Kodėl neateinate?
ለ-ንድን ነው የማይ-ጡ-?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
l---n--ini--ew--yem-y-me---t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Kodėl neateinate?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
leminidini newi yemayimet’uti?
Oras toks blogas.
የ-የ---ኔታ--መጥፎ--ው።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
y-’āyeri-h-n-ta-i m-t’--- n---.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Oras toks blogas.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
እኔ -ል--ም፤-ም--ያቱ--የ-የር --- መ-ፎ-ነው ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
i-ē--li--t’--i;----i--y-tum- y-’-y-r- -unē-a-me-’ifo-n--i-.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
(Aš) neateisiu, nes oras toks blogas.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Kodėl jis neateina?
ለ---- -ው--ሱ የማይ-ጣ-?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l--i-idini ---- --u -e---i--t’a--?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Kodėl jis neateina?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Jo nekvietė.
እሱ አል-ጋበዘ-።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
i-- -li-e-a-eze--.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Jo nekvietė.
እሱ አልተጋበዘም።
isu ālitegabezemi.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
እ- --መ--- ---ያ-ም -ላ---በዘ--ው።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
i-------et’-m-;--i-ini-atu-----l----e-a--ze newi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Jis neateis, nes jo nekvietė.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Kodėl tu neateini?
ለ---- -- ---መጣው/ጪ-?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
le----d-n--new---em--im----wi/c-’ī--?
l_________ n___ y____________________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-t-m-t-a-i-c-’-w-?
-------------------------------------
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
Kodėl tu neateini?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
leminidini newi yematimet’awi/ch’īwi?
(Aš) neturiu laiko.
ጊዜ-----።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
g--ē ----ny-m-.
g___ y_________
g-z- y-l-n-i-i-
---------------
gīzē yelenyimi.
(Aš) neturiu laiko.
ጊዜ የለኝም።
gīzē yelenyimi.
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
አ----፤----ያ-ም-ጊ- የለኝ-።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
ā--me---mi;--ik---y-t-----ī---ye----i-i.
ā__________ m___________ g___ y_________
ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- g-z- y-l-n-i-i-
----------------------------------------
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
(Aš) neateinu, nes neturiu laiko.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
ālimet’ami; mikiniyatumi gīzē yelenyimi.
Kodėl nepasilieki?
ለ-ን አትቆይም/-ም?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
lemi-- -tik’----i-y--i?
l_____ ā_______________
l-m-n- ā-i-’-y-m-/-ī-i-
-----------------------
lemini ātik’oyimi/yīmi?
Kodėl nepasilieki?
ለምን አትቆይም/ዪም?
lemini ātik’oyimi/yīmi?
(Aš) dar turiu dirbti.
ተ--ሪ --ራ- ----።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
te-h----rī-mes-r--i-āl--inyi.
t_________ m_______ ā________
t-c-’-m-r- m-s-r-t- ā-e-i-y-.
-----------------------------
tech’emarī mesirati ālebinyi.
(Aš) dar turiu dirbti.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
tech’emarī mesirati ālebinyi.
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
አልቆይም- ተ----መስ-ት ---ብ-።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
āl----y--i- --ch----rī m-s--ati s-l-le-----.
ā__________ t_________ m_______ s___________
ā-i-’-y-m-; t-c-’-m-r- m-s-r-t- s-l-l-b-n-i-
--------------------------------------------
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
(Aš) nepasilieku, nes dar turiu dirbti.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
ālik’oyimi; tech’emarī mesirati silalebinyi.
Kodėl (jūs) jau išeinate?
ለም-ድን--ው --ሄዱ-?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l--i-idin----wi----ī--du-i?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Kodėl (jūs) jau išeinate?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Aš pavargęs / -usi.
ደ---ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
de-i-o--ali
d__________
d-k-m-n-a-i
-----------
dekimonyali
Aš pavargęs / -usi.
ደክሞኛል
dekimonyali
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
የምሄደ--ስ- -ከ-- ነው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
yem-h--e-i s--e d-ke-en-i -ew-.
y_________ s___ d________ n____
y-m-h-d-w- s-l- d-k-m-n-i n-w-.
-------------------------------
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
(Aš) išeinu, nes esu pavargęs / -usi.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
yemihēdewi sile dekemenyi newi.
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
ለ--ድን ነው-የ-ሄዱት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
lem-ni-in----wi -emīhēdu-i?
l_________ n___ y__________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-h-d-t-?
---------------------------
leminidini newi yemīhēduti?
Kodėl (jūs) jau išvažiuojate?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi yemīhēduti?
Jau vėlu.
መሽ-ል-(-ረ-ዷ-)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
me-hit-a-i-(-r-fi-w---)
m_________ (___________
m-s-i-w-l- (-r-f-d-a-i-
-----------------------
meshitwali (irefidwali)
Jau vėlu.
መሽቷል (እረፍዷል)
meshitwali (irefidwali)
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
የምሄ------ሸ -ስ-ረፈ-)--።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
y--i--de-- -i--m------s---re--d-)n--i.
y_________ s________ (________________
y-m-h-d-w- s-l-m-s-e (-i-e-e-e-e-n-w-.
--------------------------------------
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.
(Aš) išvažiuoju, nes jau vėlu.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
yemihēdewi silemeshe (silerefede)newi.