Ferheng

ku Li restoranê 2   »   uk В ресторані 2

30 [sî]

Li restoranê 2

Li restoranê 2

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Aveke sêvan, ji kerema xwe re. Ябл----- --к,-б-д---а-ка. Я_______ с___ б__________ Я-л-ч-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Яблучний сік, будь-ласка. 0
Y-b-uchnyy--s-k,-budʹ--ask-. Y_________ s___ b__________ Y-b-u-h-y-̆ s-k- b-d---a-k-. ---------------------------- Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Lîmonatayek, ji kerema xwe re. Лимона---б--ь-л----. Л_______ б__________ Л-м-н-д- б-д---а-к-. -------------------- Лимонад, будь-ласка. 0
Lym----,-b--ʹ-la---. L_______ b__________ L-m-n-d- b-d---a-k-. -------------------- Lymonad, budʹ-laska.
Aveke bacana ji kerema xwe re. Т--а-н-й с-к--бу---л----. Т_______ с___ б__________ Т-м-т-и- с-к- б-д---а-к-. ------------------------- Томатний сік, будь-ласка. 0
Tomat--y̆-s-k, b-d--l--ka. T_______ s___ b__________ T-m-t-y-̆ s-k- b-d---a-k-. -------------------------- Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
Qedehek meya sor dixwazim. Я б-в--ив-- в--и---к-лих ч---оного ви--. Я б в____ / в_____ к____ ч________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х ч-р-о-о-о в-н-. ---------------------------------------- Я б випив / випила келих червоного вина. 0
YA-- vy--v-- vypyla-k--y-h-ch---onoho vy-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ c_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-. ------------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Qedehek meya spî dixwazim. Я-б -и-ив-/--ип-ла---л---б-л--о в--а. Я б в____ / в_____ к____ б_____ в____ Я б в-п-в / в-п-л- к-л-х б-л-г- в-н-. ------------------------------------- Я б випив / випила келих білого вина. 0
YA b v--yv-- vypyl--ke-y-h --l-h- -y-a. Y_ b v____ / v_____ k_____ b_____ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-. --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Şûşeyek şempanya dixwazim. М-н-, -----л-ск-, -ляш-- -а-пан-ького. М____ б__________ п_____ ш____________ М-н-, б-д---а-к-, п-я-к- ш-м-а-с-к-г-. -------------------------------------- Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. 0
Me--- bu-ʹ-la--a--plya-h----h-mp---ʹ-o-o. M____ b__________ p_______ s_____________ M-n-, b-d---a-k-, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o- ----------------------------------------- Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
Ji masiyan hez dikî? Т---ю--ш р---? Т_ л____ р____ Т- л-б-ш р-б-? -------------- Ти любиш рибу? 0
T- l---y-- rybu? T_ l______ r____ T- l-u-y-h r-b-? ---------------- Ty lyubysh rybu?
Ji goştê gê hez dikî? Ти--ю--ш---ов--ину? Т_ л____ я_________ Т- л-б-ш я-о-и-и-у- ------------------- Ти любиш яловичину? 0
Ty---u-ys----lov-c----? T_ l______ y___________ T- l-u-y-h y-l-v-c-y-u- ----------------------- Ty lyubysh yalovychynu?
Ji goştê berêz hez dikî? Т--лю-иш--ви---у? Т_ л____ с_______ Т- л-б-ш с-и-и-у- ----------------- Ти любиш свинину? 0
Ty -y-b-sh------nu? T_ l______ s_______ T- l-u-y-h s-y-y-u- ------------------- Ty lyubysh svynynu?
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim. Я ----в -и /--о--л--- -ось-без-м---а. Я х____ б_ / х_____ б щ___ б__ м_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б щ-с- б-з м-я-а- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. 0
Y--k----- by / k-otil-----hchos--b-- --yas-. Y_ k_____ b_ / k______ b s______ b__ m______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-c-o-ʹ b-z m-y-s-. -------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim. Я ---------/ х--іла ----оче-- с--а--. Я х____ б_ / х_____ б о______ с______ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-о-е-у с-р-в-. ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б овочеву страву. 0
Y--k--t----y-/------l- --ovo-h-v---trav-. Y_ k_____ b_ / k______ b o_______ s______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-o-h-v- s-r-v-. ----------------------------------------- YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
Ez tiştekî demkin dixwazim. Я-хо-у-щ-с-,-на--- н--тр--а ---го ч-ка-и. Я х___ щ____ н_ щ_ н_ т____ д____ ч______ Я х-ч- щ-с-, н- щ- н- т-е-а д-в-о ч-к-т-. ----------------------------------------- Я хочу щось, на що не треба довго чекати. 0
Y---ho--- shchosʹ,-n--sh-h- -e-tr-ba d-v-- c--k---. Y_ k_____ s_______ n_ s____ n_ t____ d____ c_______ Y- k-o-h- s-c-o-ʹ- n- s-c-o n- t-e-a d-v-o c-e-a-y- --------------------------------------------------- YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
Vê bi birinc dixwazin? В--х-ч-т--ц--з---с--? В_ х_____ ц_ з р_____ В- х-ч-т- ц- з р-с-м- --------------------- Ви хочете це з рисом? 0
Vy khoche-e --e z---som? V_ k_______ t__ z r_____ V- k-o-h-t- t-e z r-s-m- ------------------------ Vy khochete tse z rysom?
Vê bi meqerne dixwazin? В- -о--те--е---м-к---нам-? В_ х_____ ц_ з м__________ В- х-ч-т- ц- з м-к-р-н-м-? -------------------------- Ви хочете це з макаронами? 0
V- -h--he---tse z-m-kar-nam-? V_ k_______ t__ z m__________ V- k-o-h-t- t-e z m-k-r-n-m-? ----------------------------- Vy khochete tse z makaronamy?
Vê bi kartol dixwazin? В- х----е--е-з -ар-о--ею? В_ х_____ ц_ з к_________ В- х-ч-т- ц- з к-р-о-л-ю- ------------------------- Ви хочете це з картоплею? 0
V- k-o-h-te t-e z k---o---yu? V_ k_______ t__ z k__________ V- k-o-h-t- t-e z k-r-o-l-y-? ----------------------------- Vy khochete tse z kartopleyu?
Min çêja wî neeciband. Це м-------с-а---. Ц_ м___ н_ с______ Ц- м-н- н- с-а-у-. ------------------ Це мені не смакує. 0
Ts- me-i--e-smaku--. T__ m___ n_ s_______ T-e m-n- n- s-a-u-e- -------------------- Tse meni ne smakuye.
Xwarin sar e. Їж---о-о---. Ї__ х_______ Ї-а х-л-д-а- ------------ Їжа холодна. 0
I---- ----o-n-. Ï___ k________ I-z-a k-o-o-n-. --------------- Ïzha kholodna.
Min ev nexwestibû. Я---ог- -- з-м-вляв----амовл--а. Я ц____ н_ з_______ / з_________ Я ц-о-о н- з-м-в-я- / з-м-в-я-а- -------------------------------- Я цього не замовляв / замовляла. 0
YA -s--h--n- -a--v--av / z-------la. Y_ t_____ n_ z________ / z__________ Y- t-ʹ-h- n- z-m-v-y-v / z-m-v-y-l-. ------------------------------------ YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -