あなたは なぜ 来なかった の ?
ত--ি-----আস-ি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
t-m- k----āsani?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
あなたは なぜ 来なかった の ?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
病気 だった ので 。
আ-----ু-্- --ল-ম ৷
আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
------------------
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
Ām--asu-t----hi-ā-a
Ā__ a______ c______
Ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
-------------------
Āmi asustha chilāma
病気 だった ので 。
আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
Āmi asustha chilāma
病気 だった ので 行きません でした 。
আম- --িনি ---- আম- -স-----ছি--ম ৷
আ_ আ__ কা__ আ_ অ___ ছি__ ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-ি অ-ু-্- ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
0
ā----sin--kāraṇa --i-as--t---ch--ā-a
ā__ ā____ k_____ ā__ a______ c______
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-i a-u-t-a c-i-ā-a
------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
病気 だった ので 行きません でした 。
আমি আসিনি কারণ আমি অসুস্থ ছিলাম ৷
āmi āsini kāraṇa āmi asustha chilāma
なぜ 彼女は 来なかった の ?
সে (-েয়ে----ন---েন-?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
0
s--(--ẏē- -ēn- -s-n-?
s_ (_____ k___ ā_____
s- (-ē-ē- k-n- ā-ē-i-
---------------------
sē (mēẏē) kēna āsēni?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
সে (মেয়ে) কেন আসেনি?
sē (mēẏē) kēna āsēni?
疲れて いた ので 。
স- ক--ান্ত -িল ৷
সে ক্___ ছি_ ৷
স- ক-ল-ন-ত ছ-ল ৷
----------------
সে ক্লান্ত ছিল ৷
0
S--kl-n-- chila
S_ k_____ c____
S- k-ā-t- c-i-a
---------------
Sē klānta chila
疲れて いた ので 。
সে ক্লান্ত ছিল ৷
Sē klānta chila
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
সে--স-নি---রণ-স- ------ত-হ-ে-প-়েছিল-৷
সে আ__ কা__ সে ক্___ হ_ প___ ৷
স- আ-ে-ি ক-র- স- ক-ল-ন-ত হ-ে প-়-ছ-ল ৷
--------------------------------------
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
0
sē -s-ni -ā---- sē k--n-----ẏ---aṛ--hi-a
s_ ā____ k_____ s_ k_____ h___ p________
s- ā-ē-i k-r-ṇ- s- k-ā-t- h-ẏ- p-ṛ-c-i-a
----------------------------------------
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
সে আসেনি কারণ সে ক্লান্ত হয়ে পড়েছিল ৷
sē āsēni kāraṇa sē klānta haẏē paṛēchila
なぜ 彼は 来なかった の ?
সে -ছ-লে) ক-- আসে--?
সে (___ কে_ আ___
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ে-ি-
--------------------
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
0
sē -c-ēlē) -ēn- ---n-?
s_ (______ k___ ā_____
s- (-h-l-) k-n- ā-ē-i-
----------------------
sē (chēlē) kēna āsēni?
なぜ 彼は 来なかった の ?
সে (ছেলে) কেন আসেনি?
sē (chēlē) kēna āsēni?
興味が なかった ので 。
ত-র ইচ--- ছি--ন- ৷
তা_ ই__ ছি_ না ৷
ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
------------------
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
Tār- -c-h----i-a-nā
T___ i____ c____ n_
T-r- i-c-ē c-i-a n-
-------------------
Tāra icchē chila nā
興味が なかった ので 。
তার ইচ্ছে ছিল না ৷
Tāra icchē chila nā
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
স- আসে-- কার- তার ইচ-ছে ছ-ল -া-৷
সে আ__ কা__ তা_ ই__ ছি_ না ৷
স- আ-ে-ি ক-র- ত-র ই-্-ে ছ-ল ন- ৷
--------------------------------
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
0
s- -sēni----a-a-t-ra icc-ē-c--la-nā
s_ ā____ k_____ t___ i____ c____ n_
s- ā-ē-i k-r-ṇ- t-r- i-c-ē c-i-a n-
-----------------------------------
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
সে আসেনি কারণ তার ইচ্ছে ছিল না ৷
sē āsēni kāraṇa tāra icchē chila nā
なぜ あなた達は 来なかった の ?
তো-----েন-আস--?
তো__ কে_ আ___
ত-ম-া ক-ন আ-ন-?
---------------
তোমরা কেন আসনি?
0
tōmar--kēna -s--i?
t_____ k___ ā_____
t-m-r- k-n- ā-a-i-
------------------
tōmarā kēna āsani?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
তোমরা কেন আসনি?
tōmarā kēna āsani?
