Сүйлөшмө

ky Subordinate clauses: that 2   »   ja 副文2

92 [токсон эки]

Subordinate clauses: that 2

Subordinate clauses: that 2

92 [九十二]

92 [Kyūjūni]

副文2

[fukubun 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча жапончо Ойноо Дагы
Сенин коңурук тартканың мени кыжырдантат. あなたの いびきが 頭に 来る 。 あなたの いびきが 頭に 来る 。 あなたの いびきが 頭に 来る 。 あなたの いびきが 頭に 来る 。 あなたの いびきが 頭に 来る 。 0
a-ata -o -b-k--ga--t-m--ni-k-r-. anata no ibiki ga atama ni kuru. a-a-a n- i-i-i g- a-a-a n- k-r-. -------------------------------- anata no ibiki ga atama ni kuru.
Мынчалык көп сыра ичкениң кыжырымды келтирет. あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 0
anata -a s--'-ani -a-usa- bī-u-o ---u--de --r----a---. anata ga son'nani takusan bīru o nomunode haragatatsu. a-a-a g- s-n-n-n- t-k-s-n b-r- o n-m-n-d- h-r-g-t-t-u- ------------------------------------------------------ anata ga son'nani takusan bīru o nomunode haragatatsu.
Ушунчалык кечиккениң кыжырымды келтирет. あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 0
a-a-a--- -s-k-------ru--od--h---g-t--su. anata ga osoku ni kuru node haragatatsu. a-a-a g- o-o-u n- k-r- n-d- h-r-g-t-t-u- ---------------------------------------- anata ga osoku ni kuru node haragatatsu.
Менимче ага дарыгер керек. 彼には 医者が 必要だと 思います 。 彼には 医者が 必要だと 思います 。 彼には 医者が 必要だと 思います 。 彼には 医者が 必要だと 思います 。 彼には 医者が 必要だと 思います 。 0
ka-- ---w--i-h- ga h-t-uyōd- ---om-ima--. kare ni wa isha ga hitsuyōda to omoimasu. k-r- n- w- i-h- g- h-t-u-ō-a t- o-o-m-s-. ----------------------------------------- kare ni wa isha ga hitsuyōda to omoimasu.
Мен ал ооруп жатат деп ойлоймун. 彼は 病気だと 思います 。 彼は 病気だと 思います 。 彼は 病気だと 思います 。 彼は 病気だと 思います 。 彼は 病気だと 思います 。 0
k--e--a by---da--o---oim--u. kare wa byōkida to omoimasu. k-r- w- b-ō-i-a t- o-o-m-s-. ---------------------------- kare wa byōkida to omoimasu.
Менимче, ал азыр уктап жатат. 彼は 今 寝ていると 思います 。 彼は 今 寝ていると 思います 。 彼は 今 寝ていると 思います 。 彼は 今 寝ていると 思います 。 彼は 今 寝ていると 思います 。 0
kare w---m- net- --u to --o-----. kare wa ima nete iru to omoimasu. k-r- w- i-a n-t- i-u t- o-o-m-s-. --------------------------------- kare wa ima nete iru to omoimasu.
Биз аны кызыбызга үйлөнөт чыгат деген үмүттөбүз. 彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 0
ka-e -a -at-sh-t-c---no-m--um- t----k-o- -hi-- ku--ru-k-to o -e--t-e -m-s-. kare ga watashitachi no musume to kekkon shite kureru koto o negatte imasu. k-r- g- w-t-s-i-a-h- n- m-s-m- t- k-k-o- s-i-e k-r-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u- --------------------------------------------------------------------------- kare ga watashitachi no musume to kekkon shite kureru koto o negatte imasu.
Биз анын акчасы көп деген үмүттөбүз. 彼が お金持ちで あることを 願って います 。 彼が お金持ちで あることを 願って います 。 彼が お金持ちで あることを 願って います 。 彼が お金持ちで あることを 願って います 。 彼が お金持ちで あることを 願って います 。 0
k-r- g- o k--e---h-d-a-u --t--- -ega-t--imasu. kare ga o kanemochidearu koto o negatte imasu. k-r- g- o k-n-m-c-i-e-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u- ---------------------------------------------- kare ga o kanemochidearu koto o negatte imasu.
Биз ал миллионер деген үмүттөбүз. 彼が 百万長者で あることを 願って います 。 彼が 百万長者で あることを 願って います 。 彼が 百万長者で あることを 願って います 。 彼が 百万長者で あることを 願って います 。 彼が 百万長者で あることを 願って います 。 0
