| saya - milik saya |
م-ں ----ر-
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
mei- mera
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
saya - milik saya
میں – میرا
mein mera
|
| Saya tidak dapat mencari kunci saya. |
م-ھے --ری---بی-نہ-ں م----ی -- -
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
muj-e -er-----a----ahi--il-rahi---i -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
| Saya tidak dapat mencari tiket saya. |
--ھ---ی-ا--ک--ن----مل ر-ا-ہے -
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
mujh- ---a-t----t --h--mil ---a-hai -
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
| awak – milik awak |
تم –--م-ار-
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-m-t--a-ra
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
awak – milik awak
تم – تمھارا
tum tumahra
|
| Sudahkah awak menjumpai kunci awak? |
----تم--ں--م--ر--چ-ب- مل-گ----
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
ky--tu-------h--i----a-- mi------?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
| Sudahkah awak menjumpai tiket anda? |
ک-ا----یں--م---ا -کٹ--ل--ی--؟
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
kya --mhe tumah-a tic-et-mi---a-a?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
| dia (lelaki) – miliknya |
-ہ-–-ا-ک-
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
wo- -ska
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
dia (lelaki) – miliknya
وہ – اسکا
woh uska
|
| Tahukah awak di mana kuncinya? |
-یا-------م-ل-م -ے--ہ----- ---ی-ک-ا- -- -
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
tumh- ma-oom-hai,----i ---abi --hi--ha-?
t____ m_____ h___ u___ c_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
Tahukah awak di mana kuncinya?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
| Tahukah awak tahu di mana tiketnya? |
-یا --ہ-- --ل-م--ے ک---سکا -ک- -ہاں ---؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
t--h- mal-o--h--, --------ket --------i?
t____ m_____ h___ u___ t_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
| dia (perempuan) – miliknya |
-ہ-- ا-ک-
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-- u-ka
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
dia (perempuan) – miliknya
وہ – اسکا
woh uska
|
| Duitnya sudah habis. |
اس---پی-ے غائ- -و گ-----ں--
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
u---y--ais-y --ya---o---y- -ain--
u____ p_____ g____ h_ g___ h___ -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
Duitnya sudah habis.
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
| Dan kad kreditnya juga hilang. |
ا-----ک- -ر-ڈ- کارڈ ب-ی -ا-ب-ہ--گ---ہ- -
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
aur u-k---r------d---i -ay----o -a-a --i--
a__ u___ c___ c___ b__ g____ h_ g___ h__ -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
Dan kad kreditnya juga hilang.
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
| kami - milik kami |
-م-– ہم-را
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
h-- hum---a
h__ h______
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
kami - milik kami
ہم – ہمارا
hum humhara
|
| Datuk kami sakit. |
--ار- د----ب---ر---ں -
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
h-m-----d-d--be--a--h-----
h______ d___ b_____ h___ -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
Datuk kami sakit.
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
| Nenek kami sihat. |
--اری---دی-ب---ر-ہی---
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
h------da---b-m-ar-ha-- -
h_____ d___ b_____ h___ -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
Nenek kami sihat.
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
| kamu semua - milik kamu semua |
-م--وگ --ت------ں-کا
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
t-m log--u- --g----a
t__ l__ t__ l____ k_
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
kamu semua - milik kamu semua
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
| Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? |
ب--- ---ل-گو--کے -ا---کہ-----ں--
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
b-ch-ho- ------g-n k-----l-- -ahan h--n?
b_______ t__ l____ k_ w_____ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
| Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? |
بچو------و--- ک--ماں ---ں ہ-ں -
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
b------, -um-l--o- -i ma-- --ha- h-in?
b_______ t__ l____ k_ m___ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|