| あなたは なぜ 来なかった の ? |
-----وں--ہ-ں---ے -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tum --------h- aaye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 病気 だった ので 。 |
م-ں ب--ا- تھ- -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m-----ema-- t-a--
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 。
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| 病気 だった ので 行きません でした 。 |
میں ن-یں---- ک-ون---------مار---ا -
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m-i- -ah- ---- --un--- mei- -emaar --a -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 行きません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| なぜ 彼女は 来なかった の ? |
-ہ-کیوں -ہیں آئی -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w-h-k-yo- nahi aa--?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| 疲れて いた ので 。 |
-ہ-تھ-ی ہوئ-------
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh-th-ki--u- thi--
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
疲れて いた ので 。
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
-- نہ-- آئ----ونک---- تھکی ہوئ---ھ---
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
wo- -a-- aay- k--nkay-w----h--- hu--t-i--
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| なぜ 彼は 来なかった の ? |
---کی-ں----- آیا -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-- --y-n---h- -aya?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| 興味が なかった ので 。 |
-س-ی-ط---ت-ن--ں چا-ی -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
u--i---b-ya- n----cha-- -
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
興味が なかった ので 。
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
-- ن----آ-ا---و--- ا- ک-----عت ن-یں چ-ہی -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
w-- na-- --ya -yu-ka- -s ki-t---y-t nah- c-ah- -
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| なぜ あなた達は 来なかった の ? |
تم ل-گ -ی-ں -ہی- آ-ے--
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m---g--i-on --h--aay-?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| 車が 壊れて いる ので 。 |
ہ--ری --ڑی---اب ہ- -
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h----i ga-ri kh-rab-h-- -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
車が 壊れて いる ので 。
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
ہم نہیں-----ک-ونک---ما------ی خ-اب -ے--
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m--a-i aaye --un-a--ham-ri--a-r- --a--b -a- -
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| なぜ 人々は 来なかった の ? |
-------ں ن--- --- ؟
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log ki--n-nahi-a-y-?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
ان----ر-----وٹ گ-------
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
un-i -r--n--hhuut-g--- -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
وہ ل-گ-نہی- -ئ--ک------ا---ی-ٹ--- چھ-ٹ گ---ہے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
w-h log -ah--aay-----n--y un ki-t--in ----u- ga-i--
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| なぜ あなたは 来なかった の ? |
تم------نہ-ں------
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m-k-yon--------ye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 来ては いけなかった ので 。 |
م--- ---زت--ہ-ں--ھ- -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m---e-i-a-a--n--- th- -
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 。
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
-یں ---ں آیا--ی---- ---- -ج-زت--ہیں ت-- -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mei- ---i a-ya-----kay-m-jhe-i-a-at ------hi--
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|