車が 壊れて いる ので 。
আমা-ে- ----- -া------ে-গ-ছ--৷
আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
-----------------------------
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
Ā-ādēr---ā-ī-khā-āp- h----g---ē
Ā______ g___ k______ h___ g____
Ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
-------------------------------
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
車が 壊れて いる ので 。
আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
Āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
আ--- আ--ন- কার--আ--দের-গ-ড-- ------হয়ে--ে---৷
আ__ আ__ কা__ আ___ গা_ খা__ হ_ গে_ ৷
আ-র- আ-ি-ি ক-র- আ-া-ে- গ-ড-ী খ-র-প হ-ে গ-ছ- ৷
---------------------------------------------
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
0
ām--- -s--i -ār-ṇ- ---d-ra--ā-ī--h-rāp- h-ẏē -ēchē
ā____ ā____ k_____ ā______ g___ k______ h___ g____
ā-a-ā ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-ē-a g-ṛ- k-ā-ā-a h-ẏ- g-c-ē
--------------------------------------------------
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
আমরা আসিনি কারণ আমাদের গাড়ী খারাপ হয়ে গেছে ৷
āmarā āsini kāraṇa āmādēra gāṛī khārāpa haẏē gēchē
なぜ 人々は 来なかった の ?
লো-ের---ে-----ন-?
লো__ কে_ আ___
ল-ক-র- ক-ন আ-ে-ি-
-----------------
লোকেরা কেন আসেনি?
0
lō--r--kē-- -----?
l_____ k___ ā_____
l-k-r- k-n- ā-ē-i-
------------------
lōkērā kēna āsēni?
なぜ 人々は 来なかった の ?
লোকেরা কেন আসেনি?
lōkērā kēna āsēni?
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
তা-ের ট-রেন -লে-গ-য়-ছ-ল ৷
তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-------------------------
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
Tā--r----ēna -al--gi----ila
T_____ ṭ____ c___ g________
T-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
Tādēra ṭrēna calē giẏēchila
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
ত-র- -স-ন-------ত-দ-- -্র-ন-----গ--ে----৷
তা_ আ__ কা__ তা__ ট্__ চ_ গি___ ৷
ত-র- আ-ে-ি ক-র- ত-দ-র ট-র-ন চ-ে গ-য়-ছ-ল ৷
-----------------------------------------
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
0
t----ās-n----r-------ēr- ṭrē-a ca----i--c--la
t___ ā____ k_____ t_____ ṭ____ c___ g________
t-r- ā-ē-i k-r-ṇ- t-d-r- ṭ-ē-a c-l- g-ẏ-c-i-a
---------------------------------------------
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
তারা আসেনি কারণ তাদের ট্রেন চলে গিয়েছিল ৷
tārā āsēni kāraṇa tādēra ṭrēna calē giẏēchila
なぜ あなたは 来なかった の ?
ত--ি-----আ-নি?
তু_ কে_ আ___
ত-ম- ক-ন আ-ন-?
--------------
তুমি কেন আসনি?
0
tumi kēn- ā----?
t___ k___ ā_____
t-m- k-n- ā-a-i-
----------------
tumi kēna āsani?
なぜ あなたは 来なかった の ?
তুমি কেন আসনি?
tumi kēna āsani?
来ては いけなかった ので 。
আম-র------ ----ত- --- না-৷
আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
--------------------------
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
Āmā-a-āsa--r----umati-c--la -ā
Ā____ ā______ a______ c____ n_
Ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
------------------------------
Āmāra āsabāra anumati chila nā
来ては いけなかった ので 。
আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
Āmāra āsabāra anumati chila nā
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
আ-----ি-ি---রণ ------স--র---ু-ত--ছ-ল--- ৷
আ_ আ__ কা__ আ__ আ___ অ___ ছি_ না ৷
আ-ি আ-ি-ি ক-র- আ-া- আ-ব-র অ-ু-ত- ছ-ল ন- ৷
-----------------------------------------
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
0
ā-i--s-n--kā-a----m--- -sabā-- an-m-t---h----nā
ā__ ā____ k_____ ā____ ā______ a______ c____ n_
ā-i ā-i-i k-r-ṇ- ā-ā-a ā-a-ā-a a-u-a-i c-i-a n-
-----------------------------------------------
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
আমি আসিনি কারণ আমার আসবার অনুমতি ছিল না ৷
āmi āsini kāraṇa āmāra āsabāra anumati chila nā