Buku frasa

ms Di dalam rumah   »   bg Вкъщи

17 [tujuh belas]

Di dalam rumah

Di dalam rumah

17 [седемнайсет]

17 [sedemnayset]

Вкъщи

Vkyshchi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Ini rumah kami. Тук ---а--та----а. Т__ е н_____ к____ Т-к е н-ш-т- к-щ-. ------------------ Тук е нашата къща. 0
Tuk-y---a-h-ta ky-----. T__ y_ n______ k_______ T-k y- n-s-a-a k-s-c-a- ----------------------- Tuk ye nashata kyshcha.
Di atas ialah bumbung. Гор- - -о-р----. Г___ е п________ Г-р- е п-к-и-ъ-. ---------------- Горе е покривът. 0
G-re ye -ok-iv-t. G___ y_ p________ G-r- y- p-k-i-y-. ----------------- Gore ye pokrivyt.
Di bawah ialah ruang bawah tanah. Долу-е --зет-. Д___ е м______ Д-л- е м-з-т-. -------------- Долу е мазето. 0
Dol- -- -a----. D___ y_ m______ D-l- y- m-z-t-. --------------- Dolu ye mazeto.
Terdapat taman di belakang rumah. За--къщата-им- гр---н-. З__ к_____ и__ г_______ З-д к-щ-т- и-а г-а-и-а- ----------------------- Зад къщата има градина. 0
Zad k-sh----- ----grad--a. Z__ k________ i__ g_______ Z-d k-s-c-a-a i-a g-a-i-a- -------------------------- Zad kyshchata ima gradina.
Tiada jalan di hadapan rumah. П----къ-а-- няма ул---. П___ к_____ н___ у_____ П-е- к-щ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред къщата няма улица. 0
Pr-d-kys---ata----ma --i-sa. P___ k________ n____ u______ P-e- k-s-c-a-a n-a-a u-i-s-. ---------------------------- Pred kyshchata nyama ulitsa.
Terdapat pokok di sebelah rumah. Д---ъ-ат- им-----в-т-. Д_ к_____ и__ д_______ Д- к-щ-т- и-а д-р-е-а- ---------------------- До къщата има дървета. 0
Do -y---ha---i-- d-rv---. D_ k________ i__ d_______ D- k-s-c-a-a i-a d-r-e-a- ------------------------- Do kyshchata ima dyrveta.
Ini apartmen saya. Тук - ------ж-ли--. Т__ е м____ ж______ Т-к е м-е-о ж-л-щ-. ------------------- Тук е моето жилище. 0
T----e mo-t- z-ilis----. T__ y_ m____ z__________ T-k y- m-e-o z-i-i-h-h-. ------------------------ Tuk ye moeto zhilishche.
Ini dapur dan bilik air. Т-- ---кух--та - ба--та. Т__ с_ к______ и б______ Т-к с- к-х-я-а и б-н-т-. ------------------------ Тук са кухнята и банята. 0
Tu- s- -u--ny-ta i----y-ta. T__ s_ k________ i b_______ T-k s- k-k-n-a-a i b-n-a-a- --------------------------- Tuk sa kukhnyata i banyata.
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. Т-м-са всекид-ев-а-- и--п--ня--. Т__ с_ в____________ и с________ Т-м с- в-е-и-н-в-а-а и с-а-н-т-. -------------------------------- Там са всекидневната и спалнята. 0
T-- s--v-ek---ev-------sp-lnya-a. T__ s_ v____________ i s_________ T-m s- v-e-i-n-v-a-a i s-a-n-a-a- --------------------------------- Tam sa vsekidnevnata i spalnyata.
Pintu depan ditutup. Вх--нат--в-а---е ----о---а. В_______ в____ е з_________ В-о-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Входната врата е затворена. 0
Vk--d-a-- ---ta -e-z-tvo--n-. V________ v____ y_ z_________ V-h-d-a-a v-a-a y- z-t-o-e-a- ----------------------------- Vkhodnata vrata ye zatvorena.
Tetapi tingkap terbuka. Но-пр--о--ит- ---от--р---. Н_ п_________ с_ о________ Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците са отворени. 0
No-pr-----s----s- o-vor---. N_ p__________ s_ o________ N- p-o-o-t-i-e s- o-v-r-n-. --------------------------- No prozortsite sa otvoreni.
Hari ini panas. Дне- -----е-о. Д___ е г______ Д-е- е г-р-щ-. -------------- Днес е горещо. 0
Dne- y- g-re-h-ho. D___ y_ g_________ D-e- y- g-r-s-c-o- ------------------ Dnes ye goreshcho.
Kami masuk ke ruang tamu. Н-е в-из--- въ- вс--и--е-н--а. Н__ в______ в__ в_____________ Н-е в-и-а-е в-в в-е-и-н-в-а-а- ------------------------------ Ние влизаме във всекидневната. 0
N----l--a---vy--v-eki-ne-na--. N__ v______ v__ v_____________ N-e v-i-a-e v-v v-e-i-n-v-a-a- ------------------------------ Nie vlizame vyv vsekidnevnata.
Terdapat sofa dan kerusi tangan. Та- и-----ва---------й- / к--с--. Т__ и__ д____ и ф______ / к______ Т-м и-а д-в-н и ф-т-о-л / к-е-л-. --------------------------------- Там има диван и фотьойл / кресло. 0
T-m -m---iv---i----ьo-l-- k-e-lo. T__ i__ d____ i f______ / k______ T-m i-a d-v-n i f-t-o-l / k-e-l-. --------------------------------- Tam ima divan i fotьoyl / kreslo.
Sila duduk! Се-н-те! С_______ С-д-е-е- -------- Седнете! 0
Se---t-! S_______ S-d-e-e- -------- Sednete!
Di situ komputer saya. Там-е -о---комп-т--. Т__ е м___ к________ Т-м е м-я- к-м-ю-ъ-. -------------------- Там е моят компютър. 0
Tam--- m-y-t -------y-. T__ y_ m____ k_________ T-m y- m-y-t k-m-y-t-r- ----------------------- Tam ye moyat kompyutyr.
Di situ radio saya. Т-м-е ---та с--ре--уредба. Т__ е м____ с_____________ Т-м е м-я-а с-е-е---р-д-а- -------------------------- Там е моята стерео-уредба. 0
T-m ye mo-ata-s-ereo---edb-. T__ y_ m_____ s_____________ T-m y- m-y-t- s-e-e---r-d-a- ---------------------------- Tam ye moyata stereo-uredba.
TV itu serba baharu. Т-лев-з---- - ----ем ---. Т__________ е с_____ н___ Т-л-в-з-р-т е с-в-е- н-в- ------------------------- Телевизорът е съвсем нов. 0
T-lev------ -e s-v--m -ov. T__________ y_ s_____ n___ T-l-v-z-r-t y- s-v-e- n-v- -------------------------- Televizoryt ye syvsem nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -