Buku frasa

ms Di dalam rumah   »   eo En la domo

17 [tujuh belas]

Di dalam rumah

Di dalam rumah

17 [dek sep]

En la domo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Ini rumah kami. Je---ia-do-o. J__ n__ d____ J-n n-a d-m-. ------------- Jen nia domo. 0
Di atas ialah bumbung. L- teg-e-to------ -upre. L_ t_______ e____ s_____ L- t-g-e-t- e-t-s s-p-e- ------------------------ La tegmento estas supre. 0
Di bawah ialah ruang bawah tanah. La -e-- e-ta- m-------. L_ k___ e____ m________ L- k-l- e-t-s m-l-u-r-. ----------------------- La kelo estas malsupre. 0
Terdapat taman di belakang rumah. E--a--ĝa--en---a-an-a- la dom-. E____ ĝ______ m_______ l_ d____ E-t-s ĝ-r-e-o m-l-n-a- l- d-m-. ------------------------------- Estas ĝardeno malantaŭ la domo. 0
Tiada jalan di hadapan rumah. Ne-e-------r--o----a- -a-d-m-. N_ e____ s_____ a____ l_ d____ N- e-t-s s-r-t- a-t-ŭ l- d-m-. ------------------------------ Ne estas strato antaŭ la domo. 0
Terdapat pokok di sebelah rumah. E-t-s-a--o---p-d l--do-o. E____ a____ a___ l_ d____ E-t-s a-b-j a-u- l- d-m-. ------------------------- Estas arboj apud la domo. 0
Ini apartmen saya. Je---i--lo----. J__ m__ l______ J-n m-a l-ĝ-j-. --------------- Jen mia loĝejo. 0
Ini dapur dan bilik air. Jen -a k-i-e-o --- -a--an-am---. J__ l_ k______ k__ l_ b_________ J-n l- k-i-e-o k-j l- b-n-a-b-o- -------------------------------- Jen la kuirejo kaj la banĉambro. 0
Terdapat ruang tamu dan bilik tidur. J-- -- -ivoĉamb---ka- -- --r---a-br-. J__ l_ v_________ k__ l_ d___________ J-n l- v-v-ĉ-m-r- k-j l- d-r-o-a-b-o- ------------------------------------- Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. 0
Pintu depan ditutup. La -ni-por-- e-ta--fe-m-t-. L_ e________ e____ f_______ L- e-i-p-r-o e-t-s f-r-i-a- --------------------------- La enirpordo estas fermita. 0
Tetapi tingkap terbuka. S-------en----o--e--a- -al-e--it--. S__ l_ f________ e____ m___________ S-d l- f-n-s-r-j e-t-s m-l-e-m-t-j- ----------------------------------- Sed la fenestroj estas malfermitaj. 0
Hari ini panas. Ho--aŭ varm-g-s. H_____ v________ H-d-a- v-r-e-a-. ---------------- Hodiaŭ varmegas. 0
Kami masuk ke ruang tamu. N- ---s-a---a vi-o-a-b--. N_ i___ a_ l_ v__________ N- i-a- a- l- v-v-ĉ-m-r-. ------------------------- Ni iras al la vivoĉambro. 0
Terdapat sofa dan kerusi tangan. T-e-e--a- s-fo k-j --a--e-o. T__ e____ s___ k__ b________ T-e e-t-s s-f- k-j b-a-s-ĝ-. ---------------------------- Tie estas sofo kaj brakseĝo. 0
Sila duduk! Bo----- s-diĝi! B______ s______ B-n-o-u s-d-ĝ-! --------------- Bonvolu sidiĝi! 0
Di situ komputer saya. Ti--es--s mi---o-p-t-l-. T__ e____ m__ k_________ T-e e-t-s m-a k-m-u-i-o- ------------------------ Tie estas mia komputilo. 0
Di situ radio saya. T------as------te---i---alaĵ-. T__ e____ m__ s_______________ T-e e-t-s m-a s-e-e-i-s-a-a-o- ------------------------------ Tie estas mia stereoinstalaĵo. 0
TV itu serba baharu. La--el--id--- es--s--u-- --va. L_ t_________ e____ t___ n____ L- t-l-v-d-l- e-t-s t-t- n-v-. ------------------------------ La televidilo estas tute nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -