Разговорник

mk Генитив   »   tl Dyenitibo

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [siyamnapu’t siyam]

Dyenitibo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка Ang--u-a ----a---g-----. A__ p___ n_ k_______ k__ A-g p-s- n- k-i-i-a- k-. ------------------------ Ang pusa ng kaibigan ko. 0
кучето на мојот пријател Ang-a-o ng ----igan---. A__ a__ n_ k_______ k__ A-g a-o n- k-i-i-a- k-. ----------------------- Ang aso ng kaibigan ko. 0
играчките на моите деца Ang-mga-l----n ng-m------k-k-. A__ m__ l_____ n_ m__ a___ k__ A-g m-a l-r-a- n- m-a a-a- k-. ------------------------------ Ang mga laruan ng mga anak ko. 0
Ова е мантилот на мојот колега. Ito---g--oa- ng-kas-m-han ko. I__ a__ c___ n_ k________ k__ I-o a-g c-a- n- k-s-m-h-n k-. ----------------------------- Ito ang coat ng kasamahan ko. 0
Ова е автомобилот на мојата колешка. Iyo----g--o--e-n--ka---a-a---o. I___ a__ k____ n_ k________ k__ I-o- a-g k-t-e n- k-s-m-h-n k-. ------------------------------- Iyon ang kotse ng kasamahan ko. 0
Ова е работата на моите колеги. Iy-n-----traba-o ----ga---sam---n --. I___ a__ t______ n_ m__ k________ k__ I-o- a-g t-a-a-o n- m-a k-s-m-h-n k-. ------------------------------------- Iyon ang trabaho ng mga kasamahan ko. 0
Копчето од кошулата е откинато. N---w--a-an--but-ne- -g polo N_______ a__ b______ n_ p___ N-w-w-l- a-g b-t-n-s n- p-l- ---------------------------- Nawawala ang butones ng polo 0
Го нема клучот од гаражата. N--awal--a-g -u-i ng gar-h-. N_______ a__ s___ n_ g______ N-w-w-l- a-g s-s- n- g-r-h-. ---------------------------- Nawawala ang susi ng garahe. 0
Компјутерот на шефот е расипан. N-s--a-k-m-yute- n--b-s-. N_____ k________ n_ b____ N-s-r- k-m-y-t-r n- b-s-. ------------------------- Nasira kompyuter ng boss. 0
Кои се родителите на девојчето? S--- a-- mga m-----ng----b-ta---b---e? S___ a__ m__ m_______ n_ b_____ b_____ S-n- a-g m-a m-g-l-n- n- b-t-n- b-b-e- -------------------------------------- Sino ang mga magulang ng batang babae? 0
Како да дојдам до куќата на вашите родители? P--n- ako makaka--n---sa--a--y -g -a--a-g--g- -agula--? P____ a__ m__________ s_ b____ n_ k______ m__ m________ P-a-o a-o m-k-k-p-n-a s- b-h-y n- k-n-a-g m-a m-g-l-n-? ------------------------------------------------------- Paano ako makakapunta sa bahay ng kanyang mga magulang? 0
Куќата стои на крајот од улицата. A-g ba-ay--- --sa -ulo--- -alye. A__ b____ a_ n___ d___ n_ k_____ A-g b-h-y a- n-s- d-l- n- k-l-e- -------------------------------- Ang bahay ay nasa dulo ng kalye. 0
Како се вика главниот град на Швајцарија? An- a-- ----g--a -a-i-al--g -wit-er-and? A__ a__ t____ s_ k______ n_ S___________ A-o a-g t-w-g s- k-p-t-l n- S-i-z-r-a-d- ---------------------------------------- Ano ang tawag sa kapital ng Switzerland? 0
Кој е насловот на книгата? Ano an- pa----t n- l---o? A__ a__ p______ n_ l_____ A-o a-g p-m-g-t n- l-b-o- ------------------------- Ano ang pamagat ng libro? 0
Како се викаат децата на комшиите? A-- a-g ----p-ng---n n- mg--a--k--- -a---b-h--? A__ a__ m__ p_______ n_ m__ a___ n_ k__________ A-o a-g m-a p-n-a-a- n- m-a a-a- n- k-p-t-a-a-? ----------------------------------------------- Ano ang mga pangalan ng mga anak ng kapitbahay? 0
Кога се училишните распусти на децата? K-i-a- -n- b-k--y-n-ng ----ba-a? K_____ a__ b_______ n_ m__ b____ K-i-a- a-g b-k-s-o- n- m-a b-t-? -------------------------------- Kailan ang bakasyon ng mga bata? 0
Кога се термините за прегледи кај лекарот? An-n- o-a--a---p-gko-sul---sa-d-k---? A____ o___ a__ p__________ s_ d______ A-o-g o-a- a-g p-g-o-s-l-a s- d-k-o-? ------------------------------------- Anong oras ang pagkonsulta sa doktor? 0
Кое е работното време на музејот? A-ong o--s--a---buk-- an--mu--o? A____ o___ m_________ a__ m_____ A-o-g o-a- m-g-u-u-a- a-g m-s-o- -------------------------------- Anong oras magbubukas ang museo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -