Buku frasa

ms Di dalam rumah   »   ur ‫گھر میں‬

17 [tujuh belas]

Di dalam rumah

Di dalam rumah

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

ghar mein

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Ini rumah kami. ‫-ہاں ---را--ھر--ے‬ ‫____ ہ____ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
ya-an -u----a----- -ai y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Di atas ialah bumbung. ‫-وپ- چ-ت---‬ ‫____ چ__ ہ__ ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
o--a- chhat---i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Di bawah ialah ruang bawah tanah. ‫---ے ت--ا-- ہ-‬ ‫____ ت_____ ہ__ ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
neec--y-h-i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
Terdapat taman di belakang rumah. ‫گھ---- پیچ-- ا-ک--ا-یچہ-ہ-‬ ‫___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__ ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
gh-r ke -e----- --k ------h- --i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Tiada jalan di hadapan rumah. ‫----کے سا-ن-------ڑ- -ے‬ ‫___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__ ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
ghar-ke-sam-ay ai----r-ak-h-i g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
Terdapat pokok di sebelah rumah. ‫گ-ر-ک------ر می---رخت -ی-‬ ‫___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___ ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
g-----e--ara-a--mei- --r-kh--h--n g___ k_ b______ m___ d______ h___ g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain
Ini apartmen saya. ‫ی- میر- -ل-- --‬ ‫__ م___ ف___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
y-h------fl-- --i y__ m___ f___ h__ y-h m-r- f-a- h-i ----------------- yeh mera flat hai
Ini dapur dan bilik air. ‫-- ب-ور------ہ ا----ہ --تھ ر-م --‬ ‫__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__ ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
y-- b-w-r-hi --a----a-r-y-h--a-t--r------i y__ b_______ k_____ a__ y__ b____ r___ h__ y-h b-w-r-h- k-a-a- a-r y-h b-a-h r-o- h-i ------------------------------------------ yeh bawarchi khanah aur yeh baath room hai
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. ‫---ں ڈ----گ روم ا-- -و-ے کا-کمر--ہے‬ ‫____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
wa--- d-a--n- -oo----r----a- -- kam-a h-i w____ d______ r___ a__ s____ k_ k____ h__ w-h-n d-a-i-g r-o- a-r s-n-y k- k-m-a h-i ----------------------------------------- wahan drawing room aur sonay ka kamra hai
Pintu depan ditutup. ‫گ-ر ک--د----ہ-ب-د ہے‬ ‫___ ک_ د_____ ب__ ہ__ ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
g-ar ----ar--a-- b-----ai g___ k_ d_______ b___ h__ g-a- k- d-r-a-z- b-n- h-i ------------------------- ghar ka darwaaza band hai
Tetapi tingkap terbuka. ‫---- ک----ا- ---ی ---‬ ‫____ ک______ ک___ ہ___ ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
le--n -hirk---n-kh--i-hain l____ k________ k____ h___ l-k-n k-i-k-y-n k-u-i h-i- -------------------------- lekin khirkiyan khuli hain
Hari ini panas. ‫آج گرم- -ے‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
a-j g-r-i hai a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
Kami masuk ke ruang tamu. ‫ہ- -ہ-- کے -مر--/ --نگ --- -ی- ج--- --ں‬ ‫__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___ ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
hum d--w-n---oo--m--n----l-ay-h-in h__ d______ r___ m___ c______ h___ h-m d-a-i-g r-o- m-i- c-a-t-y h-i- ---------------------------------- hum drawing room mein chaltay hain
Terdapat sofa dan kerusi tangan. ‫وہ-ں-ا-ک---ف--ا-را-- کر-- ہے‬ ‫____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
w--an---k-s--a--ur --k-kurs- -ai w____ a__ s___ a__ a__ k____ h__ w-h-n a-k s-f- a-r a-k k-r-i h-i -------------------------------- wahan aik sofa aur aik kursi hai
Sila duduk! ‫تش--ف---ھ--‬ ‫_____ ر_____ ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
t-s-re---rakh-ye t_______ r______ t-s-r-e- r-k-i-e ---------------- tashreef rakhiye
Di situ komputer saya. ‫--ا- -ی-ا -مپیو-- --‬ ‫____ م___ ک______ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
wa--n me-- c-m-ut---hai w____ m___ c_______ h__ w-h-n m-r- c-m-u-e- h-i ----------------------- wahan mera computer hai
Di situ radio saya. ‫---- میرا سٹ---و سی--ہ-‬ ‫____ م___ س_____ س__ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
waha- ----yo-s-----i w____ s_____ s__ h__ w-h-n s-i-y- s-t h-i -------------------- wahan stiryo set hai
TV itu serba baharu. ‫ٹی -ی ب--کل -یا -ے‬ ‫__ و_ ب____ ن__ ہ__ ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
T- -ilkul n-y----i T_ b_____ n___ h__ T- b-l-u- n-y- h-i ------------------ TV bilkul naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -