Pasikalbėjimų knygelė

lt Vakar — šiandien — rytoj   »   id Kemarin – hari ini – besok

10 [dešimt]

Vakar — šiandien — rytoj

Vakar — šiandien — rytoj

10 [sepuluh]

Kemarin – hari ini – besok

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių indoneziečių Žaisti Daugiau
Vakar buvo šeštadienis. K-marin --r--S-b--. K______ h___ S_____ K-m-r-n h-r- S-b-u- ------------------- Kemarin hari Sabtu. 0
Vakar (aš) buvau kine. Ke-ar-n s-ya d----o-kop. K______ s___ d_ b_______ K-m-r-n s-y- d- b-o-k-p- ------------------------ Kemarin saya di bioskop. 0
Filmas buvo įdomus. Fi---y---en---k. F______ m_______ F-l-n-a m-n-r-k- ---------------- Filmnya menarik. 0
Šiandien (yra) sekmadienis. H----in- --r--Mi-gg-. H___ i__ h___ M______ H-r- i-i h-r- M-n-g-. --------------------- Hari ini hari Minggu. 0
Šiandien (aš) nedirbu. Har---n- -a-a-t-d----ek--ja. H___ i__ s___ t____ b_______ H-r- i-i s-y- t-d-k b-k-r-a- ---------------------------- Hari ini saya tidak bekerja. 0
(Aš) lieku / būnu namie. S-ya-tin--al-di ---ah. S___ t______ d_ r_____ S-y- t-n-g-l d- r-m-h- ---------------------- Saya tinggal di rumah. 0
Rytoj (bus) pirmadienis. Beso- ---i--e---. B____ h___ S_____ B-s-k h-r- S-n-n- ----------------- Besok hari Senin. 0
Rytoj (aš) vėl dirbsiu / dirbu. B--ok -ay--b---r---l-gi. B____ s___ b______ l____ B-s-k s-y- b-k-r-a l-g-. ------------------------ Besok saya bekerja lagi. 0
(Aš) dirbu biure. Sa-a b-----a ---kantor. S___ b______ d_ k______ S-y- b-k-r-a d- k-n-o-. ----------------------- Saya bekerja di kantor. 0
Kas jis? S--pa---u? S____ i___ S-a-a i-u- ---------- Siapa itu? 0
Tai Pėteris. I----e-er. I__ P_____ I-u P-t-r- ---------- Itu Peter. 0
Pėteris (yra) studentas. P-te- -d--ah -el-j--. P____ a_____ p_______ P-t-r a-a-a- p-l-j-r- --------------------- Peter adalah pelajar. 0
Kas ji? Siap--it-? S____ i___ S-a-a i-u- ---------- Siapa itu? 0
Tai Marta. It- ------. I__ M______ I-u M-r-h-. ----------- Itu Martha. 0
Marta (yra) sekretorė. Ma-----ad---h-se--e--r-s. M_____ a_____ s__________ M-r-h- a-a-a- s-k-e-a-i-. ------------------------- Martha adalah sekretaris. 0
Pėteris ir Marta yra draugai. P-ter-dan M-rt-- -----m-n. P____ d__ M_____ b________ P-t-r d-n M-r-h- b-r-e-a-. -------------------------- Peter dan Martha berteman. 0
Pėteris yra Martos draugas. Pe-er-------kan --m---p-i-----tha. P____ m________ t____ p___ M______ P-t-r m-r-p-k-n t-m-n p-i- M-r-h-. ---------------------------------- Peter merupakan teman pria Martha. 0
Marta yra Pėterio draugė. Ma--h--me----k-- teman----it- -e---. M_____ m________ t____ w_____ P_____ M-r-h- m-r-p-k-n t-m-n w-n-t- P-t-r- ------------------------------------ Martha merupakan teman wanita Peter. 0

Mokymasis miegant

Šiais laikais užsienio kalbų mokymas yra vidurinio išsilavinimo dalis. Kaip norėtųsi, kad jis nebūtų toks varginantis! Turime gerą žinią tiems, kam nesiseka mokantis kalbų. Geriausiai mokomasi miegant! Tokių išvadų priėjo daugelis mokslininkų. Tad mokydamiesi kalbų galime jomis pasinaudoti. Miegodami mes apdorojame dienos įvykius. Smegenys analizuoja naujus potyrius. Viskas, ką patyrėme, yra iš naujo pergalvojama. O naujos žinios yra geriau įtvirtinamos. Dalykai, kurių išmokstame prieš pat užmiegant yra įtvirtinami geriausiai. Todėl naudinga vakare pasikartoti jums svarbius dalykus. Už įvairių dalykų išmokimą atsakinga kita miego fazė. REM miegas padeda psichomotoriniam mokymuisi. Į šią kategoriją įeina muzikos mokymasis arba sportas. Tačiau teorinių žinių įsisavinimas įvyksta esant giliam miegui. Tuo metu pakartojama viskas, kas buvo išmokta. Netgi žodynas ir gramatika! Kai mokomės kalbų, mūsų smegenys patiria didelį krūvį. Joms tenka išsaugoti naujus žodžius ir taisykles. Visa tai yra iš naujo pakartojama miegant. Tyrinėtojai vadina tai pakartojimo hipoteze. Tačiau svarbu, kad gerai išsimiegotumėte. Kūnas ir protas turi tinkamai pailsėti. Tik tada jūsų smegenys galės efektyviai veikti. Galima sakyti, kad kuo geresnis miegas, tuo geriau veikia protas. Kol mes ilsimės, mūsų smegenys išlieka aktyvios... Taigi: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!