Разговорник

mk Генитив   »   es Genitivo

99 [деведесет и девет]

Генитив

Генитив

99 [noventa y nueve]

Genitivo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
мачката на мојата пријателка la-ga-a de--i--mig--/ n---a l_ g___ d_ m_ a____ / n____ l- g-t- d- m- a-i-a / n-v-a --------------------------- la gata de mi amiga / novia
кучето на мојот пријател e- pe--o de----a-i---/ -o-io e_ p____ d_ m_ a____ / n____ e- p-r-o d- m- a-i-o / n-v-o ---------------------------- el perro de mi amigo / novio
играчките на моите деца l---j-gue--- d- mi---ijos l__ j_______ d_ m__ h____ l-s j-g-e-e- d- m-s h-j-s ------------------------- los juguetes de mis hijos
Ова е мантилот на мојот колега. Éste--s-el ab-i-o--- m---ompañer-. É___ e_ e_ a_____ d_ m_ c_________ É-t- e- e- a-r-g- d- m- c-m-a-e-o- ---------------------------------- Éste es el abrigo de mi compañero.
Ова е автомобилот на мојата колешка. É--- es -- --che d--m---o--a-er-. É___ e_ e_ c____ d_ m_ c_________ É-t- e- e- c-c-e d- m- c-m-a-e-a- --------------------------------- Éste es el coche de mi compañera.
Ова е работата на моите колеги. É--- es--l------jo-de m-s----pañer-s. É___ e_ e_ t______ d_ m__ c__________ É-t- e- e- t-a-a-o d- m-s c-m-a-e-o-. ------------------------------------- Éste es el trabajo de mis compañeros.
Копчето од кошулата е откинато. El-----n de -a-c----a -- h------o. E_ b____ d_ l_ c_____ s_ h_ c_____ E- b-t-n d- l- c-m-s- s- h- c-í-o- ---------------------------------- El botón de la camisa se ha caído.
Го нема клучот од гаражата. La--l-v--d---g--a-e h--de-ap-r-ci-o. L_ l____ d__ g_____ h_ d____________ L- l-a-e d-l g-r-j- h- d-s-p-r-c-d-. ------------------------------------ La llave del garaje ha desaparecido.
Компјутерот на шефот е расипан. E--o-d-n-do- d-l --f- -----e-tro----o. E_ o________ d__ j___ e___ e__________ E- o-d-n-d-r d-l j-f- e-t- e-t-o-e-d-. -------------------------------------- El ordenador del jefe está estropeado.
Кои се родителите на девојчето? ¿-ui--e- -o- --- -a-re-----la---ña? ¿_______ s__ l__ p_____ d_ l_ n____ ¿-u-é-e- s-n l-s p-d-e- d- l- n-ñ-? ----------------------------------- ¿Quiénes son los padres de la niña?
Како да дојдам до куќата на вашите родители? ¿--mo--e va a-l- cas- de ----p-dres? ¿____ s_ v_ a l_ c___ d_ s__ p______ ¿-ó-o s- v- a l- c-s- d- s-s p-d-e-? ------------------------------------ ¿Cómo se va a la casa de sus padres?
Куќата стои на крајот од улицата. La-c--- e--á ---f-na---e -- ca--e. L_ c___ e___ a_ f____ d_ l_ c_____ L- c-s- e-t- a- f-n-l d- l- c-l-e- ---------------------------------- La casa está al final de la calle.
Како се вика главниот град на Швајцарија? ¿-ó-o -e -la-- l- --pita---e Su---? ¿____ s_ l____ l_ c______ d_ S_____ ¿-ó-o s- l-a-a l- c-p-t-l d- S-i-a- ----------------------------------- ¿Cómo se llama la capital de Suiza?
Кој е насловот на книгата? ¿C-ál e- ----ít--o ----l--ro? ¿____ e_ e_ t_____ d__ l_____ ¿-u-l e- e- t-t-l- d-l l-b-o- ----------------------------- ¿Cuál es el título del libro?
Како се викаат децата на комшиите? ¿---o -e llaman --- --jos -- -o- v------? ¿____ s_ l_____ l__ h____ d_ l__ v_______ ¿-ó-o s- l-a-a- l-s h-j-s d- l-s v-c-n-s- ----------------------------------------- ¿Cómo se llaman los hijos de los vecinos?
Кога се училишните распусти на децата? ¿C-á-d- s-n -----aca--o--- --co-a--s--e -o------s? ¿______ s__ l__ v_________ e________ d_ l__ n_____ ¿-u-n-o s-n l-s v-c-c-o-e- e-c-l-r-s d- l-s n-ñ-s- -------------------------------------------------- ¿Cuándo son las vacaciones escolares de los niños?
Кога се термините за прегледи кај лекарот? ¿Cuá----s-- la-----a- de -o--u----d-l--oc---? ¿______ s__ l__ h____ d_ c_______ d__ d______ ¿-u-n-o s-n l-s h-r-s d- c-n-u-t- d-l d-c-o-? --------------------------------------------- ¿Cuándo son las horas de consulta del doctor?
Кое е работното време на музејот? ¿-uál--s-----orar-o ---apertura d-- m--e-? ¿____ e_ e_ h______ d_ a_______ d__ m_____ ¿-u-l e- e- h-r-r-o d- a-e-t-r- d-l m-s-o- ------------------------------------------ ¿Cuál es el horario de apertura del museo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -