Тілашар

kk Сын есім 1   »   sv Adjektiv 1

78 [жетпіс сегіз]

Сын есім 1

Сын есім 1

78 [sjuttioåtta]

Adjektiv 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Swedish Ойнау Көбірек
егде әйел en ---mal -vi-na e_ g_____ k_____ e- g-m-a- k-i-n- ---------------- en gammal kvinna 0
толық әйел en -j--- k-in-a e_ t____ k_____ e- t-o-k k-i-n- --------------- en tjock kvinna 0
қызыққұмар әйел en--y-ik-n--v--na e_ n______ k_____ e- n-f-k-n k-i-n- ----------------- en nyfiken kvinna 0
жаңа машина e- -- bil e_ n_ b__ e- n- b-l --------- en ny bil 0
жылдам машина en---ab--bil e_ s____ b__ e- s-a-b b-l ------------ en snabb bil 0
ыңғайлы машина en -e-v---bil e_ b_____ b__ e- b-k-ä- b-l ------------- en bekväm bil 0
көк көйлек en-b------n--ng e_ b__ k_______ e- b-å k-ä-n-n- --------------- en blå klänning 0
қызыл көйлек en r-- -l---ing e_ r__ k_______ e- r-d k-ä-n-n- --------------- en röd klänning 0
жасыл көйлек e- gr-n-k---ning e_ g___ k_______ e- g-ö- k-ä-n-n- ---------------- en grön klänning 0
қара сөмке en -v-r-----ka e_ s____ v____ e- s-a-t v-s-a -------------- en svart väska 0
қоңыр сөмке e- brun väska e_ b___ v____ e- b-u- v-s-a ------------- en brun väska 0
ақ сөмке en -it vä-ka e_ v__ v____ e- v-t v-s-a ------------ en vit väska 0
сүйкімді жандар tre-------ä-n---or t_______ m________ t-e-l-g- m-n-i-k-r ------------------ trevliga människor 0
сыпайы адамдар a-t--a--än-is--r a_____ m________ a-t-g- m-n-i-k-r ---------------- artiga människor 0
қызықты адамдар int----ant--mä-n-s-or i__________ m________ i-t-e-s-n-a m-n-i-k-r --------------------- intressanta människor 0
жақсы балалар tre-lig- b-rn t_______ b___ t-e-l-g- b-r- ------------- trevliga barn 0
әдепсіз балалар ela-a-ba-n e____ b___ e-a-a b-r- ---------- elaka barn 0
әдепті балалар s---------n s_____ b___ s-ä-l- b-r- ----------- snälla barn 0

Компьютерлер естіген сөздерді ойната алады

Басқа біреудің ойын оқи білу - адамның баяғыдан келе жатқан арманы. Әрбір адам, кейде, басқа адамның не ойлап жатқанын білгісі келеді. Әзірге бұл арман орындалмады. Тіпті, заманауи технологиялардың көмегімен де, адамның ойын оқи алмаймыз. Басқа біреудің ойы әзірге құпия болып қалуда. Бірақ біз басқалардың не еститінін біле аламыз. Бұған ғылыми эксперимент дәлел. Ғалымдар естіген сөздерді қайта құра алды. Ол үшін олар сыналатын адамдардың ми толқындарын талдаған. Біз бір дыбыс естіген кезде, ми белсендіріле түседі. Ол естіген дыбысты өңдеу керек. Бұл жағдайда белсенділіктің белгілі бір үлгісі пайда болады. Бұл үлгіні электродтар арқылы жазуға болады. Бұл жазбаларды да қайта өңдеуге болады. Компьютердің көмегімен оларды дыбыстық үлгіге айналдыруға болады. Осылайша, естіген сөзді анықтауға болады. Бұл қағида барлық сөздермен жұмыс істейді. Біз еститін әрбір сөз белгілі бір сигнал құрады. Бұл сигнал әрқашан да сөздің дыбысымен байланысты. Оны “”тек қана“ акустикалық сигналға айналдыру керек. Себебі, егер дыбыстық үлгі бар болса, онда сөз де белгілі. Эксперимент барысында сыналатын адамдар шын сөздер мен жалған сөздерді естіген. Яғни, кейбір естіген сөздер ойдан құралған. Дегенмен, бұл сөздер де қайта құралған болуы мүмкін. Танылған сөздерді компьютер арқылы ойнатуға болады. Сонымен қоса, оларды экранға шығаруға да болады. Енді ғалымдар жақын арада тілдік сигналдарды жақсырақ түсінуді үміттеніп отыр. Басқаның ойын оқу – әлі де арман болып қала беруде...