kare-ga-hya--man-h-j--ea---ko-o-- n--a------a-u. kare ga hyakumanchōjadearu koto o negatte imasu. k-r- g- h-a-u-a-c-ō-a-e-r- k-t- o n-g-t-e i-a-u- ------------------------------------------------ kare ga hyakumanchōjadearu koto o negatte imasu.
Аялың кырсыкка кабылды деп уктум. あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 0
a---a-no o--s-n -a---k---i-attatt- k-k-ma-hit-. anata no okusan ga jiko ni attatte kikimashita. a-a-a n- o-u-a- g- j-k- n- a-t-t-e k-k-m-s-i-a- ----------------------------------------------- anata no okusan ga jiko ni attatte kikimashita.
Мен аны ооруканада деп уктум. 彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 0
k--o---wa ---i-'n--ru -te k--im-----a. kanojo wa byōin'niiru tte kikimashita. k-n-j- w- b-ō-n-n-i-u t-e k-k-m-s-i-a- -------------------------------------- kanojo wa byōin'niiru tte kikimashita.
Сенин автоунааң такыр бузулуп калды деп уктум. あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 0
a--ta--- ku--ma--- kan-e--n- ---are-tatt--k-ki---hi--. anata no kuruma wa kanzen ni koware tatte kikimashita. a-a-a n- k-r-m- w- k-n-e- n- k-w-r- t-t-e k-k-m-s-i-a- ------------------------------------------------------ anata no kuruma wa kanzen ni koware tatte kikimashita.
Келгениңизге кубанычтамын. あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 0
anata--- kit-ku-e-- ur--hī--su. anata ga kitekurete ureshīdesu. a-a-a g- k-t-k-r-t- u-e-h-d-s-. ------------------------------- anata ga kitekurete ureshīdesu.
Кызыкканыңызга кубанычтамын. あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 0
an--- ga-kyō-- --m--t- k-re-- -res--d-su. anata ga kyōmi o motte kurete ureshīdesu. a-a-a g- k-ō-i o m-t-e k-r-t- u-e-h-d-s-. ----------------------------------------- anata ga kyōmi o motte kurete ureshīdesu.
Үйдү сатып алууну каалап жатканыңызга кубанычтамын. あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 0
an-t- ga--e --kōn-- yo---nano-e u-esh-des-. anata ga ie o kōnyū yoteinanode ureshīdesu. a-a-a g- i- o k-n-ū y-t-i-a-o-e u-e-h-d-s-. ------------------------------------------- anata ga ie o kōnyū yoteinanode ureshīdesu.
Акыркы автобус кетип калган го деп корком. 最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 0
s-ish- -as---a-----atte -h--att- -a-- shi----i. saishū basu ga okonatte shimatta kamo shirenai. s-i-h- b-s- g- o-o-a-t- s-i-a-t- k-m- s-i-e-a-. ----------------------------------------------- saishū basu ga okonatte shimatta kamo shirenai.
Такси алышыбыз керек го деп корком. タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 0
tak--h- o-yob--ak--e wa i---a-----o s-ir----. takushī o yobanakute wa ikenai kamo shirenai. t-k-s-ī o y-b-n-k-t- w- i-e-a- k-m- s-i-e-a-. --------------------------------------------- takushī o yobanakute wa ikenai kamo shirenai.
Жанымда акчам жок го деп корком. お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 0
oka---no-m-ch- a---- -a --- k-m--s--re-ai. okane no mochi awase ga nai kamo shirenai. o-a-e n- m-c-i a-a-e g- n-i k-m- s-i-e-a-. ------------------------------------------ okane no mochi awase ga nai kamo shirenai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -