당신이 코를 골아서 화가 나요.
Љ-ти ме--т- --чеш.
Љ___ м_ ш__ х_____
Љ-т- м- ш-о х-ч-ш-
------------------
Љути ме што хрчеш.
0
Lju-- -- š-o -r-eš.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
당신이 코를 골아서 화가 나요.
Љути ме што хрчеш.
Ljuti me što hrčeš.
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
Љу-- -е -т---ијеш-тако-пу---п--а.
Љ___ м_ ш__ п____ т___ п___ п____
Љ-т- м- ш-о п-ј-ш т-к- п-н- п-в-.
---------------------------------
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
0
Lju-i--e--to---j---t-k- puno-----.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요.
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
Љути--е-шт- -о-аз-ш-т-к---а-но.
Љ___ м_ ш__ д______ т___ к_____
Љ-т- м- ш-о д-л-з-ш т-к- к-с-о-
-------------------------------
Љути ме што долазиш тако касно.
0
L--t-----š-o-d-la-iš-ta----a--o.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
당신이 너무 늦게 와서 화가 나요.
Љути ме што долазиш тако касно.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
그는 의사가 필요한 것 같아요.
Ја-в-р--е---а -н тре-а----ара.
Ј_ в______ д_ о_ т____ л______
Ј- в-р-ј-м д- о- т-е-а л-к-р-.
------------------------------
Ја верујем да он треба лекара.
0
Ja---r--em d---n -r-ba--ek--a.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
그는 의사가 필요한 것 같아요.
Ја верујем да он треба лекара.
Ja verujem da on treba lekara.
그는 아픈 것 같아요.
Ј- --р-ј---да ј---- б-л---а-.
Ј_ в______ д_ ј_ о_ б________
Ј- в-р-ј-м д- ј- о- б-л-с-а-.
-----------------------------
Ја верујем да је он болестан.
0
J--veruj-m da je-on-bolestan.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
그는 아픈 것 같아요.
Ја верујем да је он болестан.
Ja verujem da je on bolestan.
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
Ја в-р-ј-- -а -н с--а -п-ва.
Ј_ в______ д_ о_ с___ с_____
Ј- в-р-ј-м д- о- с-д- с-а-а-
----------------------------
Ја верујем да он сада спава.
0
Ja-ve--jem ---o- s--a --a--.
J_ v______ d_ o_ s___ s_____
J- v-r-j-m d- o- s-d- s-a-a-
----------------------------
Ja verujem da on sada spava.
그는 지금 자고 있는 것 같아요.
Ја верујем да он сада спава.
Ja verujem da on sada spava.
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
М--с--н-да-о----ће ---о-е---и нашу-кћерк-.
М_ с_ н_____ д_ ћ_ о_ о______ н___ к______
М- с- н-д-м- д- ћ- о- о-е-и-и н-ш- к-е-к-.
------------------------------------------
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
0
Mi -e--ad-m--da -́- -- ože---- n--- k-́----.
M_ s_ n_____ d_ ć_ o_ o______ n___ k______
M- s- n-d-m- d- c-e o- o-e-i-i n-š- k-́-r-u-
--------------------------------------------
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요.
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Mi se nadamo da će on oženiti našu kćerku.
그가 돈이 많기를 바래요.
Ми-с- н--ам- ---о----а--ного-н-вц-.
М_ с_ н_____ д_ о_ и__ м____ н_____
М- с- н-д-м- д- о- и-а м-о-о н-в-а-
-----------------------------------
Ми се надамо да он има много новца.
0
M---e-nadamo-d- -n ima -no-o-no-c-.
M_ s_ n_____ d_ o_ i__ m____ n_____
M- s- n-d-m- d- o- i-a m-o-o n-v-a-
-----------------------------------
Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
그가 돈이 많기를 바래요.
Ми се надамо да он има много новца.
Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
그가 백만장자이기를 바래요.
Ми-с- -а------а------ -и--о---.
М_ с_ н_____ д_ ј_ о_ м________
М- с- н-д-м- д- ј- о- м-л-о-е-.
-------------------------------
Ми се надамо да је он милионер.
0
Mi -e-n-da-o -a--e -n-mi-ion-r.
M_ s_ n_____ d_ j_ o_ m________
M- s- n-d-m- d- j- o- m-l-o-e-.
-------------------------------
Mi se nadamo da je on milioner.
그가 백만장자이기를 바래요.
Ми се надамо да је он милионер.
Mi se nadamo da je on milioner.
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
Ј- -ам---о --чу-- -а ј---вој----на -м-ла-не-г---.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т____ ж___ и____ н_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о-а ж-н- и-а-а н-з-о-у-
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
0
Ja-s-m čuo-/-č--- d- j--t-o-a-že-- im--a n-zgo--.
