Разговорник

mk Во кино   »   de Im Kino

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [fünfundvierzig]

Im Kino

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. Wi---olle- -n---ino. W__ w_____ i__ K____ W-r w-l-e- i-s K-n-. -------------------- Wir wollen ins Kino. 0
Денес се прикажува еден добар филм. H---- -äuft ei- g-ter -i-m. H____ l____ e__ g____ F____ H-u-e l-u-t e-n g-t-r F-l-. --------------------------- Heute läuft ein guter Film. 0
Филмот е сосема нов. Der-Fil- --t ---z-n-u. D__ F___ i__ g___ n___ D-r F-l- i-t g-n- n-u- ---------------------- Der Film ist ganz neu. 0
Каде е благајната? W--i-t-di- K--s-? W_ i__ d__ K_____ W- i-t d-e K-s-e- ----------------- Wo ist die Kasse? 0
Има ли уште слободни места? Gibt-es noch-fr-i- ------? G___ e_ n___ f____ P______ G-b- e- n-c- f-e-e P-ä-z-? -------------------------- Gibt es noch freie Plätze? 0
Колку чинат влезните билети? Was------- -ie------i--skarte-? W__ k_____ d__ E_______________ W-s k-s-e- d-e E-n-r-t-s-a-t-n- ------------------------------- Was kosten die Eintrittskarten? 0
Кога започнува претставата? W-nn b--i-----ie--o----llu--? W___ b______ d__ V___________ W-n- b-g-n-t d-e V-r-t-l-u-g- ----------------------------- Wann beginnt die Vorstellung? 0
Колку долго трае филмот? W-e-l--ge-dau--t--er---l-? W__ l____ d_____ d__ F____ W-e l-n-e d-u-r- d-r F-l-? -------------------------- Wie lange dauert der Film? 0
Може ли да се резервират билети? K--- ma- K-r--- --se----r-n? K___ m__ K_____ r___________ K-n- m-n K-r-e- r-s-r-i-r-n- ---------------------------- Kann man Karten reservieren? 0
Јас би сакал / сакала да седам позади. I---möchte hi-te- si-zen. I__ m_____ h_____ s______ I-h m-c-t- h-n-e- s-t-e-. ------------------------- Ich möchte hinten sitzen. 0
Јас би сакал / сакала да седам напред. I-h-m----- vorn--itzen. I__ m_____ v___ s______ I-h m-c-t- v-r- s-t-e-. ----------------------- Ich möchte vorn sitzen. 0
Јас би сакал / сакала да седам во средината. Ich-m-chte-i------M--te--i----. I__ m_____ i_ d__ M____ s______ I-h m-c-t- i- d-r M-t-e s-t-e-. ------------------------------- Ich möchte in der Mitte sitzen. 0
Филмот беше возбудлив. De- ---m-w-r-span---d. D__ F___ w__ s________ D-r F-l- w-r s-a-n-n-. ---------------------- Der Film war spannend. 0
Филмот не беше досаден. D-r-Film-w---n---- l--gwe----. D__ F___ w__ n____ l__________ D-r F-l- w-r n-c-t l-n-w-i-i-. ------------------------------ Der Film war nicht langweilig. 0
Но книгата за филмот беше подобра. A-er -a--Buc- zu---il- w-r be-s-r. A___ d__ B___ z__ F___ w__ b______ A-e- d-s B-c- z-m F-l- w-r b-s-e-. ---------------------------------- Aber das Buch zum Film war besser. 0
Каква беше музиката? Wi- wa- die--u---? W__ w__ d__ M_____ W-e w-r d-e M-s-k- ------------------ Wie war die Musik? 0
Какви беа глумците? W-- -a--- di--Sc-au---e-e-? W__ w____ d__ S____________ W-e w-r-n d-e S-h-u-p-e-e-? --------------------------- Wie waren die Schauspieler? 0
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Gab-e- U----t-t---in -----s---- ---ac--? G__ e_ U_________ i_ e_________ S_______ G-b e- U-t-r-i-e- i- e-g-i-c-e- S-r-c-e- ---------------------------------------- Gab es Untertitel in englischer Sprache? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -