Разговорник

mk Во трговски центар   »   de Im Kaufhaus

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [zweiundfünfzig]

Im Kaufhaus

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Geh-n--i-----e---K-uf-au-? G____ w__ i_ e__ K________ G-h-n w-r i- e-n K-u-h-u-? -------------------------- Gehen wir in ein Kaufhaus? 0
Јас морам да пазарувам. Ich -us- ---k---e mac-e-. I__ m___ E_______ m______ I-h m-s- E-n-ä-f- m-c-e-. ------------------------- Ich muss Einkäufe machen. 0
Сакам многу да накупам. I-h--il--viel-ein----e-. I__ w___ v___ e_________ I-h w-l- v-e- e-n-a-f-n- ------------------------ Ich will viel einkaufen. 0
Каде се канцелариските материјали? Wo-sin- die -ür-a-t-k-l? W_ s___ d__ B___________ W- s-n- d-e B-r-a-t-k-l- ------------------------ Wo sind die Büroartikel? 0
Ми требаат пликови и хартија за писма. Ic--b-auc-e ---ef-m-ch--g- -----r--f--p-e-. I__ b______ B_____________ u__ B___________ I-h b-a-c-e B-i-f-m-c-l-g- u-d B-i-f-a-i-r- ------------------------------------------- Ich brauche Briefumschläge und Briefpapier. 0
Ми требаат пенкала и маркери. I-h --auch---u--- u-d F-l-st----. I__ b______ K____ u__ F__________ I-h b-a-c-e K-l-s u-d F-l-s-i-t-. --------------------------------- Ich brauche Kulis und Filzstifte. 0
Каде е мебелот? Wo-si-d -----ö-e-? W_ s___ d__ M_____ W- s-n- d-e M-b-l- ------------------ Wo sind die Möbel? 0
Ми треба еден шкаф и една комода. Ich-b-a-----e-n-n--chrank -nd-e-ne K-mm-de. I__ b______ e____ S______ u__ e___ K_______ I-h b-a-c-e e-n-n S-h-a-k u-d e-n- K-m-o-e- ------------------------------------------- Ich brauche einen Schrank und eine Kommode. 0
Ми треба една работна маса и еден регал. Ic---ra---- ei--- Sc----bti--h --d-ein R-gal. I__ b______ e____ S___________ u__ e__ R_____ I-h b-a-c-e e-n-n S-h-e-b-i-c- u-d e-n R-g-l- --------------------------------------------- Ich brauche einen Schreibtisch und ein Regal. 0
Каде се играчките? Wo-s--- die -pi--s-c-e-? W_ s___ d__ S___________ W- s-n- d-e S-i-l-a-h-n- ------------------------ Wo sind die Spielsachen? 0
Ми треба една кукла и едно плишано мече. I-h -r-u-he --ne----p---n- -ine---e-d--ä-. I__ b______ e___ P____ u__ e____ T________ I-h b-a-c-e e-n- P-p-e u-d e-n-n T-d-y-ä-. ------------------------------------------ Ich brauche eine Puppe und einen Teddybär. 0
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Ic- ---u----ei-----u--a-l -nd---n--c----sp--l. I__ b______ e____ F______ u__ e__ S___________ I-h b-a-c-e e-n-n F-ß-a-l u-d e-n S-h-c-s-i-l- ---------------------------------------------- Ich brauche einen Fußball und ein Schachspiel. 0
Каде е алатот? Wo ist-d-- -----e--? W_ i__ d__ W________ W- i-t d-s W-r-z-u-? -------------------- Wo ist das Werkzeug? 0
Ми треба еден чекан и една клешта. Ic- --auch- --nen-Ha-me- --- -in--Z-n--. I__ b______ e____ H_____ u__ e___ Z_____ I-h b-a-c-e e-n-n H-m-e- u-d e-n- Z-n-e- ---------------------------------------- Ich brauche einen Hammer und eine Zange. 0
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ich -----he-e-nen---h--- u-d ein---S---a--enzi-h-r. I__ b______ e____ B_____ u__ e____ S_______________ I-h b-a-c-e e-n-n B-h-e- u-d e-n-n S-h-a-b-n-i-h-r- --------------------------------------------------- Ich brauche einen Bohrer und einen Schraubenzieher. 0
Каде е накитот? Wo -s- --r ---m-c-? W_ i__ d__ S_______ W- i-t d-r S-h-u-k- ------------------- Wo ist der Schmuck? 0
Ми треба едно ланче и една нараквица. I-h-br--c-- e------t-- un- -i---rm-an-. I__ b______ e___ K____ u__ e__ A_______ I-h b-a-c-e e-n- K-t-e u-d e-n A-m-a-d- --------------------------------------- Ich brauche eine Kette und ein Armband. 0
Ми треба еден прстен и обетки. I-- br--c----i-en-R-----nd--hr-i-ge. I__ b______ e____ R___ u__ O________ I-h b-a-c-e e-n-n R-n- u-d O-r-i-g-. ------------------------------------ Ich brauche einen Ring und Ohrringe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -