| あなたは なぜ 来なかった の ? |
تم-ک--ں----ں --- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t---ki-o--nah--aay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 病気 だった ので 。 |
----ب-----تھ- -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m-i- -e---r--h- -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 。
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| 病気 だった ので 行きません でした 。 |
می---ہی- آی- ک------می- -یما--تھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m-in -----aa-a k---ka---e-n-b-maar---a -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 行きません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| なぜ 彼女は 来なかった の ? |
-ہ--ی-ں--ہی--آئی ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w---ki--- n--i a-yi?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| 疲れて いた ので 。 |
وہ ---ی ہوئی ت-ی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh-thak- h-i-th---
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
疲れて いた ので 。
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
و- نہ-ں-آ-- --و-ک- و---ھ-----ئی --ی -
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-h n--i -a---k--n--- -o--th-k- -u--t-i -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| なぜ 彼は 来なかった の ? |
و---ی-ں -ہ----ی- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-h -i-o- ---- ---a?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| 興味が なかった ので 。 |
---- --یعت-ن-ی--چ-ہ- -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
us----a-i----n-hi c------
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
興味が なかった ので 。
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
وہ ---ں -یا -ی-نک- -- ک--ط---ت--ہیں چ--- -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
wo-----i--a-- k-un-a---s----t-b-y-----hi----hi--
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| なぜ あなた達は 来なかった の ? |
ت- لوگ ک-و- ن-یں-آئے-؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tum ------yo- n----a-ye?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| 車が 壊れて いる ので 。 |
--ا-ی--ا-ی ---ب-----
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
ha-a---gaari kh-rab--a- -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
車が 壊れて いる ので 。
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
-م-ن-یں---- ک-و-کہ-ہماری گا-ی-خ-اب ہ---
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m----i--ay- --un-ay h----i --a---kharab -ai--
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| なぜ 人々は 来なかった の ? |
ل-گ --و- ---- آئے-؟
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
l-g ki------h- --ye?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
ا-کی ٹ--ن چ--ٹ-گ-ی ہے--
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u--i --ai- -hhu---g-----
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
-- ل----ہ-ں آئے--ی-----ا---ی-ٹرین--ھ-ٹ گئی ہ--
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
wo- --g-n-hi aay--ky-n-a---n -i --ai- -hh----gay- -
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| なぜ あなたは 来なかった の ? |
-م-ک--- ن------ے ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tum-k-yon---hi aay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 来ては いけなかった ので 。 |
م--- -ج--- ن--ں---- -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
muj-- -jaz----a-i--h---
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 。
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
-یں ن-ی---یا ک--ن-- مج-ے اجازت-ن------- -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mein--a---aay--kyu--a- ----e---az---nahi th---
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|