| ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? |
മേശ-സൗജന-----ോ?
മേ_ സൗ______
മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-?
---------------
മേശ സൗജന്യമാണോ?
0
mes---s-u---y--a-no?
m____ s_____________
m-s-a s-u-a-y-m-a-o-
--------------------
mesha soujanyamaano?
|
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
മേശ സൗജന്യമാണോ?
mesha soujanyamaano?
|
| እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። |
എ-ിക്ക- --നു -േ--.
എ___ മെ_ വേ__
എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-.
------------------
എനിക്ക് മെനു വേണം.
0
e-i-ku m--u-venam.
e_____ m___ v_____
e-i-k- m-n- v-n-m-
------------------
enikku menu venam.
|
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
എനിക്ക് മെനു വേണം.
enikku menu venam.
|
| ምን ይመርጡልኛል? |
ന-ങ്-ൾക്----ന--ാണ------ർശ --യ്--ൻ -ഴ---ക?
നി_____ എ___ ശു___ ചെ___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
0
nin--l-k- --t-aa-- s-up--r-h---h--y--n-k--h--u--?
n________ e_______ s_________ c_______ k_________
n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a-
-------------------------------------------------
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
ምን ይመርጡልኛል?
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
|
| ቢራ ፈልጌ ነበረ። |
എ--ക--് --- ബ-യർ --ണം.
എ___ ഒ_ ബി__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-.
----------------------
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
0
e-ikku--r--bi----v----.
e_____ o__ b____ v_____
e-i-k- o-u b-y-r v-n-m-
-----------------------
enikku oru biyar venam.
|
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
enikku oru biyar venam.
|
| የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። |
എന--്ക് ഒര--മിന-ൽ വ---ടർ--േ-ം.
എ___ ഒ_ മി___ വാ___ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
0
en-kk--oru minar-l-v---t-r-venam.
e_____ o__ m______ v______ v_____
e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m-
---------------------------------
enikku oru minaral vaattar venam.
|
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
enikku oru minaral vaattar venam.
|
| የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። |
എനിക്ക--ഒ-- --ഞ്-്-ജ്------േണ-.
എ___ ഒ_ ഓ___ ജ്__ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
0
e-i-ku --u o---ju----s v----.
e_____ o__ o_____ j___ v_____
e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m-
-----------------------------
enikku oru oranju jyus venam.
|
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
enikku oru oranju jyus venam.
|
| ቡና ፈልጌ ነበረ። |
ഒരു ---്-----ട--്-----ാ---ഗ-ര--ക--ു----.
ഒ_ കാ__ കു____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o----aappi-----kk-----aa- aa--a------n-.
o__ k_____ k_______ n____ a_____________
o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
|
| ቡና በወተት እፈልጋለው። |
എനിക്ക- പ---ച----ത-ക-പ--- വേ-ം.
എ___ പാ_ ചേ___ കാ__ വേ__
എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
0
en-k-u-paal che-t-a k-a-p----n-m.
e_____ p___ c______ k_____ v_____
e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m-
---------------------------------
enikku paal chertha kaappi venam.
|
ቡና በወተት እፈልጋለው።
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
enikku paal chertha kaappi venam.
|
| ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። |
പഞ-ചസ-----ട-----വ---.
പ____ കൂ__ ദ____
പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-.
---------------------
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
0
p---asaara-k----,--ayava-yi.
p_________ k_____ d_________
p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i-
----------------------------
panjasaara koode, dayavaayi.
|
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
panjasaara koode, dayavaayi.
|
| ሻይ እፈልጋለው። |
എനിക--്---ു -ാ--വേണം.
എ___ ഒ_ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-.
---------------------
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
0
e--k-u -r---h---- ve---.
e_____ o__ c_____ v_____
e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m-
------------------------
enikku oru chaaya venam.
|
ሻይ እፈልጋለው።
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
enikku oru chaaya venam.
|
| ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። |
എനിക--്--ാ-ങ-- ച--ത്- -ാ--വേണ-.
എ___ നാ___ ചേ___ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
0
en---- --a-a--a c---th---haa-a-v----.
e_____ n_______ c______ c_____ v_____
e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m-
-------------------------------------
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
|
| ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። |
എന----് പാ--ൽ-ചാ--വ--ം.
എ___ പാ__ ചാ_ വേ__
എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
0
e-i--- -a--i- -haa---ve---.
e_____ p_____ c_____ v_____
e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m-
---------------------------
enikku paalil chaaya venam.
|
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
enikku paalil chaaya venam.
|
| ሲጋራ አለዎት? |
സ-ഗരറ്റ----ട്-ി-ോ?
സി____ കി____
സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-?
------------------
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
0
s-g-r-t----i-ti--?
s________ k_______
s-g-r-t-u k-t-i-o-
------------------
sigarattu kittiyo?
|
ሲጋራ አለዎት?
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
sigarattu kittiyo?
|
| የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? |
ന-ങ്-ളു-െ --്ക---രു ----ട-ര- ഉ-്ടോ?
നി____ പ___ ഒ_ ആ___ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
n-ng-lude-pakka- -r- -ash-re u---?
n________ p_____ o__ a______ u____
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
|
| ላይተር አለዎት? |
ന---ങ-ുട- --്-- -ൈ--റുണ്ട-ാ?
നി____ പ___ ലൈ_____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ-
----------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
0
ni------e p---al---t-un-aa-?
n________ p_____ l__________
n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-?
----------------------------
ningalude pakkal littundaaa?
|
ላይተር አለዎት?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ningalude pakkal littundaaa?
|
| ሹካ ጎሎኛል። |
എ-ി-്ക് ഒ-ു -ാൽ--ക-- -ഷ്--ാ--.
എ___ ഒ_ നാ_____ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
0
e-i-ku oru --alk-aval--nas-tam-a-i.
e_____ o__ n__________ n___________
e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i-
-----------------------------------
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
ሹካ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
|
| ቢላ ጎሎኛል። |
എന-ക--- ----ക-്-------പ്--ട്-ു.
എ___ ഒ_ ക__ ന_______
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
e-ikk- --u----hi-n--hta--ett-.
e_____ o__ k____ n____________
e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-.
------------------------------
enikku oru kathi nashtappettu.
|
ቢላ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
enikku oru kathi nashtappettu.
|
| ማንኪያ ጎሎኛል። |
എ--ക--- ----സ്പ-- ---ട----.
എ___ ഒ_ സ്__ ന_____
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
0
e----- o-u---o-- n--htamaa-i.
e_____ o__ s____ n___________
e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i-
-----------------------------
enikku oru spoon nashtamaayi.
|
ማንኪያ ጎሎኛል።
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
enikku oru spoon nashtamaayi.
|