Buku frasa

ms Perbualan kecil 3   »   ur ‫مختصر گفتگو 3‬

22 [dua puluh dua]

Perbualan kecil 3

Perbualan kecil 3

‫22 [بایس]‬

bais

‫مختصر گفتگو 3‬

mukhtasir guftagu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Adakah anda merokok? ‫ک-ا--پ سگ-ی- پ--- ہ--؟‬ ‫___ آ_ س____ پ___ ہ____ ‫-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ 0
kya---p--igr---e-----ay --i-? k__ a__ c_______ p_____ h____ k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-? ----------------------------- kya aap cigrette peetay hain?
Sebelum ini ya. ‫پ-لے--یت--تھا‬ ‫____ پ___ ت___ ‫-ہ-ے پ-ت- ت-ا- --------------- ‫پہلے پیتا تھا‬ 0
p-hlay-p-eta--ha p_____ p____ t__ p-h-a- p-e-a t-a ---------------- pehlay peeta tha
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. ‫-ی-ن ا- م-----یں---تا ہوں‬ ‫____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___ ‫-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں- --------------------------- ‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ 0
leki--ab -e----ahi peeta --n l____ a_ m___ n___ p____ h__ l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n ---------------------------- lekin ab mein nahi peeta hon
Adakah anda kisah jika saya merokok? ‫-----------یٹ-پ--ں -- آ---ع--اض-ت- ن-یں ---ں گ-؟‬ ‫___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___ ‫-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟- -------------------------------------------------- ‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ 0
agar---i- cig-ette-t- --p -i---az t--nah- -a--- --? a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__ a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-? --------------------------------------------------- agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Tidak, sama sekali tidak. ‫-ہی----ال-----ی-‬ ‫_____ ب____ ن____ ‫-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-‬ ------------------ ‫نہیں، بالکل نہیں‬ 0
n---- bi-k----a-i n____ b_____ n___ n-h-, b-l-u- n-h- ----------------- nahi, bilkul nahi
Saya tidak kisah. ‫-جھے --ئ--ت-لی-----ں ہو-گ-‬ ‫____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__ ‫-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-‬ ---------------------------- ‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ 0
m---e---y --k-ee--n-h- -- gi m____ k__ t______ n___ h_ g_ m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g- ---------------------------- mujhe koy takleef nahi ho gi
Adakah anda mahu minum apa-apa? ‫ک-- آ--کچھ-پ-یں گ-؟‬ ‫___ آ_ ک__ پ___ گ___ ‫-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟- --------------------- ‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ 0
ky- aa- --c---e? k__ a__ k___ g__ k-a a-p k-c- g-? ---------------- kya aap kuch ge?
Cognac? ‫کو----؟‬ ‫________ ‫-و-ی-ک-‬ --------- ‫کونیاک؟‬ 0
kon---? k______ k-n-a-? ------- konyak?
Tidak, saya lebih suka minum bir. ‫ن---،-ب-ئ-‬ ‫_____ ب____ ‫-ہ-ں- ب-ئ-‬ ------------ ‫نہیں، بیئر‬ 0
na-i---eer n____ b___ n-h-, b-e- ---------- nahi, beer
Adakah anda banyak melancong? ‫ک----پ -ہ- -فر---تے--ی-؟‬ ‫___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-‬ -------------------------- ‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ 0
k-a-aap b-h-t-sa--- -a-te-h---? k__ a__ b____ s____ k____ h____ k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-? ------------------------------- kya aap bohat safar karte hain?
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. ‫ج----ں،--ی-د- تر --ا-- ک- وجہ س-‬ ‫__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__ ‫-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-‬ ---------------------------------- ‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ 0
jee--a--,-ziyad- -a- -ij---- -i-w-jah -e j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_ j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s- ---------------------------------------- jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
Tapi sekarang kami bercuti di sini. ‫لیکن --ھی-ہم-یہ---چ--ی-ں -ن- -ہے-ہ-ں‬ ‫____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___ ‫-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں- -------------------------------------- ‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ 0
lek-- abh--hum-y--an --u--i--n-m-n---a--y ha-n l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___ l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i- ---------------------------------------------- lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
Panas sungguh! ‫گ--- ہو -ہی-ہ-‬ ‫____ ہ_ ر__ ہ__ ‫-ر-ی ہ- ر-ی ہ-‬ ---------------- ‫گرمی ہو رہی ہے‬ 0
gar-i ---r-----ai g____ h_ r___ h__ g-r-i h- r-h- h-i ----------------- garmi ho rahi hai
Ya, hari ini sangat panas. ‫ج--ہا----- -اقعی گ--ی ہ-‬ ‫__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__ ‫-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-‬ -------------------------- ‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ 0
jee--aa----aj ----i -arm---ai j__ h____ a__ w____ g____ h__ j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i ----------------------------- jee haan, aaj waqai garmi hai
Mari kita ke balkoni. ‫---ب--کون---ر -ات- -یں‬ ‫__ ب______ پ_ ج___ ہ___ ‫-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں- ------------------------ ‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ 0
hu- ---c-ny-p-----al--n h__ b______ p__ c______ h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n ----------------------- hum balcony par chalein
Esok ada parti di sini. ‫-ل یہ-ں----ٹی-ہ-‬ ‫__ ی___ پ____ ہ__ ‫-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-‬ ------------------ ‫کل یہاں پارٹی ہے‬ 0
kal --han p-r-y -ai k__ y____ p____ h__ k-l y-h-n p-r-y h-i ------------------- kal yahan party hai
Adakah anda juga akan hadir? ‫آ- --- آئیں -ے---آ‬ ‫__ ب__ آ___ گ______ ‫-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-‬ -------------------- ‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ 0
aa- -hi-a-y--ge? a__ b__ a_______ a-p b-i a-y-n-e- ---------------- aap bhi aayenge?
Ya, kami juga dijemput. ‫-ی -------یں بھ- ---- -ی --- ہے‬ ‫__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__ ‫-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-‬ --------------------------------- ‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ 0
jee h--n,-h--e-- bh---awa---i g-i--ai j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__ j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i ------------------------------------- jee haan, hamein bhi dawat di gai hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -