Adakah awak sudah dibenarkan memandu? |
ত-ম------গাড়ী --ল---র অ--ম-ি-আছে?
তো__ কি গা_ চা___ অ___ আ__
ত-ম-র ক- গ-ড-ী চ-ল-ন-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
0
tōmāra k- --ṛ--cālā--ra --u-ati ā--ē?
t_____ k_ g___ c_______ a______ ā____
t-m-r- k- g-ṛ- c-l-n-r- a-u-a-i ā-h-?
-------------------------------------
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
Adakah awak sudah dibenarkan memandu?
তোমার কি গাড়ী চালানোর অনুমতি আছে?
tōmāra ki gāṛī cālānōra anumati āchē?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol? |
তোমার ----দ্য-ান-------নু--ি ---?
তো__ কি ম____ ক__ অ___ আ__
ত-ম-র ক- ম-্-প-ন ক-া- অ-ু-ত- আ-ে-
---------------------------------
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
0
T-m-r-----madyap-n----r--a---u--ti ---ē?
T_____ k_ m________ k_____ a______ ā____
T-m-r- k- m-d-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h-?
----------------------------------------
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
Adakah awak sudah dibenarkan meminum alkohol?
তোমার কি মদ্যপান করার অনুমতি আছে?
Tōmāra ki madyapāna karāra anumati āchē?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri? |
তোমার-----বিদে---যাব---অন--তি-আ-ে?
তো__ এ_ বি__ যা__ অ___ আ__
ত-ম-র এ-া ব-দ-শ- য-ব-র অ-ু-ত- আ-ে-
----------------------------------
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
0
T-m--a ē------ēś- ----r- -n---t----hē?
T_____ ē__ b_____ y_____ a______ ā____
T-m-r- ē-ā b-d-ś- y-b-r- a-u-a-i ā-h-?
--------------------------------------
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
Adakah awak sudah dibenarkan pergi ke luar negara seorang diri?
তোমার একা বিদেশে যাবার অনুমতি আছে?
Tōmāra ēkā bidēśē yābāra anumati āchē?
|
membenarkan |
অনুমত- -া--া
অ___ পা__
অ-ু-ত- প-ও-া
------------
অনুমতি পাওয়া
0
An----- p-'-ẏā
A______ p_____
A-u-a-i p-'-ẏ-
--------------
Anumati pā'ōẏā
|
membenarkan
অনুমতি পাওয়া
Anumati pā'ōẏā
|
Bolehkah kami merokok di sini? |
আ--া ---এখা----ূম-া- -রত--পারি?
আ__ কি এ__ ধূ___ ক__ পা__
আ-র- ক- এ-া-ে ধ-ম-া- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
0
āmar- -- ē---nē d-ū--p-n--k----ē--āri?
ā____ k_ ē_____ d________ k_____ p____
ā-a-ā k- ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-t- p-r-?
--------------------------------------
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
Bolehkah kami merokok di sini?
আমরা কি এখানে ধূমপান করতে পারি?
āmarā ki ēkhānē dhūmapāna karatē pāri?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini? |
এখানে--ূ--ান---া- --ু--ি-আ-ে--ি?
এ__ ধূ___ ক__ অ___ আ_ কি_
এ-া-ে ধ-ম-া- ক-া- অ-ু-ত- আ-ে ক-?
--------------------------------
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
0
Ē--ānē ------ā-a---rā-- anu--t---ch--k-?
Ē_____ d________ k_____ a______ ā___ k__
Ē-h-n- d-ū-a-ā-a k-r-r- a-u-a-i ā-h- k-?
----------------------------------------
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
Adakah merokok dibenarkan di sini?
এখানে ধূমপান করার অনুমতি আছে কি?
Ēkhānē dhūmapāna karāra anumati āchē ki?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan? |
ক্রেড-ট ক-র-ডের---ধ্--ে -- --কা -ে--া-যেত- প---?
ক্___ কা___ মা___ কি টা_ দে__ যে_ পা__
ক-র-ড-ট ক-র-ড-র ম-ধ-য-ে ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
------------------------------------------------
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
K--ḍ--- -ā--ē-a-m-dh-am- -i-------ē-ō-ā-yē---p-rē?
K______ k______ m_______ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
K-ē-i-a k-r-ē-a m-d-y-m- k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------------------
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah membayar dengan kad kredit dibenarkan?
ক্রেডিট কার্ডের মাধ্যমে কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Krēḍiṭa kārḍēra mādhyamē ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan? |
চ-কের ---া-- ক--ট-কা দেওয়া--ে-ে পার-?
চে__ দ্__ কি টা_ দে__ যে_ পা__
চ-ক-র দ-ব-র- ক- ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
-------------------------------------
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
C-k--- --ā-ā--i----ā-d------yētē--ā--?
C_____ d____ k_ ṭ___ d_____ y___ p____
C-k-r- d-ā-ā k- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
--------------------------------------
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah membayar dengan cek dibenarkan?
চেকের দ্বারা কি টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Cēkēra dbārā ki ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan? |
কেব---ি শুধু --- --ক- দ-ওয়- য--------?
কে__ কি শু_ ন__ টা_ দে__ যে_ পা__
ক-ব- ক- শ-ধ- ন-দ ট-ক- দ-ও-া য-ত- প-র-?
--------------------------------------
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
0
Kēb-la -i śu--u na-a-a-ṭāk---ē'-ẏ- -ēt- ----?
K_____ k_ ś____ n_____ ṭ___ d_____ y___ p____
K-b-l- k- ś-d-u n-g-d- ṭ-k- d-'-ẏ- y-t- p-r-?
---------------------------------------------
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah membayar tunai dibenarkan?
কেবল কি শুধু নগদ টাকা দেওয়া যেতে পারে?
Kēbala ki śudhu nagada ṭākā dē'ōẏā yētē pārē?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon? |
আ-ি ক---কটা ফো--ক----প-র-?
আ_ কি এ__ ফো_ ক__ পা__
আ-ি ক- এ-ট- ফ-ন ক-ত- প-র-?
--------------------------
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
0
Ā-i--- -k-ṭā--h----karat- pā-i?
Ā__ k_ ē____ p____ k_____ p____
Ā-i k- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- p-r-?
-------------------------------
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
Adakah saya dibenarkan membuat panggilan telefon?
আমি কি একটা ফোন করতে পারি?
Āmi ki ēkaṭā phōna karatē pāri?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu? |
আমি ----ি-ু -ি--ঞ--- --তে-পা-ি?
আ_ কি কি_ জি___ ক__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- জ-জ-ঞ-স- ক-ত- প-র-?
-------------------------------
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
0
Ā-i-ki--i--- ---ñ-sā ka-a-ē-p-r-?
Ā__ k_ k____ j______ k_____ p____
Ā-i k- k-c-u j-j-ā-ā k-r-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
Adakah saya dibenarkan bertanya sesuatu?
আমি কি কিছু জিজ্ঞাসা করতে পারি?
Āmi ki kichu jijñāsā karatē pāri?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu? |
আ---ক--ক-------ে -া--?
আ_ কি কি_ ব__ পা__
আ-ি ক- ক-ছ- ব-ত- প-র-?
----------------------
আমি কি কিছু বলতে পারি?
0
Ām- k- k-c-u-balat----ri?
Ā__ k_ k____ b_____ p____
Ā-i k- k-c-u b-l-t- p-r-?
-------------------------
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
Adakah saya dibenarkan mengatakan sesuatu?
আমি কি কিছু বলতে পারি?
Āmi ki kichu balatē pāri?
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman. |
ত------া-ে -ো--র----মতি -েই ৷
তা_ বা__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র ব-গ-ন- শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
T-ra-bā-----śō-ā-a---u---i ---i
T___ b_____ ś_____ a______ n___
T-r- b-g-n- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
Dia tidak dibenarkan tidur di taman.
তার বাগানে শোবার অনুমতি নেই ৷
Tāra bāgānē śōbāra anumati nē'i
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta. |
তা- -া-়ীর ম---------- --ু--ি-ন---৷
তা_ গা__ ম__ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র গ-ড-ী- ম-্-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
-----------------------------------
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
tāra gā---a ma-h-ē-ś---ra-a-u--t- -ē-i
t___ g_____ m_____ ś_____ a______ n___
t-r- g-ṛ-r- m-d-y- ś-b-r- a-u-a-i n-'-
--------------------------------------
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
Dia tidak dibenarkan tidur di dalam kereta.
তার গাড়ীর মধ্যে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra gāṛīra madhyē śōbāra anumati nē'i
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api. |
ত-র র-ল-স--ে-ন------- অন---ি---ই ৷
তা_ রে_ স্___ শো__ অ___ নে_ ৷
ত-র র-ল স-ট-শ-ে শ-ব-র অ-ু-ত- ন-ই ৷
----------------------------------
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
0
t----rēla s---a-ē-ś-bār----u-at- n--i
t___ r___ s______ ś_____ a______ n___
t-r- r-l- s-ē-a-ē ś-b-r- a-u-a-i n-'-
-------------------------------------
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
Dia tidak dibenarkan tidur di stesen kereta api.
তার রেল স্টেশনে শোবার অনুমতি নেই ৷
tāra rēla sṭēśanē śōbāra anumati nē'i
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk? |
আম-া কি--সতে --র-?
আ__ কি ব__ পা__
আ-র- ক- ব-ত- প-র-?
------------------
আমরা কি বসতে পারি?
0
āmarā--i ----t- pār-?
ā____ k_ b_____ p____
ā-a-ā k- b-s-t- p-r-?
---------------------
āmarā ki basatē pāri?
|
Bolehkah kami mengambil tempat duduk?
আমরা কি বসতে পারি?
āmarā ki basatē pāri?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu? |
আম-া--ি মেন- ক-র-- পে-ে -া-ি?
আ__ কি মে_ কা__ পে_ পা__
আ-র- ক- ম-ন- ক-র-ড প-ত- প-র-?
-----------------------------
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
0
Ām-r- -i m-n------a----ē --ri?
Ā____ k_ m___ k____ p___ p____
Ā-a-ā k- m-n- k-r-a p-t- p-r-?
------------------------------
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
Bolehkah kami mendapatkan menu?
আমরা কি মেনু কার্ড পেতে পারি?
Āmarā ki mēnu kārḍa pētē pāri?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan? |
আম-া ----লা-াভা---ট----দিত- --র-?
আ__ কি আ____ টা_ দি_ পা__
আ-র- ক- আ-া-া-া-ে ট-ক- দ-ত- প-র-?
---------------------------------
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
0
Ā---ā -- ālā---h-b- ṭākā --t--pā--?
Ā____ k_ ā_________ ṭ___ d___ p____
Ā-a-ā k- ā-ā-ā-h-b- ṭ-k- d-t- p-r-?
-----------------------------------
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|
Bolehkah kami membayar secara berasingan?
আমরা কি আলাদাভাবে টাকা দিতে পারি?
Āmarā ki ālādābhābē ṭākā ditē pāri?
|