그 반지가 비싸요?
Да-л- ј---рс--- с--п?
Д_ л_ ј_ п_____ с____
Д- л- ј- п-с-е- с-у-?
---------------------
Да ли је прстен скуп?
0
Da l---- -r-t----k-p?
D_ l_ j_ p_____ s____
D- l- j- p-s-e- s-u-?
---------------------
Da li je prsten skup?
그 반지가 비싸요?
Да ли је прстен скуп?
Da li je prsten skup?
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Н-- он-к--та-са-о ст---ну--в-а.
Н__ о_ к____ с___ с______ е____
Н-, о- к-ш-а с-м- с-о-и-у е-р-.
-------------------------------
Не, он кошта само стотину евра.
0
Ne- -n --š-----m- s-o-i----v--.
N__ o_ k____ s___ s______ e____
N-, o- k-š-a s-m- s-o-i-u e-r-.
-------------------------------
Ne, on košta samo stotinu evra.
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
Не, он кошта само стотину евра.
Ne, on košta samo stotinu evra.
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
А-и -а-и--- -а-о -------.
А__ ј_ и___ с___ п_______
А-и ј- и-а- с-м- п-д-с-т-
-------------------------
Али ја имам само педесет.
0
Al- ja im-- s--o -ede--t.
A__ j_ i___ s___ p_______
A-i j- i-a- s-m- p-d-s-t-
-------------------------
Ali ja imam samo pedeset.
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
Али ја имам само педесет.
Ali ja imam samo pedeset.
벌써 다했어요?
Јес- -- ве---о--- - гот-вa?
Ј___ л_ в__ г____ / г______
Ј-с- л- в-ћ г-т-в / г-т-в-?
---------------------------
Јеси ли већ готов / готовa?
0
J--i-li već -ot---- go--va?
J___ l_ v__ g____ / g______
J-s- l- v-c- g-t-v / g-t-v-?
----------------------------
Jesi li već gotov / gotova?
벌써 다했어요?
Јеси ли већ готов / готовa?
Jesi li već gotov / gotova?
아니요, 아직요.
Н------ н-.
Н__ ј__ н__
Н-, ј-ш н-.
-----------
Не, још не.
0
Ne- jo---e.
N__ j__ n__
N-, j-š n-.
-----------
Ne, još ne.
아니요, 아직요.
Не, још не.
Ne, još ne.
하지만 곧 다할 거예요.
Ал- с-- -ск--о ---о- / г--ов-.
А__ с__ у_____ г____ / г______
А-и с-м у-к-р- г-т-в / г-т-в-.
------------------------------
Али сам ускоро готов / готова.
0
A---sa- us---o-gotov-- ---o--.
A__ s__ u_____ g____ / g______
A-i s-m u-k-r- g-t-v / g-t-v-.
------------------------------
Ali sam uskoro gotov / gotova.
하지만 곧 다할 거예요.
Али сам ускоро готов / готова.
Ali sam uskoro gotov / gotova.
수프를 더 드릴까요?
Ж--и--ли још--у--?
Ж____ л_ ј__ с____
Ж-л-ш л- ј-ш с-п-?
------------------
Желиш ли још супе?
0
Ž-l-š-li-j---s-p-?
Ž____ l_ j__ s____
Ž-l-š l- j-š s-p-?
------------------
Želiš li još supe?
수프를 더 드릴까요?
Желиш ли још супе?
Želiš li još supe?
아니요, 이제 됐어요.
Не,-не жел---виш-.
Н__ н_ ж____ в____
Н-, н- ж-л-м в-ш-.
------------------
Не, не желим више.
0
Ne, -e žel----i-e.
N__ n_ ž____ v____
N-, n- ž-l-m v-š-.
------------------
Ne, ne želim više.
아니요, 이제 됐어요.
Не, не желим више.
Ne, ne želim više.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
А-- јо- -едан сл-д-л--.
А__ ј__ ј____ с________
А-и ј-ш ј-д-н с-а-о-е-.
-----------------------
Али још један сладолед.
0
A-- -o- -e-a--s-----ed.
A__ j__ j____ s________
A-i j-š j-d-n s-a-o-e-.
-----------------------
Ali još jedan sladoled.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
Али још један сладолед.
Ali još jedan sladoled.
여기서 오래 살았어요?
С--н---ш л--в------о-----?
С_______ л_ в__ д___ о____
С-а-у-е- л- в-ћ д-г- о-д-?
