Разговорник

mk Во трговски центар   »   de Im Kaufhaus

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [zweiundfünfzig]

Im Kaufhaus

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? Geh----i- -- -in--a-f--us? G____ w__ i_ e__ K________ G-h-n w-r i- e-n K-u-h-u-? -------------------------- Gehen wir in ein Kaufhaus? 0
Јас морам да пазарувам. I-h -us- -inkäuf--m--hen. I__ m___ E_______ m______ I-h m-s- E-n-ä-f- m-c-e-. ------------------------- Ich muss Einkäufe machen. 0
Сакам многу да накупам. I-----ll--ie- e-nkauf--. I__ w___ v___ e_________ I-h w-l- v-e- e-n-a-f-n- ------------------------ Ich will viel einkaufen. 0
Каде се канцелариските материјали? Wo -i-- di- Bü-o----k-l? W_ s___ d__ B___________ W- s-n- d-e B-r-a-t-k-l- ------------------------ Wo sind die Büroartikel? 0
Ми требаат пликови и хартија за писма. Ich ---u-h- -r-ef--s--l-g- u-----i-f--pi--. I__ b______ B_____________ u__ B___________ I-h b-a-c-e B-i-f-m-c-l-g- u-d B-i-f-a-i-r- ------------------------------------------- Ich brauche Briefumschläge und Briefpapier. 0
Ми требаат пенкала и маркери. Ic- -r-uche---li- u-d-F--zs-----. I__ b______ K____ u__ F__________ I-h b-a-c-e K-l-s u-d F-l-s-i-t-. --------------------------------- Ich brauche Kulis und Filzstifte. 0
Каде е мебелот? W---ind -----öbe-? W_ s___ d__ M_____ W- s-n- d-e M-b-l- ------------------ Wo sind die Möbel? 0
Ми треба еден шкаф и една комода. I-h brau----ei--n-S--ran--und -i-e ---mode. I__ b______ e____ S______ u__ e___ K_______ I-h b-a-c-e e-n-n S-h-a-k u-d e-n- K-m-o-e- ------------------------------------------- Ich brauche einen Schrank und eine Kommode. 0
Ми треба една работна маса и еден регал. Ic- b--u-h---i--n-S--re-b----h --- --n ---a-. I__ b______ e____ S___________ u__ e__ R_____ I-h b-a-c-e e-n-n S-h-e-b-i-c- u-d e-n R-g-l- --------------------------------------------- Ich brauche einen Schreibtisch und ein Regal. 0
Каде се играчките? W- ---d---e-----ls-c---? W_ s___ d__ S___________ W- s-n- d-e S-i-l-a-h-n- ------------------------ Wo sind die Spielsachen? 0
Ми треба една кукла и едно плишано мече. I-h brauche--ine-Puppe u-d-einen--e--ybä-. I__ b______ e___ P____ u__ e____ T________ I-h b-a-c-e e-n- P-p-e u-d e-n-n T-d-y-ä-. ------------------------------------------ Ich brauche eine Puppe und einen Teddybär. 0
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. I-h-b--u--- -i-e- F-----l --d e-n--c-a--sp-el. I__ b______ e____ F______ u__ e__ S___________ I-h b-a-c-e e-n-n F-ß-a-l u-d e-n S-h-c-s-i-l- ---------------------------------------------- Ich brauche einen Fußball und ein Schachspiel. 0
Каде е алатот? W- -st---s --rkzeug? W_ i__ d__ W________ W- i-t d-s W-r-z-u-? -------------------- Wo ist das Werkzeug? 0
Ми треба еден чекан и една клешта. Ich-b-auche----en--a--er-und ei---Za--e. I__ b______ e____ H_____ u__ e___ Z_____ I-h b-a-c-e e-n-n H-m-e- u-d e-n- Z-n-e- ---------------------------------------- Ich brauche einen Hammer und eine Zange. 0
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Ic--b--uche-e-ne- --h--r-und ei--- -chra-b----e--r. I__ b______ e____ B_____ u__ e____ S_______________ I-h b-a-c-e e-n-n B-h-e- u-d e-n-n S-h-a-b-n-i-h-r- --------------------------------------------------- Ich brauche einen Bohrer und einen Schraubenzieher. 0
Каде е накитот? W- --t--e- S---uc-? W_ i__ d__ S_______ W- i-t d-r S-h-u-k- ------------------- Wo ist der Schmuck? 0
Ми треба едно ланче и една нараквица. I-h-b-a-c-- --n- -e-te -n--ei-----ba-d. I__ b______ e___ K____ u__ e__ A_______ I-h b-a-c-e e-n- K-t-e u-d e-n A-m-a-d- --------------------------------------- Ich brauche eine Kette und ein Armband. 0
Ми треба еден прстен и обетки. Ich --a-c-e einen --n- -nd ---r--g-. I__ b______ e____ R___ u__ O________ I-h b-a-c-e e-n-n R-n- u-d O-r-i-g-. ------------------------------------ Ich brauche einen Ring und Ohrringe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -