Тілашар

kk Сын есім 3   »   eo Adjektivoj 3

80 [сексен]

Сын есім 3

Сын есім 3

80 [okdek]

Adjektivoj 3

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Esperanto Ойнау Көбірек
Оның иті бар. Ŝi---va---u--on. Ŝ_ h____ h______ Ŝ- h-v-s h-n-o-. ---------------- Ŝi havas hundon. 0
Ит үлкен. L- --ndo-e--a- --anda. L_ h____ e____ g______ L- h-n-o e-t-s g-a-d-. ---------------------- La hundo estas granda. 0
Оның үлкен иті бар. Ŝ--h-v-s g-a-da----n-on. Ŝ_ h____ g______ h______ Ŝ- h-v-s g-a-d-n h-n-o-. ------------------------ Ŝi havas grandan hundon. 0
Оның үйі бар. Ŝ--------do-on. Ŝ_ h____ d_____ Ŝ- h-v-s d-m-n- --------------- Ŝi havas domon. 0
Үй кішкентай. L--d----e--as -a-grand-. L_ d___ e____ m_________ L- d-m- e-t-s m-l-r-n-a- ------------------------ La domo estas malgranda. 0
Оның кішкентай үйі бар. Ŝi --vas--alg-a-dan---m--. Ŝ_ h____ m_________ d_____ Ŝ- h-v-s m-l-r-n-a- d-m-n- -------------------------- Ŝi havas malgrandan domon. 0
Ол қонақ үйде тұрады. Li ----s-e- ho----. L_ l____ e_ h______ L- l-ĝ-s e- h-t-l-. ------------------- Li loĝas en hotelo. 0
Қонақ үй арзан. L- -ot-lo-esta- m-l---t----t-. L_ h_____ e____ m_____________ L- h-t-l- e-t-s m-l-u-t-k-s-a- ------------------------------ La hotelo estas malmultekosta. 0
Ол арзан қонақ үйде тұрады. Li -oĝ-s -- -----lt--o-ta--ot-lo. L_ l____ e_ m____________ h______ L- l-ĝ-s e- m-l-u-t-k-s-a h-t-l-. --------------------------------- Li loĝas en malmultekosta hotelo. 0
Оның машинасы бар. L---a-a- -ŭto-. L_ h____ a_____ L- h-v-s a-t-n- --------------- Li havas aŭton. 0
Машина қымбат. L- ---- -stas-mu-te--s--. L_ a___ e____ m__________ L- a-t- e-t-s m-l-e-o-t-. ------------------------- La aŭto estas multekosta. 0
Оның қымбат машинасы бар. Li ha--s m-----os-an--ŭ---. L_ h____ m__________ a_____ L- h-v-s m-l-e-o-t-n a-t-n- --------------------------- Li havas multekostan aŭton. 0
Ол роман оқып жатыр. L- -------o-an--. L_ l____ r_______ L- l-g-s r-m-n-n- ----------------- Li legas romanon. 0
Роман қызықсыз. La ro-an---st-s t--a. L_ r_____ e____ t____ L- r-m-n- e-t-s t-d-. --------------------- La romano estas teda. 0
Ол бір қызықсыз роман оқып жатыр. Li----as-te-an ----non. L_ l____ t____ r_______ L- l-g-s t-d-n r-m-n-n- ----------------------- Li legas tedan romanon. 0
Ол фильм көріп отыр. Ŝi --e---s-fi----. Ŝ_ s______ f______ Ŝ- s-e-t-s f-l-o-. ------------------ Ŝi spektas filmon. 0
Фильм әсерлі. La fi--- ---as-aten-ok--t-. L_ f____ e____ a___________ L- f-l-o e-t-s a-e-t-k-p-a- --------------------------- La filmo estas atentokapta. 0
Ол әсерлі фильм көріп отыр. Ŝ- --e--as -te-t----tan-fil--n. Ŝ_ s______ a___________ f______ Ŝ- s-e-t-s a-e-t-k-p-a- f-l-o-. ------------------------------- Ŝi spektas atentokaptan filmon. 0

Ғылым тілі

Ғылым тілі – бұл арнайы тіл. Ол кәсіби пікірталастар үшін қолданылады. Сондай-ақ, ол ғылыми жарияланымдарда пайдаланылады. Бұрын бірыңғай ғылыми тілдер болған. Еуропа кеңістігінде латын тілі ұзақ уақыт бойы ғылыми тіл болған. Бүгінгі таңда, керісінше, ағылшын тілі ең маңызды ғылыми тіл болып табылады. Ғылыми тілдер - бұл кәсіби тілдер. Олар көптеген арнайы терминдерді қамтиды. Олардың ең басты белгілері - норма мен формаға келтіру. Кейбір адамдардың ойынша, ғалымдар әдейі түсініксіз сөйлеседі. Адам сөзі күрделі болса, ол ақылды адам әсерін қалдырады. Алайда, ғылымның темірқазығы – шындық. Сондықтан, ол бейтарап тілді қолдану керек. Риторикалық элементтер мен анық емес сөз тіркестеріне орын жоқ. Бірақ тым күрделі тілдердің көптеген мысалдары бар. Күрделі тіл – адамдарды өзіне тартып тұратын сияқты! Зерттеулер көрсеткендей, біз күрделі тілдерге қаттырақ сенеміз. Сыналатын адамдар сұраққа жауап беру керек еді. Оларға бірнеше жауаптың ішінен таңдау керек. Кейбір жауаптар қарапайым, ал кейбіреуі өте күрделі құрастырылған болған. Сыналатын адамдардың көпшілігі күрделі жауапты таңдаған. Алайда, олардың еш мағынасы жоқ еді! Бұл адамдар тіл тұзағына түсті. Жауаптың мазмұны еш мәнсіз болғанына қарамастан, олар оның формасына қызыққан. Дегенмен, күрделі жаза білу әрдайым өнер емес. Қарапайым мазмұнды күрделі тілмен жазуды үйренуге болады. Бірақ, күрделі заттарды қарапайым сөзбен жеткізу, керісінше, оңай емес. Тіпті, кейде өте қиын десе де болады...