--------------------------
Станујеш ли већ дуго овде?
0
S----je- l- -ec- -u-o -v-e?
S_______ l_ v__ d___ o____
S-a-u-e- l- v-c- d-g- o-d-?
---------------------------
Stanuješ li već dugo ovde?
여기서 오래 살았어요?
Станујеш ли већ дуго овде?
Stanuješ li već dugo ovde?
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Н-, т-- један-----ц.
Н__ т__ ј____ м_____
Н-, т-к ј-д-н м-с-ц-
--------------------
Не, тек један месец.
0
N-, te- -ed-n m----.
N__ t__ j____ m_____
N-, t-k j-d-n m-s-c-
--------------------
Ne, tek jedan mesec.
아니요, 이제 한 달 됐어요.
Не, тек један месец.
Ne, tek jedan mesec.
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Ал- -е- --з--је- ----о љ---.
А__ в__ п_______ м____ љ____
А-и в-ћ п-з-а-е- м-о-о љ-д-.
----------------------------
Али већ познајем много људи.
0
Ali-v--́--oz-a-e- ----o lju-i.
A__ v__ p_______ m____ l_____
A-i v-c- p-z-a-e- m-o-o l-u-i-
------------------------------
Ali već poznajem mnogo ljudi.
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
Али већ познајем много људи.
Ali već poznajem mnogo ljudi.
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Пу-у-е---- сутра-к-ћи?
П______ л_ с____ к____
П-т-ј-ш л- с-т-а к-ћ-?
----------------------
Путујеш ли сутра кући?
0
P-t-ješ ----u--- -ući?
P______ l_ s____ k____
P-t-j-š l- s-t-a k-c-i-
-----------------------
Putuješ li sutra kući?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
Путујеш ли сутра кући?
Putuješ li sutra kući?
아니요, 주말에만 가요.
Не, тек-з--вике--.
Н__ т__ з_ в______
Н-, т-к з- в-к-н-.
------------------
Не, тек за викенд.
0
Ne- te- za-v-k-nd.
N__ t__ z_ v______
N-, t-k z- v-k-n-.
------------------
Ne, tek za vikend.
아니요, 주말에만 가요.
Не, тек за викенд.
Ne, tek za vikend.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
А-и--- в--ћ-м--ећ-- -еде--.
А__ с_ в_____ в__ у н______
А-и с- в-а-а- в-ћ у н-д-љ-.
---------------------------
Али се враћам већ у недељу.
0
A----- v-------v-c- - ne-----.
A__ s_ v_____ v__ u n_______
A-i s- v-a-́-m v-c- u n-d-l-u-
------------------------------
Ali se vraćam već u nedelju.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
Али се враћам већ у недељу.
Ali se vraćam već u nedelju.
당신의 딸은 성인이에요?
Д---и-ј------а -е-ка -ећ од-а-ла?
Д_ л_ ј_ т____ ћ____ в__ о_______
Д- л- ј- т-о-а ћ-р-а в-ћ о-р-с-а-
---------------------------------
Да ли је твоја ћерка већ одрасла?
0
Da----j- -v-j- ć-rka -e-----r--la?
D_ l_ j_ t____ ć____ v__ o_______
D- l- j- t-o-a c-e-k- v-c- o-r-s-a-
-----------------------------------
Da li je tvoja ćerka već odrasla?
당신의 딸은 성인이에요?
Да ли је твоја ћерка већ одрасла?
Da li je tvoja ćerka već odrasla?
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Не---н--има тек -ед---а--т -од-н-.
Н__ о__ и__ т__ с_________ г______
Н-, о-а и-а т-к с-д-м-а-с- г-д-н-.
----------------------------------
Не, она има тек седамнаест година.
0
Ne,-ona im--te--s----n-e-t -o--na.
N__ o__ i__ t__ s_________ g______
N-, o-a i-a t-k s-d-m-a-s- g-d-n-.
----------------------------------
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
Не, она има тек седамнаест година.
Ne, ona ima tek sedamnaest godina.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Ал--он- ве----- м-мк-.
А__ о__ в__ и__ м_____
А-и о-а в-ћ и-а м-м-а-
----------------------
Али она већ има момка.
0
A-i -n- v-c---m- -om-a.
A__ o__ v__ i__ m_____
A-i o-a v-c- i-a m-m-a-
-----------------------
Ali ona već ima momka.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
Али она већ има момка.
Ali ona već ima momka.