| あなたは なぜ 来なかった の ? |
-م--ی-- نہی----ے ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m -i-o--n--i--aye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
あなたは なぜ 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 病気 だった ので 。 |
م-----ما---ھا--
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
m--- be-a-r --a -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 。
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| 病気 だった ので 行きません でした 。 |
------ی- آی--ک--ن-ہ-می--ب------ھ---
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m-i----h------ k-unkay------be--a--th---
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
病気 だった ので 行きません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| なぜ 彼女は 来なかった の ? |
-ہ -یو---ہ-- آئ- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
woh--iyo- n-hi --yi?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
なぜ 彼女は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| 疲れて いた ので 。 |
وہ----ی-ہ-ئی-ت-ی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh---a---h-- t-i -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
疲れて いた ので 。
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 |
وہ -ہی- آئی--ی--ک- -- ت-----و-- -----
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh---------i --unka----h -haki -u----- -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| なぜ 彼は 来なかった の ? |
وہ ---ں نہیں-آ----
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-h k-yon n--- -a-a?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
なぜ 彼は 来なかった の ?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| 興味が なかった ので 。 |
اس-- طبیعت-نہ----اہی -
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
u--i-tab-----n-h---hahi--
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
興味が なかった ので 。
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 |
----ہیں -----ی--ک- -- -ی -بیعت نہیں-چاہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
wo- na-i-aaya ky---ay is ki-t-bi-at -a-i---a-i--
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| なぜ あなた達は 来なかった の ? |
-م---- ---ں نہ-ں---ے-؟
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t---------y-n--ah--aaye?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなた達は 来なかった の ?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| 車が 壊れて いる ので 。 |
ہم-ری-گاڑی خر-ب--ے--
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h---r- gaar- -har-- --i -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
車が 壊れて いる ので 。
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 |
ہم--ہیں-آئ--ک-ون---ہم-ر--گاڑی-خ--ب-ہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-- n-h--aa-- k-un-ay -a-a-i-g-a---kh---- hai--
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| なぜ 人々は 来なかった の ? |
--گ------نہی---ئے-؟
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
lo--kiy-- n-hi-aa-e?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
なぜ 人々は 来なかった の ?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 |
ان-----ی- چھ-ٹ -ئی ہے -
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
un-i t--in-c-h-ut g--- -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 |
----و- ن--- -ئ--کیو-کہ -ن-کی ---- چھ---گئ- -ے-
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
woh l---nah- -ay---yunkay un-k---r-in--h--u---a-i -
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| なぜ あなたは 来なかった の ? |
تم کیوں-نہ-ں آئے--
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m-k--o- -a---a-y-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
なぜ あなたは 来なかった の ?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| 来ては いけなかった ので 。 |
م-----ج-زت ن--ں-ت-ی -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m--he------t n-h--thi--
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 。
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 |
-ی- نہ-- --ا -یونکہ --ھ- --ازت -ہیں تھی -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mei- na------a kyunka- m---e-ija-a--n--- thi--
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|