J_ s__ č__ / č___ d_ j_ t____ ž___ i____ n_______
J- s-m č-o / č-l- d- j- t-o-a ž-n- i-a-a n-z-o-u-
-------------------------------------------------
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요.
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Ja sam čuo / čula da je tvoja žena imala nezgodu.
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
Ј--сам -у- / ч--- -а-о-- ле-и - б--ници.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
0
J- -am--u- /-čul- da -na -e---- bol---i.
J_ s__ č__ / č___ d_ o__ l___ u b_______
J- s-m č-o / č-l- d- o-a l-ž- u b-l-i-i-
----------------------------------------
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
그녀가 병원에 있다고 들었어요.
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
Ј- --м чу- / -у-- --------о- --то-ск--з по--арен.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т___ а___ с____ п________
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о- а-т- с-р-з п-к-а-е-.
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
0
Ja sa- -u----ču-a -a-je----- --t---k-o--pokv-re-.
J_ s__ č__ / č___ d_ j_ t___ a___ s____ p________
J- s-m č-o / č-l- d- j- t-o- a-t- s-r-z p-k-a-e-.
-------------------------------------------------
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요.
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Ja sam čuo / čula da je tvoj auto skroz pokvaren.
당신이 와서 기뻐요.
Р-ду-е -- ш-----е-дошл-.
Р_____ м_ ш__ с__ д_____
Р-д-ј- м- ш-о с-е д-ш-и-
------------------------
Радује ме што сте дошли.
0
R-d-j- me--t---t- d-š-i.
R_____ m_ š__ s__ d_____
R-d-j- m- š-o s-e d-š-i-
------------------------
Raduje me što ste došli.
당신이 와서 기뻐요.
Радује ме што сте дошли.
Raduje me što ste došli.
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
Р---је ме ш-о с---за-----ес---н-.
Р_____ м_ ш__ с__ з______________
Р-д-ј- м- ш-о с-е з-и-т-р-с-в-н-.
---------------------------------
Радује ме што сте заинтересовани.
0
R---je m--š-o--te-z---te--so--n-.
R_____ m_ š__ s__ z______________
R-d-j- m- š-o s-e z-i-t-r-s-v-n-.
---------------------------------
Raduje me što ste zainteresovani.
당신이 관심이 있어서 기뻐요.
Радује ме што сте заинтересовани.
Raduje me što ste zainteresovani.
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
Р---ј--ме-д- хоћ----куп------ћу.
Р_____ м_ д_ х_____ к_____ к____
Р-д-ј- м- д- х-ћ-т- к-п-т- к-ћ-.
--------------------------------
Радује ме да хоћете купити кућу.
0
Ra--je-m--d- ho--e---k--i---k-ć-.
R_____ m_ d_ h_____ k_____ k____
R-d-j- m- d- h-c-e-e k-p-t- k-c-u-
----------------------------------
Raduje me da hoćete kupiti kuću.
당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요.
Радује ме да хоћете купити кућу.
Raduje me da hoćete kupiti kuću.
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
Бој-м--е-да је ----и ауто--- -е--о--ш--.
Б____ с_ д_ ј_ з____ а______ в__ о______
Б-ј-м с- д- ј- з-д-и а-т-б-с в-ћ о-и-а-.
----------------------------------------
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
0
Bo--m----d--j- -ad--i auto------ć---išao.
B____ s_ d_ j_ z_____ a______ v__ o______
B-j-m s- d- j- z-d-j- a-t-b-s v-c- o-i-a-.
------------------------------------------
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
마지막 버스가 가버린 것 같아요.
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Bojim se da je zadnji autobus već otišao.
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
Б-----с- д--м-ра---уз--и------.
Б____ с_ д_ м_____ у____ т_____
Б-ј-м с- д- м-р-м- у-е-и т-к-и-
-------------------------------
Бојим се да морамо узети такси.
0
B-j-- ---da mor-mo uze-i t--s-.
B____ s_ d_ m_____ u____ t_____
B-j-m s- d- m-r-m- u-e-i t-k-i-
-------------------------------
Bojim se da moramo uzeti taksi.
우리는 택시를 잡아야할 것 같아요.
Бојим се да морамо узети такси.
Bojim se da moramo uzeti taksi.
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
Бој-- се -- не-а- --вца с---о---.
Б____ с_ д_ н____ н____ с_ с_____
Б-ј-м с- д- н-м-м н-в-а с- с-б-м-
---------------------------------
Бојим се да немам новца са собом.
0
B-jim -e-----e-am -ov---s- -obo-.
B____ s_ d_ n____ n____ s_ s_____
B-j-m s- d- n-m-m n-v-a s- s-b-m-
---------------------------------
Bojim se da nemam novca sa sobom.
저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요.
Бојим се да немам новца са собом.
Bojim se da nemam novca sa sobom.