Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a-u-o-e----wa--a-u---o-- n---d---u.
a_________ w_ t____ y___ n_________
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Сиз кайдан билесиз? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d----t- w-ka-- n--esu---?
d______ w_____ n_____ k__
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Сиз кайдан билесиз?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y-k- n-reb- ī na-t- omot---i--su.
y___ n_____ ī n_ t_ o_____ i_____
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Ал сөзсүз келет. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k--e--- --t-ai--- --m---.
k___ w_ z_____ n_ k______
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Ал сөзсүз келет.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
Бул аныкпы? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
t---ikade-- -a?
t__________ k__
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Бул аныкпы?
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
Мен анын келээрин билемин. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
kar--ga--u-- k--- ---wa----e i-a--.
k___ g_ k___ k___ w_ w______ i_____
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Мен анын келээрин билемин.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Ал сөзсүз телефон чалат. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k-r---a -a-ar-z---en----hit---imas-.
k___ w_ k_______ d____ s____ k______
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Чын элеби? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h-----e-u--?
h___________
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
Чын элеби?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
Мен ал чалат деп ойлоймун. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
kar- -a---nw- ------k--u-t- -m-im---.
k___ w_ d____ s____ k___ t_ o________
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Шарап анык эски экен. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
k-n----i- -a z--t-i-f-r-- ---ode--.
k___ w___ w_ z_____ f____ m________
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Шарап анык эски экен.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Сиз анык билесизби? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
ho-tō--------e-iru-n-desu ka?
h______ s_____ i__ n_____ k__
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Сиз анык билесизби?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Мен аны эски деп ойлойм. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
furu- -o---a t- om--ma-u.
f____ m_____ t_ o________
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
watas---ac-i--o jō-hi wa---kkōīde--.
w___________ n_ j____ w_ k__________
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō-om--m--u ka?
s_ o_______ k__
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
sor--ok--ok-,-m----u--ku------ī--o-wa-ashi -a---oi-a--.
s____________ m_________ k_____ t_ w______ w_ o________
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
j-sh- -i--a z--t-i-g-r-fur-nd---- i-asu---.
j____ n_ w_ z_____ g__________ g_ i____ n__
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
h-ntō-- -ō--moi-------?
h______ s_ o_______ k__
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
k-r---i -ār---r-ndo-g--i-u-no ---jūbu- ar--ma-u.
k___ n_ g__________ g_ i__ n_ w_ j____ a________
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|