당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
Т- с- л-њ / л-ња-- -е --д- ---о ле--/---њ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
Ti--i -e-----l-n-- - n--b-d- -a-- -------lenj-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
Ти -----ш --к-----о-------п-в---та-о--у-о!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
Ti-s-a-aš--a-- -u-o – -e---ava---ak--dugo!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
Ти---л-зи- т-к---а-но – не--ол--- -ак- --сн-!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
Ti-dol---š ---o-kasn--- ---dol--i-tako--a-n-!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
Ти -е---е----та-о-гла-н- --н- -м-ј----та-- ---с--!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
T--s- smeješ-t--- glasn- – ne--m-j--e---k- --a-no!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
Ти г-в--иш та-о -их--– ----овори---ко-т-хо!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
T- go-o-i- -ako--ih-------g-v--- --ko ti-o!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
Т- п-ј-ш--р-ви-е - не---ј-та-о -у-о!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
Ti pi-e- pr-vi---– ne-p---------u--!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
Ти ----- -рев--е –--е---ши -а-о--уно!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T--puš-š -revi-- ---e-p-ši-t-k- puno!
T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____
T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-!
-------------------------------------
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
Ти----иш--ун--– -е рад- -о-и---пу--!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T- r--iš-puno - -e rad--t----o-p--o!
T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____
T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-!
------------------------------------
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
Ти--ози----к- б--о-- ---в--- т--о б-зо!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti ---i--t--o--r-- - ne-v-z--ta-o---z-!
T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____
T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-!
---------------------------------------
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
일어나세요, 뮐러 씨!
У-та-ит-- го-поди-е М-л--!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Usta----- -os-o-i-e --le-!
U________ g________ M_____
U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
--------------------------
Ustanite, gospodine Miler!
일어나세요, 뮐러 씨!
Устаните, господине Милер!
Ustanite, gospodine Miler!
앉으세요, 뮐러 씨!
С-ди--- г---одине -ил--!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
S--i-e, g---o---- -il-r!
S______ g________ M_____
S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
------------------------
Sedite, gospodine Miler!
앉으세요, 뮐러 씨!
Седите, господине Милер!
Sedite, gospodine Miler!
앉아 계세요, 뮐러 씨!
О-т-н-т- --д---,-г-сподине-Ми--р!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
Ostan-t- -ede-i---o--od--e -i---!
O_______ s______ g________ M_____
O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r-
---------------------------------
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
앉아 계세요, 뮐러 씨!
Останите седeти, господине Милер!
Ostanite sedeti, gospodine Miler!
좀 참으세요!
Стрпите -е!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
St-pi-e se!
S______ s__
S-r-i-e s-!
-----------
Strpite se!
좀 참으세요!
Стрпите се!
Strpite se!
여유있게 하세요!
Не ж-рит-!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
N---u-i-e!
N_ ž______
N- ž-r-t-!
----------
Ne žurite!
여유있게 하세요!
Не журите!
Ne žurite!
잠깐만 기다리세요!
Сач-к--т--јед-н --ме-а-!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Sač-----e j-------m---t!
S________ j____ m_______
S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t-
------------------------
Sačekajte jedan momenat!
잠깐만 기다리세요!
Сачекајте један моменат!
Sačekajte jedan momenat!
조심하세요!
Бу--т--------и!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
B----e pa-lji--!
B_____ p________
B-d-t- p-ž-j-v-!
----------------
Budite pažljivi!
조심하세요!
Будите пажљиви!
Budite pažljivi!
시간을 지키세요!
Буд-т--т-ч--!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
B--ite ---n-!
B_____ t_____
B-d-t- t-č-i-
-------------
Budite tačni!
시간을 지키세요!
Будите тачни!
Budite tačni!
바보처럼 굴지 마세요!
Не --д--- -----!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
N- ----te--lu--!
N_ b_____ g_____
N- b-d-t- g-u-i-
----------------
Ne budite glupi!
바보처럼 굴지 마세요!
Не будите глупи!
Ne budite glupi!