| Kenapa awak tidak datang? |
ت- کی-ں--ہ-ں---ے-؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tum -i-o---a-- a-ye?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Kenapa awak tidak datang?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Saya sakit. |
-ی- -ی-ار---ا -
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
me-n -e-a-r-tha -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
Saya sakit.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| Saya tidak datang kerana saya sakit. |
م-ں---یں--ی- ک--نک--م-ں --مار تھا--
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
m--- na-- a-y- -y-nk-y--ein --maar tha -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
Saya tidak datang kerana saya sakit.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| Kenapa dia tidak datang? |
وہ-ک--- -ہ------ ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
woh-k-y-- na------i?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
Kenapa dia tidak datang?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| Dia penat. |
-ہ-ت--- ہوئی-تھ- -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-- th-ki -ui t----
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
Dia penat.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| Dia tidak datang kerana dia penat. |
و- --ی---ئ- -ی-ن---وہ-ت--- ہ----ت----
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh--a-i-a-yi ky---a- -o- -h--- --i --- -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
Dia tidak datang kerana dia penat.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| Kenapa dia tidak datang? |
-ہ---وں -ہ-- آیا ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
wo- ki-o--n----a---?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
Kenapa dia tidak datang?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| Dia tidak mempunyai keinginan. |
--ک- ط-یعت ن--ں-چاہ---
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
uski--ab--a--n-hi ch--i--
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
Dia tidak mempunyai keinginan.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. |
و--نہ-ں -یا ----ک--اس -- -بی-ت-ن----چ--- -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
wo- nahi a--- k--nkay-----i-ta---at--a-i cha----
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| Kenapa kamu semua tidak datang? |
---ل---ک-وں نہ-ں--ئے--
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
tum---g---yo- n-hi ----?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
Kenapa kamu semua tidak datang?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| Kereta kami rosak. |
--ا-- گاڑ--خ--ب -- -
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
h-m-ri-g--r- ----ab-ha---
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
Kereta kami rosak.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. |
ہ- -ہیں-آئ- ---ن-ہ ہ--ری-گ--- خ-ا- ہ---
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
hum nahi-a-ye k-u-ka--hama-- gaa-i--------hai -
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| Kenapa mereka tidak datang? |
لو- کی-ں نہ-------؟
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
l----------ahi -aye?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
Kenapa mereka tidak datang?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| Mereka tertinggal kereta api. |
---ی -ر-ن -ھو------ہ- -
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
u--i-tr-i-----uu- -ayi -
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
Mereka tertinggal kereta api.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. |
و- --گ -ہی- -ئے --ونکہ ان-ک--ٹر-ن-چھوٹ گئی----
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
w----og--a-- --ye--y--k-y un--i-train-chhuu- g-----
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| Kenapa awak tidak datang? |
---ک-و--نہیں آئ- ؟
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tu--kiy-n -a-- aa-e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Kenapa awak tidak datang?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Saya tidak dibenarkan. |
م-------ز--نہیں --- -
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
mu--e ij-z---nahi --- -
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
Saya tidak dibenarkan.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. |
م-ں نہیں-آی---ی-ن-- -جھ------ت ن-یں-ت----
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m--- n-h----y- ky---a--m---- -j-za-----i th- -
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|