Dušas neveikia.
-وش --- نمیک-د-(دوش--را--ا-ت--
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است].
0
do----k-ar ne---kona--(--osh-k-a---- ------
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
Dušas neveikia.
دوش کار نمیکند (دوش خراب است].
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
Nebėga karštas vanduo.
آب گرم---ی-آی--
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
aa- g-rm ne---aei---
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
Nebėga karštas vanduo.
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
Ar galite tai sutaisyti?
-ی----ید---ی-ر--ب-ا----م-ر----ب-ر---د؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
mi-t-v---i--k----r- bara-y--tam-- a-n---f-e-ti-?
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Ar galite tai sutaisyti?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
Kambaryje nėra telefono.
--اق ت------ا---
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
o--a-- -el-f-- --da--a-.
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
Kambaryje nėra telefono.
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
Kambaryje nėra televizoriaus.
-تاق-ت-وی-ی-ن -دارد.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
o--a-h--e----i-n-nad-----.-
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
Kambaryje nėra televizoriaus.
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
Kambarys neturi balkono.
-ت-ق ---ن با----است.
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
ot---h--e-oon------on -s---
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
Kambarys neturi balkono.
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
Kambarys (yra] per daug triukšmingas.
ات-- -یل----وص-ا-د-رد-
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
----gh--he-l--sar--ed-a d--rd-
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
Kambarys (yra] per daug triukšmingas.
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
Kambarys (yra] per mažas.
-تا- ------و-- -ست.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
ot--g---h-ili -o---ak-a--.--
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
Kambarys (yra] per mažas.
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
Kambarys (yra] per tamsus.
ا--ق --ل- --ری- اس-.
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
o-a-gh k---l- -a-r-k-as---
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
Kambarys (yra] per tamsus.
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
Šildymas neveikia.
شو-اژ ک-- -م-کن---شو--ژخراب -ست-.
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است].
0
--o-faaj---a-r-ne-----n---(sh-o-a---kha--ab-a--).-
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
Šildymas neveikia.
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است].
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
Kondicionierius neveikia.
--تگ-ه ت-ویه-ک-ر -م--کند-
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
-astga-h-t-h---e---------m--k-n-d.-
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
Kondicionierius neveikia.
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
Televizorius sugedęs.
---یز-ون-خرا- ا---
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
t-lvi--on kh--aa----t-
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
Televizorius sugedęs.
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
Tai man nepatinka.
-ن-----ی- خو-م -میآید-
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
-a- az--n k-os-a--n-mi-a-i-.-
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
Tai man nepatinka.
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
Tai man per brangu.
ا-ن ---ی م- --لی گ-ان ---.
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
in --r--ye --- k--ili g-r--n as----
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
Tai man per brangu.
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
Ar turite ką nors pigesnio?
-یز -رز-ن --ی ن-----؟
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
ch-- -rz--- -ari na----id---
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
Ar turite ką nors pigesnio?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
-ر ا-ن-نز-یکی---ابگاه--ه---
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
d---i- n--d--i khaabgaahi hast?-
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ar netoliese yra jaunimo turistinė bazė?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
Ar netoliese yra pensionas?
-ر -ین ن-د------نسیون -ست-
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
dar--n-nazd-k---a----o- ---t?-
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
Ar netoliese yra pensionas?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
Ar netoliese yra restoranas?
د--ا---ن----- -س------ه-ت-
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
da--------diki-rest-o--a- -ast?-
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
Ar netoliese yra restoranas?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?