Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   de Im Hotel – Beschwerden

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [achtundzwanzig]

Im Hotel – Beschwerden

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Тушот не работи. Di--D-sc---funk--on--rt ni--t. D__ D_____ f___________ n_____ D-e D-s-h- f-n-t-o-i-r- n-c-t- ------------------------------ Die Dusche funktioniert nicht. 0
Нема топла вода. Es-kom-- --in----me- -----r. E_ k____ k___ w_____ W______ E- k-m-t k-i- w-r-e- W-s-e-. ---------------------------- Es kommt kein warmes Wasser. 0
Можете ли тоа да го поправите? K-n-e- -i--da--re-ar-e-e---a-sen? K_____ S__ d__ r_________ l______ K-n-e- S-e d-s r-p-r-e-e- l-s-e-? --------------------------------- Können Sie das reparieren lassen? 0
Во собата нема телефон. E---ib--kei- -----on-i- -i-m--. E_ g___ k___ T______ i_ Z______ E- g-b- k-i- T-l-f-n i- Z-m-e-. ------------------------------- Es gibt kein Telefon im Zimmer. 0
Во собата нема телевизор. E- -ibt-k--n-n -e-n-eh-r--- ---m-r. E_ g___ k_____ F________ i_ Z______ E- g-b- k-i-e- F-r-s-h-r i- Z-m-e-. ----------------------------------- Es gibt keinen Fernseher im Zimmer. 0
Собата нема балкон. Das-Z-m-e--h-- -ei-en ---ko-. D__ Z_____ h__ k_____ B______ D-s Z-m-e- h-t k-i-e- B-l-o-. ----------------------------- Das Zimmer hat keinen Balkon. 0
Собата е премногу гласна. D-- ---m---i----- l-ut. D__ Z_____ i__ z_ l____ D-s Z-m-e- i-t z- l-u-. ----------------------- Das Zimmer ist zu laut. 0
Собата е премногу мала. D---Zi-mer---- -u kl-in. D__ Z_____ i__ z_ k_____ D-s Z-m-e- i-t z- k-e-n- ------------------------ Das Zimmer ist zu klein. 0
Собата е премногу темна. Da--Z-mme---st--- -u----. D__ Z_____ i__ z_ d______ D-s Z-m-e- i-t z- d-n-e-. ------------------------- Das Zimmer ist zu dunkel. 0
Парното не работи. Die He-zu------kt--n-er- nic-t. D__ H______ f___________ n_____ D-e H-i-u-g f-n-t-o-i-r- n-c-t- ------------------------------- Die Heizung funktioniert nicht. 0
Клима уредот не работи. Die--l--a-n-age--u--tio---r----cht. D__ K__________ f___________ n_____ D-e K-i-a-n-a-e f-n-t-o-i-r- n-c-t- ----------------------------------- Die Klimaanlage funktioniert nicht. 0
Телевизорот е расипан. De--F------er--s- kap--t. D__ F________ i__ k______ D-r F-r-s-h-r i-t k-p-t-. ------------------------- Der Fernseher ist kaputt. 0
Тоа не ми се допаѓа. D---gef-l---mi--n--ht. D__ g______ m__ n_____ D-s g-f-l-t m-r n-c-t- ---------------------- Das gefällt mir nicht. 0
Тоа ми е прескапо. D-s--st-mir z- -e---. D__ i__ m__ z_ t_____ D-s i-t m-r z- t-u-r- --------------------- Das ist mir zu teuer. 0
Дали имате нешто поефтино? Habe----e-e--as Bi--ige--s? H____ S__ e____ B__________ H-b-n S-e e-w-s B-l-i-e-e-? --------------------------- Haben Sie etwas Billigeres? 0
Има ли овде во близина хостел? G--t-e- h--r -n-d----ähe-ein----g----e-ber-e? G___ e_ h___ i_ d__ N___ e___ J______________ G-b- e- h-e- i- d-r N-h- e-n- J-g-n-h-r-e-g-? --------------------------------------------- Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge? 0
Има ли овде во близина пансион? Gibt--s --er in --r-N----ei-e-Pen--o-? G___ e_ h___ i_ d__ N___ e___ P_______ G-b- e- h-e- i- d-r N-h- e-n- P-n-i-n- -------------------------------------- Gibt es hier in der Nähe eine Pension? 0
Има ли овде во близина ресторан? G-b---- -ier-i---er-Nähe--i--Re-tau----? G___ e_ h___ i_ d__ N___ e__ R__________ G-b- e- h-e- i- d-r N-h- e-n R-s-a-r-n-? ---------------------------------------- Gibt es hier in der Nähe ein Restaurant? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -