Ini rumah kami.
আ-া-ে--ব--়------ে-৷
আ___ বা_ এ__ ৷
আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷
--------------------
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
0
ā-ād-ra-b--ī -k-ā-ē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
Ini rumah kami.
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
Di atas ialah bumbung.
উপরে ছ-দ-৷
উ__ ছা_ ৷
উ-র- ছ-দ ৷
----------
উপরে ছাদ ৷
0
u-a-ē ch--a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
Di atas ialah bumbung.
উপরে ছাদ ৷
uparē chāda
Di bawah ialah ruang bawah tanah.
ন---------৷
নী_ ত___ ৷
ন-চ- ত-ঘ- ৷
-----------
নীচে তলঘর ৷
0
n--- --l-g-ara
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
Di bawah ialah ruang bawah tanah.
নীচে তলঘর ৷
nīcē talaghara
Terdapat taman di belakang rumah.
বাড----প--নে ---------ন আ-- ৷
বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷
-----------------------------
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
0
bāṛīra ---h----ēk----b--ā-a-āc-ē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Terdapat taman di belakang rumah.
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
Tiada jalan di hadapan rumah.
বাড়-- -াম---ক------স-ত- ন-ই ৷
বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷
ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷
------------------------------
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
0
bāṛ-ra -----ē kō-ō ---t--nē'i
b_____ s_____ k___ r____ n___
b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'-
-----------------------------
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Tiada jalan di hadapan rumah.
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
Terdapat pokok di sebelah rumah.
বা--ীর পা-ে -ন----া- -ছে ৷
বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷
--------------------------
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
0
bāṛ-r- --śē---ē-a----ha--c-ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Terdapat pokok di sebelah rumah.
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
Ini apartmen saya.
এ--নে-আমা--এ-া-্-মে-্ট ৷
এ__ আ__ এ______ ৷
এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷
------------------------
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
0
ē-hān- ām-ra----rṭamēn-a
ē_____ ā____ ē__________
ē-h-n- ā-ā-a ē-ā-ṭ-m-n-a
------------------------
ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Ini apartmen saya.
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
ēkhānē āmāra ēpārṭamēnṭa
Ini dapur dan bilik air.
এ-ান-------াঘ--এ----া---ম------ন-র- -ো---ান-)-৷
এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷
এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷
-----------------------------------------------
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
0
ēkhā-ē-r-nn--ha-----a---ātha---a (snā--g----, ---a-ak-ān-)
ē_____ r_________ ē___ b________ (___________ g___________
ē-h-n- r-n-ā-h-r- ē-a- b-t-a-u-a (-n-n-g-a-a- g-s-l-k-ā-ā-
----------------------------------------------------------
ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
Ini dapur dan bilik air.
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
ēkhānē rānnāghara ēbaṁ bātharuma (snānaghara, gōsalakhānā)
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur.
ও---- বস----ঘ---বং শ-----ঘ--৷
ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷
ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷
-----------------------------
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
0
ō----- ba--bāra-ghar- ēb---ś-bā-a---a-a
ō_____ b_______ g____ ē___ ś_____ g____
ō-h-n- b-s-b-r- g-a-a ē-a- ś-b-r- g-a-a
---------------------------------------
ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur.
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
ōkhānē basabāra ghara ēbaṁ śōbāra ghara
Pintu depan ditutup.
স---------া--ন্ধ-আছ- ৷
সা___ দ__ ব__ আ_ ৷
স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷
----------------------
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
0
sāma-ē-----ra-ā -a-d-a -c-ē
s_______ d_____ b_____ ā___
s-m-n-r- d-r-j- b-n-h- ā-h-
---------------------------
sāmanēra darajā bandha āchē
Pintu depan ditutup.
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
sāmanēra darajā bandha āchē
Tetapi tingkap terbuka.
ক--্তু জানাল-গ--ো-খ-লা --ে-৷
কি__ জা____ খো_ আ_ ৷
ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷
----------------------------
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
0
ki-t- --n----u-----ōl--āchē
k____ j_________ k____ ā___
k-n-u j-n-l-g-l- k-ō-ā ā-h-
---------------------------
kintu jānālāgulō khōlā āchē
Tetapi tingkap terbuka.
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
kintu jānālāgulō khōlā āchē
Hari ini panas.
আজ---গ-- পড়---৷
আ__ গ__ প__ ৷
আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷
---------------
আজকে গরম পড়ছে ৷
0
ājak- ---a-a-p-ṛ-c-ē
ā____ g_____ p______
ā-a-ē g-r-m- p-ṛ-c-ē
--------------------
ājakē garama paṛachē
Hari ini panas.
আজকে গরম পড়ছে ৷
ājakē garama paṛachē
Kami masuk ke ruang tamu.
আ-রা-ব-বা----ে য-চ----৷
আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷
আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷
-----------------------
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
0
āma-- -a------ g-a-ē ---c-i
ā____ b_______ g____ y_____
ā-a-ā b-s-b-r- g-a-ē y-c-h-
---------------------------
āmarā basabāra gharē yācchi
Kami masuk ke ruang tamu.
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
āmarā basabāra gharē yācchi
Terdapat sofa dan kerusi tangan.
এখা-ে এ--ি -োফ----ং আর--ক-দা-- আছ--৷
এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷
এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷
------------------------------------
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
0
ēk---ē-ēkaṭi-----ā -b-ṁ--r--a--d--- ā-hē
ē_____ ē____ s____ ē___ ā__________ ā___
ē-h-n- ē-a-i s-p-ā ē-a- ā-ā-a-ē-ā-ā ā-h-
----------------------------------------
ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
Terdapat sofa dan kerusi tangan.
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
ēkhānē ēkaṭi sōphā ēbaṁ ārāmakēdārā āchē
Sila duduk!
অন--্র--কর-- --ু-!
অ____ ক__ ব___
অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-!
------------------
অনুগ্রহ করে, বসুন!
0
anu----a---rē--bas--a!
a_______ k____ b______
a-u-r-h- k-r-, b-s-n-!
----------------------
anugraha karē, basuna!
Sila duduk!
অনুগ্রহ করে, বসুন!
anugraha karē, basuna!
Di situ komputer saya.
ওখ--ে আ--র-ক--পি--ার -ছে-৷
ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷
--------------------------
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
0
Ō---n- ā-ā-a--a-pi'--ār--ā-hē
Ō_____ ā____ k__________ ā___
Ō-h-n- ā-ā-a k-m-i-u-ā-a ā-h-
-----------------------------
Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
Di situ komputer saya.
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
Ōkhānē āmāra kampi'uṭāra āchē
Di situ radio saya.
ওখ--ে আ--র--্---িও---- ৷
ও__ আ__ স্___ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷
------------------------
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
0
ō-hā-ē-āmāra s--r-'ō----ē
ō_____ ā____ s______ ā___
ō-h-n- ā-ā-a s-i-i-ō ā-h-
-------------------------
ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
Di situ radio saya.
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
ōkhānē āmāra sṭiri'ō āchē
TV itu serba baharu.
টি-- স-ট-া একে-ার- ন----৷
টি_ সে__ এ___ ন__ ৷
ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷
-------------------------
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
0
ṭ-b-i -ē---ā--k----ē--at-na
ṭ____ s_____ ē______ n_____
ṭ-b-i s-ṭ-ṭ- ē-ē-ā-ē n-t-n-
---------------------------
ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna
TV itu serba baharu.
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
ṭibhi sēṭaṭā ēkēbārē natuna