Разговорник

mk Во трговски центар   »   sr У робној кући

52 [педесет и два]

Во трговски центар

Во трговски центар

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

U robnoj kući

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски српски Пушти Повеќе
Ќе одиме ли во трговскиот центар? И--мо-ли --јед-у-ро-ну к--у? И____ л_ у ј____ р____ к____ И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
Id-mo--- --jednu ro-n--k-c--? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
Јас морам да пазарувам. Ј---ора------и-и ---о---у. Ј_ м____ о______ к________ Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
Ja --ram ob-viti kupo--nu. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
Сакам многу да накупам. Хоћу пу-о---га -а-к--им. Х___ п___ т___ д_ к_____ Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
H-----p----t-g- d- --p--. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
Каде се канцелариските материјали? Г-е су-ка-ц----ијск- ар-ик--? Г__ с_ к____________ а_______ Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
Gde----k--ce-----ski---t-k-i? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
Ми требаат пликови и хартија за писма. Т-еб-- к-верт- - п-п-р--- писм-. Т_____ к______ и п____ з_ п_____ Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
T-------o--rt--i---pir--a-----a. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
Ми требаат пенкала и маркери. Т---ам х-м---ке олов-----фл-ма---ре. Т_____ х_______ о_____ и ф__________ Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
T--b---he---s-- ol--k- - -l-m--ter-. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.
Каде е мебелот? Гд- -е -а---тај? Г__ ј_ н________ Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
G-e -- n-me----? G__ j_ n________ G-e j- n-m-š-a-? ---------------- Gde je nameštaj?
Ми треба еден шкаф и една комода. Требам---мар - к-м---. Т_____ о____ и к______ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
T----- -r-ar-- k--o--. T_____ o____ i k______ T-e-a- o-m-r i k-m-d-. ---------------------- Trebam ormar i komodu.
Ми треба една работна маса и еден регал. Т-е--м -----и ст- ---е--л. Т_____ п_____ с__ и р_____ Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
T-eb-m-pisaći-s-- --re-a-. T_____ p_____ s__ i r_____ T-e-a- p-s-c-i s-o i r-g-l- --------------------------- Trebam pisaći sto i regal.
Каде се играчките? Где -- и-р-ч--? Г__ с_ и_______ Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
G-e--u-i-ra--e? G__ s_ i_______ G-e s- i-r-č-e- --------------- Gde su igračke?
Ми треба една кукла и едно плишано мече. Т--ба- --тку и -ед---и-а. Т_____ л____ и м_________ Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
T---a- --t---i---d-edic--. T_____ l____ i m_________ T-e-a- l-t-u i m-d-e-i-́-. -------------------------- Trebam lutku i medvedića.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. Т-е-ам --д-----у -о--у и---х. Т_____ ф________ л____ и ш___ Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
T-------ud----k---optu - -ah. T_____ f________ l____ i š___ T-e-a- f-d-a-s-u l-p-u i š-h- ----------------------------- Trebam fudbalsku loptu i šah.
Каде е алатот? Г-- -- ал--? Г__ ј_ а____ Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
G----- --a-? G__ j_ a____ G-e j- a-a-? ------------ Gde je alat?
Ми треба еден чекан и една клешта. T--b-- č-------kli-eš--. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
Tre-am-če--ć ----ij----. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. Tre-am --š--i-u i----i-ač. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
T-ebam --š-licu-- o--ija-. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač.
Каде е накитот? Гд- ј---ак--? Г__ ј_ н_____ Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
G------n--it? G__ j_ n_____ G-e j- n-k-t- ------------- Gde je nakit?
Ми треба едно ланче и една нараквица. Тре----о---и-- и-нарук--цу. Т_____ о______ и н_________ Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
T--b-m--gr--c----na---vicu. T_____ o______ i n_________ T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u- --------------------------- Trebam ogrlicu i narukvicu.
Ми треба еден прстен и обетки. Т-е-ам-п--тен и -ау-ни-е. Т_____ п_____ и н________ Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
T-ebam --st---i-nauš-ic-. T_____ p_____ i n________ T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-. ------------------------- Trebam prsten i naušnice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -