Kur mes (esame)?
የት-ነ- ያለ-ው?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
ye-- n-w---a--new-?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
Kur mes (esame)?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
Mes (esame) mokykloje.
ያለነ- በ--ህ-- -------ነው።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
ya----wi ----m-h----- b-t--w-s-t-i ---i.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Mes (esame) mokykloje.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Mums vyksta pamokos.
ትም-ርት-እየ-ማር--ነው።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
t-m--i---- -y--em---ni --wi.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
Mums vyksta pamokos.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
Tai (yra) mokiniai.
እነ-- ተማሪዎ--ናቸው።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
in-zīhi--emarī---hi n--h---.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
Tai (yra) mokiniai.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
Tai (yra) mokytoja.
ያቺ----ር ናት።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
ya--ī m-mi-iri-n-ti.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
Tai (yra) mokytoja.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
Tai (yra) klasė.
ያ ክፍ- -ው።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y- ki--li ne-i.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
Tai (yra) klasė.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
Ką mes darome (darysime)?
ም- እያ---ን --?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mini-iya----gin- --w-?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
Ką mes darome (darysime)?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
Mes mokomės (mokysimės).
እ-----ማ----ው።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
i-y--iy-t-ma---i-n-w-.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės).
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
እ- ቋ-ቋ-እ---ር--ነው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
inya k--a-ik’-a-i-etema---i-newi.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Mes mokomės (mokysimės) kalbą.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Aš mokausi anglų (kalbą).
እኔ እን-ሊ---እማራ--።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
in- ini---ī---y--imar-l--i.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
Aš mokausi anglų (kalbą).
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
አን-/ቺ---ፓንኛ ትማ-ህ---ል-።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ān---/-h---s-pa----a--------i/r----i--i.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Tu mokaisi ispanų (kalbą).
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
እ----መንኛ-ይማ--።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
isu--e----n-ny- yim-ra-i.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
Jis mokosi vokiečių (kalbą).
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
እ- ፈረ-ሳ-- --ማ-ለን።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i--- --re-isay---a--ni-a--len-.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
Mes mokomės prancūzų (kalbą).
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
Jūs mokotės italų (kalbą).
እና-ተ ጣሊያን--ትማ--ችሁ።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
i--ni-e --a-īyan-nya --ma-----hi--.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Jūs mokotės italų (kalbą).
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Jie mokosi rusų (kalbą).
እ----ሲያኛ ይ-ራሉ።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
in----r-----ny-------a--.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
Jie mokosi rusų (kalbą).
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
ቋ---ችን--ማ- -- ወ-ም --- ነው።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k’w-ni---a-oc--n- --m-r--sabī we-i----gwagī---wi.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Kalbas mokytis (yra) įdomu.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
(Mes) norime suprasti žmones.
እኛ-ሰዎ-- -------ፈ---ን።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
in-a -ew---in----re--ti ---f---------.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
(Mes) norime suprasti žmones.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
እ--ከ-ዎ- -ር መነ-ገር------ለ-።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i--- k-----------r- men-g--eri--ni--l--a----.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
(Mes) norime kalbėtis su žmonėmis.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.