Тілашар

kk Сұрау – өткен шақ 1   »   sv Fråga – förfluten tid 1

85 [сексен бес]

Сұрау – өткен шақ 1

Сұрау – өткен шақ 1

85 [åttiofem]

Fråga – förfluten tid 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Swedish Ойнау Көбірек
Қанша іштіңіз? H-- -yck-- h-r-n------k-t? H__ m_____ h__ n_ d_______ H-r m-c-e- h-r n- d-u-k-t- -------------------------- Hur mycket har ni druckit? 0
Қанша жұмыс істедіңіз? Hur --c-e- h-- ni --be-a-? H__ m_____ h__ n_ a_______ H-r m-c-e- h-r n- a-b-t-t- -------------------------- Hur mycket har ni arbetat? 0
Қанша жаздыңыз? Hu---yc--- h---n---k-i--t? H__ m_____ h__ n_ s_______ H-r m-c-e- h-r n- s-r-v-t- -------------------------- Hur mycket har ni skrivit? 0
Қалай ұйықтадыңыз? H---ha- ni -ov-t? H__ h__ n_ s_____ H-r h-r n- s-v-t- ----------------- Hur har ni sovit? 0
Емтиханды қалай тапсырдыңыз? H-r ----ni-kl-r-- -r--e- ? H__ h__ n_ k_____ p_____ ? H-r h-r n- k-a-a- p-o-e- ? -------------------------- Hur har ni klarat provet ? 0
Жолды қалай таптыңыз? H-r -a- n--h--t-t-v-g--? H__ h__ n_ h_____ v_____ H-r h-r n- h-t-a- v-g-n- ------------------------ Hur har ni hittat vägen? 0
Кіммен сөйлестіңіз? Me- --m---- -i--al--? M__ v__ h__ n_ t_____ M-d v-m h-r n- t-l-t- --------------------- Med vem har ni talat? 0
Кіммен келістіңіз? Vem har ni-stä-t -rä-f----? V__ h__ n_ s____ t____ m___ V-m h-r n- s-ä-t t-ä-f m-d- --------------------------- Vem har ni stämt träff med? 0
Туған күнді кіммен тойладыңыз? Vem-----ni -ir-- fö--l--d-g -e-? V__ h__ n_ f____ f_________ m___ V-m h-r n- f-r-t f-d-l-e-a- m-d- -------------------------------- Vem har ni firat födelsedag med? 0
Қайда болдыңыз? V----ar-n--v-r--? V__ h__ n_ v_____ V-r h-r n- v-r-t- ----------------- Var har ni varit? 0
Қайда тұрдыңыз? Var --- ---bo-t? V__ h__ n_ b____ V-r h-r n- b-t-? ---------------- Var har ni bott? 0
Қайда жұмыс істедіңіз? Va----- ni--rbe--t? V__ h__ n_ a_______ V-r h-r n- a-b-t-t- ------------------- Var har ni arbetat? 0
Қандай кеңес бердіңіз? Vad --- n---e-omm--derat? V__ h__ n_ r_____________ V-d h-r n- r-k-m-e-d-r-t- ------------------------- Vad har ni rekommenderat? 0
Не жедіңіз? Vad h---n- äti-? V__ h__ n_ ä____ V-d h-r n- ä-i-? ---------------- Vad har ni ätit? 0
Не білдіңіз? Vad---r-ni--ått--e-a på? V__ h__ n_ f___ r___ p__ V-d h-r n- f-t- r-d- p-? ------------------------ Vad har ni fått reda på? 0
Қандай жылдамдықпен жүрдіңіз? Hur fort --r-ni kö-t? H__ f___ h__ n_ k____ H-r f-r- h-r n- k-r-? --------------------- Hur fort har ni kört? 0
Қанша сағат ұштыңыз? H-- --n----a---i f-u-it? H__ l____ h__ n_ f______ H-r l-n-e h-r n- f-u-i-? ------------------------ Hur länge har ni flugit? 0
Қандай биіктікке секірдіңіз? H-r -ö-- --- -i --p-at? H__ h___ h__ n_ h______ H-r h-g- h-r n- h-p-a-? ----------------------- Hur högt har ni hoppat? 0

Африка тілдері

Африкада адамдар әртүрлі тілдерде сөйлейді. Басқа ешбір құрлықта тілдердің мұндай алуантүрлілігі жоқ. Африка тілдерінің алуантүрлілігі, шынымен, таң қалдырады. Жалпы, 2000 жуық африкалық тіл бар деп саналады. Бірақ бұл тілдер бір-біріне ұқсамайды! Керісінше - олардың айырмашылығы жер мен көктей. Африка тілдері төрт түрлі тілдік семьяға жіктеледі. Кейбір африкалық тілдер мүлдем айрықша белгілерге ие. Мысалы, шетелдіктер шығара алмайтын дыбыстар бар. Африка елдерінің шекаралары тілдік шекаралармен сәйкес келе бермейді. Кейбір аймақтарда көптеген түрлі тілдер бар. Мысалы, Танзанияда барлық төрт тілдік семья тілдерінде сөйлейді. Тек африкаанс тілі ғана қалған африкалық тілдерден ерекшеленеді. Бұл тіл отарлау кезінде пайда болған. Ол кездері әртүрлі құрлықтың адамдары бір-бірімен байланысқа түскен. Олардың арасында Африкадан, Еуропадан және Азиядан шыққандар да болған. Осы байланыстардың арқасында жаңа тіл пайда болған. Африкаанс тіліне көптеген тілдер әсер еткен. Бірақ, олардың ішінде ең көп әсер еткен тіл - нидерланд тілі. Бүгінгі таңда африкаанс тілі, ең алдымен, Оңтүстік Африка мен Намибияда қолданылады. Африканың ең ерекше тілі – барабандар тілі. Барабандарды пайдаланып, теориялық тұрғыдан кез келген ойды жеткізуге болады. Барабандар арқылы берілетін тілдер тоникалық тілдер болып табылады. Сөздердің немесе буындардың мағынасы дыбыс биіктігіне байланысты. Яғни, барабандар арқылы дыбыстарды ұқсату керек. Африкада барабандар тілін, тіпті, балалар да түсінеді. және ол өте тиімді.. Себебі, барабандар тілін 12 шақырымнан естуге болады!