외국어 숙어집

ko 형용사 1   »   hy ածականներ 1

78 [일흔여덟]

형용사 1

형용사 1

78 [յոթանասունութ]

78 [yot’anasunut’]

ածականներ 1

atsakanner 1

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 아르메니아어 놀다
나이 든 여인 մ--ծե--կին մ_ ծ__ կ__ մ- ծ-ր կ-ն ---------- մի ծեր կին 0
mi tser k-n m_ t___ k__ m- t-e- k-n ----------- mi tser kin
뚱뚱한 여인 մի--եր կին մ_ գ__ կ__ մ- գ-ր կ-ն ---------- մի գեր կին 0
m- -e--k-n m_ g__ k__ m- g-r k-n ---------- mi ger kin
호기심 많은 여인 մ- -ետա--ք--ս----ին մ_ հ___________ կ__ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն ------------------- մի հետաքրքրասեր կին 0
m- h--a-’-k’raser k-n m_ h_____________ k__ m- h-t-k-r-’-a-e- k-n --------------------- mi hetak’rk’raser kin
새 차 մի-ն-ր---քե-ա մ_ ն__ մ_____ մ- ն-ր մ-ք-ն- ------------- մի նոր մեքենա 0
mi--o--m--’y--a m_ n__ m_______ m- n-r m-k-y-n- --------------- mi nor mek’yena
빠른 차 մի --ագ-մե-ենա մ_ ա___ մ_____ մ- ա-ա- մ-ք-ն- -------------- մի արագ մեքենա 0
m- -r---m--’-ena m_ a___ m_______ m- a-a- m-k-y-n- ---------------- mi arag mek’yena
편한 차 մի-հա--ա------մ---նա մ_ հ_________ մ_____ մ- հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- -------------------- մի հարմարավետ մեքենա 0
m- --rm-rave- --k--e-a m_ h_________ m_______ m- h-r-a-a-e- m-k-y-n- ---------------------- mi harmaravet mek’yena
파란색 원피스 կա---յ- զգե-տ կ______ զ____ կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ------------- կապույտ զգեստ 0
ka---- ---st k_____ z____ k-p-y- z-e-t ------------ kapuyt zgest
빨간색 원피스 կ---իր--գեստ կ_____ զ____ կ-ր-ի- զ-ե-տ ------------ կարմիր զգեստ 0
ka---r---e-t k_____ z____ k-r-i- z-e-t ------------ karmir zgest
녹색 원피스 կ---չ-զ-ե-տ կ____ զ____ կ-ն-չ զ-ե-տ ----------- կանաչ զգեստ 0
kan-----zgest k______ z____ k-n-c-’ z-e-t ------------- kanach’ zgest
검은색 가방 սև -այու-ակ ս_ պ_______ ս- պ-յ-ւ-ա- ----------- սև պայուսակ 0
sev--ayu--k s__ p______ s-v p-y-s-k ----------- sev payusak
갈색 가방 մո-ր-գո--ն----ուս-կ մ_________ պ_______ մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ------------------- մոխրագույն պայուսակ 0
mo--r-g-y--p-y---k m_________ p______ m-k-r-g-y- p-y-s-k ------------------ mokhraguyn payusak
하얀색 가방 ս---ա- պայ--ս-կ ս_____ պ_______ ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- --------------- սպիտակ պայուսակ 0
s-ita--pa-u--k s_____ p______ s-i-a- p-y-s-k -------------- spitak payusak
좋은 사람들 հա--լ- մա---կ հ_____ մ_____ հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ------------- հաճելի մարդիկ 0
ha-hel- -ard-k h______ m_____ h-c-e-i m-r-i- -------------- hacheli mardik
친절한 사람들 բ-----մբ-ւ-- ---դ-կ բ___________ մ_____ բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ------------------- բարեհամբույր մարդիկ 0
b-re---bu-- --rd-k b__________ m_____ b-r-h-m-u-r m-r-i- ------------------ barehambuyr mardik
흥미로운 사람들 հ--ա----ր--արդիկ հ________ մ_____ հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ---------------- հետաքրքիր մարդիկ 0
hetak--k--r --rd-k h__________ m_____ h-t-k-r-’-r m-r-i- ------------------ hetak’rk’ir mardik
사랑스러운 아이들 լա- -ր-խ-ներ լ__ ե_______ լ-վ ե-ե-ա-ե- ------------ լավ երեխաներ 0
lav -erekh--er l__ y_________ l-v y-r-k-a-e- -------------- lav yerekhaner
건방진 아이들 ա-հնազ--դ -րեխ--եր ա________ ե_______ ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ------------------ անհնազանդ երեխաներ 0
a--n-z--d --re-ha-er a________ y_________ a-h-a-a-d y-r-k-a-e- -------------------- anhnazand yerekhaner
얌전한 아이들 խիզա- --ե-ան-ր խ____ ե_______ խ-զ-խ ե-ե-ա-ե- -------------- խիզախ երեխաներ 0
k--z-k- --r-----er k______ y_________ k-i-a-h y-r-k-a-e- ------------------ khizakh yerekhaner

컴퓨터는 들은 단어를 재현할 수 있다

생각을 읽을 수 있는 것은 인간의 오래된 꿈이다. 다른 사람이 무엇을 생각하는지를 누구나 언젠가는 알고싶어 한다. 아직은 그 꿈이 현실화되지 않았다. 현대 기술로서도 우리는 생각을 읽을 수 없다. 다른 이들이 생각하는 것은 그들의 비밀로 남는다. 하지만 다른 이들이 듣는 것을 인지할 수 있다! 그것은 과학적인 실험이 보여줬다. 과학자들은 들은 단어를 재현하는데 성공했다. 그러기 위해서 이들은 실험 대상자들의 뇌주파수를 분석했다. 우리가 무엇을 들을 때 우리의 뇌는 활동을 한다. 뇌는 들은 언어를 처리해야 한다. 이때 특정 활동무늬가 생겨난다. 이 무늬는 전극을 통해 기록할 수 있다. 이 기록도 계속 처리가 가능하다! 컴퓨터를 가지고 이들을 음향무늬로 변형시킬 수 있다. 이렇게 들은 단어의 신원을 파악할 수 있다. 이 원리는 모든 단어에 적용된다. 우리가 듣는 각 단어는 특정 신호를 만들어낸다. 이 신호는 항상 언어의 음향과 연관되어 있다. 그러니 ‘단지’ 음향 효과 신호로만 해석해야 한다. 왜냐하면: 음향무늬가 있으면 단어를 알 수 있다. 실험에서 실험 대상자들이 실제 단어와 가짜단어를 들었다. 그러니깐 달은 단어의 일부는 존재하지 않는 단어들이었다. 그럼에도 불구하고 이 단어들도 재현이 가능했다. 인식된 단어들은 컴퓨터를 통해 발음될 수도 있다. 하지만 이들을 오로지 화면에 나타나게 할 수도 있다. 연구자들은 이제 언어신호를 곧 잘 이해할 수 있으리라 기대한다. 독심술의 꿈은 계속된다.