тој немаше желба.
Toј nyemashye ʐyelba.
|
| 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
То- ----ој--, ---е--- немаш- ж--ба.
Т__ н_ д_____ б______ н_____ ж_____
Т-ј н- д-ј-е- б-д-ј-и н-м-ш- ж-л-а-
-----------------------------------
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
0
To--nye doј-y-,-bid--ј-i----ma--y- -yel--.
T__ n__ d______ b_______ n________ ʐ______
T-ј n-e d-ј-y-, b-d-e-k- n-e-a-h-e ʐ-e-b-.
------------------------------------------
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
Тој не дојде, бидејки немаше желба.
Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
|
| なぜ あなた達は 来なかった の ? |
Зо--о--и- не д---овт-?
З____ в__ н_ д________
З-ш-о в-е н- д-ј-о-т-?
----------------------
Зошто вие не дојдовте?
0
Z--h-- viye n-e d-јdo--y-?
Z_____ v___ n__ d_________
Z-s-t- v-y- n-e d-ј-o-t-e-
--------------------------
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
Зошто вие не дојдовте?
Zoshto viye nye doјdovtye?
|
| 車が 壊れて いる ので 。 |
На---- -втом-би--е ра--пан.
Н_____ а________ е р_______
Н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
---------------------------
Нашиот автомобил е расипан.
0
N-s---- -v---o--l--e--a-ip-n.
N______ a________ y_ r_______
N-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
-----------------------------
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
車が 壊れて いる ので 。
Нашиот автомобил е расипан.
Nashiot avtomobil ye rasipan.
|
| 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
Ни-----д-----м----ид-јки н-ш--т -вто-оби--е--ас--ан.
Н__ н_ д________ б______ н_____ а________ е р_______
Н-е н- д-ј-о-м-, б-д-ј-и н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н-
----------------------------------------------------
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
0
Ni-- nye -oјd----e, bid-e--- n--hiot---t-mo----ye r----an.
N___ n__ d_________ b_______ n______ a________ y_ r_______
N-y- n-e d-ј-o-m-e- b-d-e-k- n-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n-
----------------------------------------------------------
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан.
Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
|
| なぜ 人々は 来なかった の ? |
Зо--- л--ет- н- дој-о-?
З____ л_____ н_ д______
З-ш-о л-ѓ-т- н- д-ј-о-?
-----------------------
Зошто луѓето не дојдоа?
0
Z---to -o-ѓ-e-- n-e d----a?
Z_____ l_______ n__ d______
Z-s-t- l-o-y-t- n-e d-ј-o-?
---------------------------
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
Зошто луѓето не дојдоа?
Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
|
| 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
Ти--г- п-о-у-тија-воз--.
Т__ г_ п_________ в_____
Т-е г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
------------------------
Тие го пропуштија возот.
0
Ti-- -uo -rop-oshti-a-v----.
T___ g__ p___________ v_____
T-y- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
----------------------------
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
Тие го пропуштија возот.
Tiye guo propooshtiјa vozot.
|
| 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
Т-- -- -ојдоа- -иде--- г- -р-пу-т-ја-во--т.
Т__ н_ д______ б______ г_ п_________ в_____
Т-е н- д-ј-о-, б-д-ј-и г- п-о-у-т-ј- в-з-т-
-------------------------------------------
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
0
T--- n-- doјdoa--bidy---- g-o -----o-htiј- voz-t.
T___ n__ d______ b_______ g__ p___________ v_____
T-y- n-e d-ј-o-, b-d-e-k- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t-
-------------------------------------------------
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот.
Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
|
| なぜ あなたは 来なかった の ? |
Зошто--и -- д--д-?
З____ т_ н_ д_____
З-ш-о т- н- д-ј-е-
------------------
Зошто ти не дојде?
0
Z-s-to ----y- -o---e?
Z_____ t_ n__ d______
Z-s-t- t- n-e d-ј-y-?
---------------------
Zoshto ti nye doјdye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
Зошто ти не дојде?
Zoshto ti nye doјdye?
|
| 来ては いけなかった ので 。 |
Ј-- не с--ев.
Ј__ н_ с_____
Ј-с н- с-е-в-
-------------
Јас не смеев.
0
Ј-s nye-sm---ev.
Ј__ n__ s_______
Ј-s n-e s-y-y-v-
----------------
Јas nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 。
Јас не смеев.
Јas nye smyeyev.
|
| 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
Јас-не д-----, бид-јк- -е--м---.
Ј__ н_ д______ б______ н_ с_____
Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и н- с-е-в-
--------------------------------
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
0
Ј-s n---d--d-v, bid-eј-- ny--s--eye-.
Ј__ n__ d______ b_______ n__ s_______
Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- n-e s-y-y-v-
-------------------------------------
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
Јас не дојдов, бидејки не смеев.
Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.
|