Разговорник

mk Придавки 2   »   tl Pang-uri 2

79 [седумдесет и девет]

Придавки 2

Придавки 2

79 [pitumpu’t siyam]

Pang-uri 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тагалог Пушти Повеќе
Облечена сум во син фустан. A-g -u-t -- ay -sul----d--it. A__ s___ k_ a_ a___ n_ d_____ A-g s-o- k- a- a-u- n- d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay asul na damit. 0
Облечена сум во црвен фустан. Ang--u---ko--- -ul-n- -am--. A__ s___ k_ a_ p_____ d_____ A-g s-o- k- a- p-l-n- d-m-t- ---------------------------- Ang suot ko ay pulang damit. 0
Облечена сум во зелен фустан. A---suot--o-a--ber--ng ---i-. A__ s___ k_ a_ b______ d_____ A-g s-o- k- a- b-r-e-g d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay berdeng damit. 0
Јас купувам една црна ташна. Bibili -k--ng --ang ---m-na b--. B_____ a__ n_ i____ i___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g i-i- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang itim na bag. 0
Јас купувам една кафеава ташна. Bibi-i a-o -g-i-ang-bro-n-n- -a-. B_____ a__ n_ i____ b____ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g b-o-n n- b-g- --------------------------------- Bibili ako ng isang brown na bag. 0
Јас купувам една бела ташна. B--ili ako -- --ang-pu-i--- -a-. B_____ a__ n_ i____ p___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g p-t- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang puti na bag. 0
Ми треба нова кола. K-ila--an-ko--g is-ng ba-on----ts-. K________ k_ n_ i____ b_____ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g b-g-n- k-t-e- ----------------------------------- Kailangan ko ng isang bagong kotse. 0
Ми треба брза кола. K----ng---k--n------g m-bi--s--- -ot--. K________ k_ n_ i____ m______ n_ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g m-b-l-s n- k-t-e- --------------------------------------- Kailangan ko ng isang mabilis na kotse. 0
Ми треба удобна кола. Ka---n-a--k- -g --a-- ---p-r-a--eng -o---. K________ k_ n_ i____ k____________ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g k-m-o-t-b-e-g k-t-e- ------------------------------------------ Kailangan ko ng isang komportableng kotse. 0
Таму горе живее една стара жена. I-----m-tan-an- ------an--naka--r----o-------a-. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-n-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ------------------------------------------------ Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Таму горе живее една дебела жена. I-a---ma---an- ba--- a----akat------o--sa--a--. I____ m_______ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-b-n- b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ----------------------------------------------- Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Таму долу живее една радознала жена. I-an-------s-n---aba--a----akat-r- ---- -a b-ba. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ b____ I-a-g m-u-i-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-a- s- b-b-. ------------------------------------------------ Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba. 0
Нашите гости беа фини луѓе. Ang --i---mg--bi---- ay m-b-bait na-m-- t--. A__ a____ m__ b_____ a_ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-b-b-i- n- m-a t-o- -------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao. 0
Нашите гости беа учтиви луѓе. An--a-ing-m----is--- ay mg--ma---a-- ---m-- t--. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a m-g-l-n- n- m-a t-o- ------------------------------------------------ Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao. 0
Нашите гости беа интересни луѓе. A-- ----- m-a b----- -y-mga---t--esa-t-ng-m---t--. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ i____________ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a i-t-r-s-n-e-g m-a t-o- -------------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao. 0
Јас имам мили деца. M-y-oo---ko-g--apa---h----- m---a--k. M______ a____ m_________ n_ m__ a____ M-y-o-n a-o-g m-p-g-a-a- n- m-a a-a-. ------------------------------------- Mayroon akong mapagmahal na mga anak. 0
Но соседите имаат дрски деца. Ngu-i- --- -ga-k---tbahay----ma--ba--o- na -g----ak. N_____ a__ m__ k_________ a_ m__ b_____ n_ m__ a____ N-u-i- a-g m-a k-p-t-a-a- a- m-y b-s-o- n- m-a a-a-. ---------------------------------------------------- Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak. 0
Дали Вашите деца се мирни? Mabai--ba-an- --o-- --- an-k? M_____ b_ a__ i____ m__ a____ M-b-i- b- a-g i-o-g m-a a-a-? ----------------------------- Mabait ba ang iyong mga anak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -