Ferheng

ku Li restoranê 2   »   sr У ресторану 2

30 [sî]

Li restoranê 2

Li restoranê 2

30 [тридесет]

30 [trideset]

У ресторану 2

U restoranu 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Aveke sêvan, ji kerema xwe re. Cок о- ----ке- --л--. C__ о_ ј______ м_____ C-к о- ј-б-к-, м-л-м- --------------------- Cок од јабуке, молим. 0
C-k-o-------e,----i-. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Lîmonatayek, ji kerema xwe re. Л-м---д-- ---им. Л________ м_____ Л-м-н-д-, м-л-м- ---------------- Лимунаду, молим. 0
Lim-na-u,-mo-im. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Aveke bacana ji kerema xwe re. С-- од--а-ада-з-,-мо-им. С__ о_ п_________ м_____ С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м- ------------------------ Сок од парадајза, молим. 0
S-k-o---ar--ajza, m--im. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Qedehek meya sor dixwazim. Ја --х р--о ч-----рв-ног---н-. Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-. ------------------------------ Ја бих радо чашу црвеног вина. 0
Ja b-- -a-o-ča-u cr-e-o----na. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Qedehek meya spî dixwazim. Ј- --х-р-до-ч------л-- в---. Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-. ---------------------------- Ја бих радо чашу белог вина. 0
Ja bi--ra-o č-š- --lo- -in-. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Şûşeyek şempanya dixwazim. Ја--и--ра-о фл-----ампа-ца. Ј_ б__ р___ ф____ ш________ Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-. --------------------------- Ја бих радо флашу шампањца. 0
Ja bih --d---l--u -a-p--j-a. J_ b__ r___ f____ š_________ J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a- ---------------------------- Ja bih rado flašu šampanjca.
Ji masiyan hez dikî? В--и---и-рибу? В____ л_ р____ В-л-ш л- р-б-? -------------- Волиш ли рибу? 0
Vo-iš l- rib-? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu?
Ji goştê gê hez dikî? Во-иш -- --в--ину? В____ л_ г________ В-л-ш л- г-в-д-н-? ------------------ Волиш ли говедину? 0
Voli- ----ove-inu? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu?
Ji goştê berêz hez dikî? В-л---л----и-ети-у? В____ л_ с_________ В-л-ш л- с-и-е-и-у- ------------------- Волиш ли свињетину? 0
V--i- l--s-i--et-n-? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu?
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim. Х--о - -те-- б-- ----- б-з-мес-. Х___ / х____ б__ н____ б__ м____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-. -------------------------------- Хтео / хтела бих нешто без меса. 0
H--- /-h--l----h ne-----ez--e--. H___ / h____ b__ n____ b__ m____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-. -------------------------------- Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim. Хт-о-- х---- -и- пл--- -- ---р---. Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______ Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м- ---------------------------------- Хтео / хтела бих плату са поврћем. 0
Hteo / -t--- -i- -latu-sa-p--rće-. H___ / h____ b__ p____ s_ p_______ H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-. ----------------------------------- Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Ez tiştekî demkin dixwazim. Х-е- --хт--а ----нешто ш-- -е-т-ај------. Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-. ----------------------------------------- Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго. 0
Hteo-------a b-h n-š-o--to-ne-tra-- d---. H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ----------------------------------------- Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Vê bi birinc dixwazin? Же-и-е--и т- с-пи---ч--? Ж_____ л_ т_ с п________ Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-? ------------------------ Желите ли то с пиринчeм? 0
Želi----- -- s ----n---? Ž_____ l_ t_ s p________ Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-? ------------------------ Želite li to s pirinčem?
Vê bi meqerne dixwazin? Жели-- -- т--с-ре---ц---? Ж_____ л_ т_ с р_________ Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а- ------------------------- Желите ли то с резанцима? 0
Ž-l--e--- -o-s-rezancima? Ž_____ l_ t_ s r_________ Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a- ------------------------- Želite li to s rezancima?
Vê bi kartol dixwazin? Ж--ит------- с кром----м? Ж_____ л_ т_ с к_________ Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м- ------------------------- Желите ли то с кромпиром? 0
Ž--i---l- -o --k-o--i---? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krompirom?
Min çêja wî neeciband. Т- м- -иј- у--с--. Т_ м_ н___ у______ Т- м- н-ј- у-у-н-. ------------------ То ми није укусно. 0
To --------uku-n-. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno.
Xwarin sar e. Ј--о------а-но. Ј___ ј_ х______ Ј-л- ј- х-а-н-. --------------- Јело је хладно. 0
Je-o--e -l-dno. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno.
Min ev nexwestibû. Т- ja-н-с-м н----и----на--ч-ла. Т_ j_ н____ н______ / н________ Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- То ja нисам наручио / наручила. 0
T-----ni----n---či----na---ila. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -