| Aveke sêvan, ji kerema xwe re. |
Бір -л-- --ры--.
Б__ а___ ш______
Б-р а-м- ш-р-н-.
----------------
Бір алма шырыны.
0
B-r-a----ş--ın-.
B__ a___ ş______
B-r a-m- ş-r-n-.
----------------
Bir alma şırını.
|
Aveke sêvan, ji kerema xwe re.
Бір алма шырыны.
Bir alma şırını.
|
| Lîmonatayek, ji kerema xwe re. |
Б-- -имо-а-.
Б__ л_______
Б-р л-м-н-д-
------------
Бір лимонад.
0
Bir -ïmo--d.
B__ l_______
B-r l-m-n-d-
------------
Bir lïmonad.
|
Lîmonatayek, ji kerema xwe re.
Бір лимонад.
Bir lïmonad.
|
| Aveke bacana ji kerema xwe re. |
Бі- ------қ -ы---ы.
Б__ қ______ ш______
Б-р қ-з-н-қ ш-р-н-.
-------------------
Бір қызанақ шырыны.
0
Bi---ı-an-q -ırın-.
B__ q______ ş______
B-r q-z-n-q ş-r-n-.
-------------------
Bir qızanaq şırını.
|
Aveke bacana ji kerema xwe re.
Бір қызанақ шырыны.
Bir qızanaq şırını.
|
| Qedehek meya sor dixwazim. |
Б----ока--қы-----а-а- -о---.
Б__ б____ қ____ ш____ б_____
Б-р б-к-л қ-з-л ш-р-п б-л-а-
----------------------------
Бір бокал қызыл шарап болса.
0
Bir -o-al--ızı- -ara--bo-s-.
B__ b____ q____ ş____ b_____
B-r b-k-l q-z-l ş-r-p b-l-a-
----------------------------
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
Qedehek meya sor dixwazim.
Бір бокал қызыл шарап болса.
Bir bokal qızıl şarap bolsa.
|
| Qedehek meya spî dixwazim. |
Б-- бо-а- ақ ------болс-.
Б__ б____ а_ ш____ б_____
Б-р б-к-л а- ш-р-п б-л-а-
-------------------------
Бір бокал ақ шарап болса.
0
Bi--bok---a- ş-r-- -o-sa.
B__ b____ a_ ş____ b_____
B-r b-k-l a- ş-r-p b-l-a-
-------------------------
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
Qedehek meya spî dixwazim.
Бір бокал ақ шарап болса.
Bir bokal aq şarap bolsa.
|
| Şûşeyek şempanya dixwazim. |
Б-р --телке шам-а----лс-.
Б__ б______ ш_____ б_____
Б-р б-т-л-е ш-м-а- б-л-а-
-------------------------
Бір бөтелке шампан болса.
0
B----öt-l------pa--bo---.
B__ b______ ş_____ b_____
B-r b-t-l-e ş-m-a- b-l-a-
-------------------------
Bir bötelke şampan bolsa.
|
Şûşeyek şempanya dixwazim.
Бір бөтелке шампан болса.
Bir bötelke şampan bolsa.
|
| Ji masiyan hez dikî? |
Се---ал-қ-ы -н--а-ы- б-?
С__ б______ ұ_______ б__
С-н б-л-қ-ы ұ-а-а-ы- б-?
------------------------
Сен балықты ұнатасың ба?
0
Sen --lı----u--t-s-- -a?
S__ b______ u_______ b__
S-n b-l-q-ı u-a-a-ı- b-?
------------------------
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
Ji masiyan hez dikî?
Сен балықты ұнатасың ба?
Sen balıqtı unatasıñ ba?
|
| Ji goştê gê hez dikî? |
С-ыр е-----нат------а?
С___ е___ ұ_______ б__
С-ы- е-і- ұ-а-а-ы- б-?
----------------------
Сиыр етін ұнатасың ба?
0
S-ır---in--na-ası- --?
S___ e___ u_______ b__
S-ı- e-i- u-a-a-ı- b-?
----------------------
Sïır etin unatasıñ ba?
|
Ji goştê gê hez dikî?
Сиыр етін ұнатасың ба?
Sïır etin unatasıñ ba?
|
| Ji goştê berêz hez dikî? |
Шо-қа е--н--н---с-- б-?
Ш____ е___ ұ_______ б__
Ш-ш-а е-і- ұ-а-а-ы- б-?
-----------------------
Шошқа етін ұнатасың ба?
0
Ş---- -t-- --a----ñ b-?
Ş____ e___ u_______ b__
Ş-ş-a e-i- u-a-a-ı- b-?
-----------------------
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
Ji goştê berêz hez dikî?
Шошқа етін ұнатасың ба?
Şoşqa etin unatasıñ ba?
|
| Ez tiştekî bêgoşt dixwazim. |
М-ған-ет--з-б----ңе бо-с-.
М____ е____ б______ б_____
М-ғ-н е-с-з б-р-е-е б-л-а-
--------------------------
Маған етсіз бірдеңе болса.
0
M---- --s-z ----e-- -o---.
M____ e____ b______ b_____
M-ğ-n e-s-z b-r-e-e b-l-a-
--------------------------
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim.
Маған етсіз бірдеңе болса.
Mağan etsiz birdeñe bolsa.
|
| Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim. |
М--а--кө----с-ас-о--и--болс-.
М____ к______ а_______ б_____
М-ғ-н к-к-н-с а-с-р-и- б-л-а-
-----------------------------
Маған көкөніс ассортиі болса.
0
Ma-a- kök---s-----r--i bolsa.
M____ k______ a_______ b_____
M-ğ-n k-k-n-s a-s-r-ï- b-l-a-
-----------------------------
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim.
Маған көкөніс ассортиі болса.
Mağan kökönis assortïi bolsa.
|
| Ez tiştekî demkin dixwazim. |
М---н -ез--а-ындала------р-еңе---лс-.
М____ т__ д___________ б______ б_____
М-ғ-н т-з д-й-н-а-а-ы- б-р-е-е б-л-а-
-------------------------------------
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
0
Mağan --z-da----ala----bir-eñe---l-a.
M____ t__ d___________ b______ b_____
M-ğ-n t-z d-y-n-a-a-ı- b-r-e-e b-l-a-
-------------------------------------
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
Ez tiştekî demkin dixwazim.
Маған тез дайындалатын бірдеңе болса.
Mağan tez dayındalatın birdeñe bolsa.
|
| Vê bi birinc dixwazin? |
К--і-п-н--ей--- --?
К_______ ж_____ б__
К-р-ш-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Күрішпен жейсіз бе?
0
K-r---e-----si- be?
K_______ j_____ b__
K-r-ş-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kürişpen jeysiz be?
|
Vê bi birinc dixwazin?
Күрішпен жейсіз бе?
Kürişpen jeysiz be?
|
| Vê bi meqerne dixwazin? |
Кеспеме- -ейс-з -е?
К_______ ж_____ б__
К-с-е-е- ж-й-і- б-?
-------------------
Кеспемен жейсіз бе?
0
K--pe--- -ey----be?
K_______ j_____ b__
K-s-e-e- j-y-i- b-?
-------------------
Kespemen jeysiz be?
|
Vê bi meqerne dixwazin?
Кеспемен жейсіз бе?
Kespemen jeysiz be?
|
| Vê bi kartol dixwazin? |
К--то-пен---й-і- б-?
К________ ж_____ б__
К-р-о-п-н ж-й-і- б-?
--------------------
Картоппен жейсіз бе?
0
Kar---p----e---z be?
K________ j_____ b__
K-r-o-p-n j-y-i- b-?
--------------------
Kartoppen jeysiz be?
|
Vê bi kartol dixwazin?
Картоппен жейсіз бе?
Kartoppen jeysiz be?
|
| Min çêja wî neeciband. |
М-ға---ә-- ұнамай-ы.
М____ д___ ұ________
М-ғ-н д-м- ұ-а-а-д-.
--------------------
Маған дәмі ұнамайды.
0
M-ğ-- d-mi ---m--d-.
M____ d___ u________
M-ğ-n d-m- u-a-a-d-.
--------------------
Mağan dämi unamaydı.
|
Min çêja wî neeciband.
Маған дәмі ұнамайды.
Mağan dämi unamaydı.
|
| Xwarin sar e. |
Т---қ су-п--а-ға-.
Т____ с___ қ______
Т-м-қ с-ы- қ-л-а-.
------------------
Тамақ суып қалған.
0
Ta--q -wı- qa--a-.
T____ s___ q______
T-m-q s-ı- q-l-a-.
------------------
Tamaq swıp qalğan.
|
Xwarin sar e.
Тамақ суып қалған.
Tamaq swıp qalğan.
|
| Min ev nexwestibû. |
Бұ-а- тап-ы-ы--бе-----жо-пын.
Б____ т_______ б_____ ж______
Б-ғ-н т-п-ы-ы- б-р-е- ж-қ-ы-.
-----------------------------
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
0
B--a- --p--r------ge- --q--n.
B____ t_______ b_____ j______
B-ğ-n t-p-ı-ı- b-r-e- j-q-ı-.
-----------------------------
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|
Min ev nexwestibû.
Бұған тапсырыс берген жоқпын.
Buğan tapsırıs bergen joqpın.
|