Aveke sêvan, ji kerema xwe re.
Έ-α- -υ-ό-μ---υ-πα--κ-λώ.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
É--n ch--ó ---o--pa-a--l-.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Aveke sêvan, ji kerema xwe re.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Lîmonatayek, ji kerema xwe re.
Μ-α----ο-ά-- -α----λώ.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
M---l-mo---- par-ka-ṓ.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Lîmonatayek, ji kerema xwe re.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Aveke bacana ji kerema xwe re.
Έ-α--τ--ατ-χυ-- παρ-κ-λώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
Én----o--tochy-ó--arak--ṓ.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Aveke bacana ji kerema xwe re.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Qedehek meya sor dixwazim.
Θ--ή--λ--ένα-π--ή-- κ-κ---- -----.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
T-a ḗ--e-----a----ḗr----k--n----así.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Qedehek meya sor dixwazim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Qedehek meya spî dixwazim.
Θ- --------α-ποτ--ι-λευ-ό κ--σ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
T-a --hel---na -otḗ------kó-k---í.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Qedehek meya spî dixwazim.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Şûşeyek şempanya dixwazim.
Θα ήθ-λα -να ---υκά-ι-σαμ--νι-.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
T-a ḗt--l- éna m-o--ál---a-pán--.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Şûşeyek şempanya dixwazim.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Ji masiyan hez dikî?
Σου---έ-ε---------;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
Sou -r--e---o ps---?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Ji masiyan hez dikî?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Ji goştê gê hez dikî?
Σ-υ αρέσ-- το β---νό-κρ-ας;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
Sou-a--s-- ------in- kr-a-?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Ji goştê gê hez dikî?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Ji goştê berêz hez dikî?
Σ-υ-αρέ--ι-τ---οιρινό---έας;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
S---a-é-ei-t- -h-ir-nó-k--a-?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Ji goştê berêz hez dikî?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim.
Θα --ελ---άτι ---ί---ρ--ς.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
T-- ḗth--a -á-i chōr-- --éas.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim.
Θ- -θ-λα--ία-μ-ρ-δ--λ--ανι--.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
Th--ḗt---a---- -er-da-l-c-aniká.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Ez tiştekî demkin dixwazim.
Θ- ή--λ---ά-ι---ή--ρο.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Tha--the-- k-ti---ḗgo--.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Ez tiştekî demkin dixwazim.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Vê bi birinc dixwazin?
Θ- ------ατ- -- ----;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
T-a to-th-l-t--me-r-zi?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Vê bi birinc dixwazin?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Vê bi meqerne dixwazin?
Θ- ------ατ--με ζ-----κα;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
Th--t- -h-la------z-----k-?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Vê bi meqerne dixwazin?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Vê bi kartol dixwazin?
Θ- το-θέ---- μ--π-τ-τε-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
T----o th-l-t--m- pa--te-?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Vê bi kartol dixwazin?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
Min çêja wî neeciband.
Αυτή η-γεύ-- -εν --υ-αρέ---.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
A-t--ē--e--ē-d-n mo- a--s--.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Min çêja wî neeciband.
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Xwarin sar e.
Το -α--τ--εί--ι -ρύο.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T- pha-ē-- eí--i---ý-.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
Xwarin sar e.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
Min ev nexwestibû.
Αυ-- δ---το -α-ή-γε-λα.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
A-tó-de- to -a---geil-.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
Min ev nexwestibû.
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.