Buku frasa

ms Penafian 2   »   ur ‫نفی کرنا 2‬

65 [enam puluh lima]

Penafian 2

Penafian 2

‫65 [پینسٹھ]‬

painsath

‫نفی کرنا 2‬

na karna

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? ‫-ی- ---ا---ٹھی م---ی ---‬ ‫___ ی_ ا______ م____ ہ___ ‫-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ 0
k-a--e----got-i-m--ng- h--? k__ y__ a______ m_____ h___ k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i- --------------------------- kya yeh angothi mehngi hai?
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. ‫-ہ-ں،--س-کی ق-مت--رف سو ی-رو -ے-‬ ‫_____ ا_ ک_ ق___ ص__ س_ ی___ ہ___ ‫-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ--- ---------------------------------- ‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ 0
n--i- i--k---eem-- ---f s--euro-h-i - n____ i_ k_ q_____ s___ s_ e___ h__ - n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i - ------------------------------------- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. ‫-----میرے---س صرف ------ی--‬ ‫____ م___ پ__ ص__ پ___ ہ____ ‫-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ 0
leki--mer--p-as --r--pach-as-h-n- l____ m___ p___ s___ p______ h___ l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n- --------------------------------- lekin mere paas sirf pachaas hin-
Adakah awak sudah selesai? ‫-ی--ت- --ا- -و-‬ ‫___ ت_ ت___ ہ___ ‫-ی- ت- ت-ا- ہ-؟- ----------------- ‫کیا تم تیار ہو؟‬ 0
kya--u--t---ar ho? k__ t__ t_____ h__ k-a t-m t-y-a- h-? ------------------ kya tum tayyar ho?
Tidak, belum lagi. ‫-ہ--- -بھ-----ں-‬ ‫_____ ا___ ن_____ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی--- ------------------ ‫نہیں، ابھی نہیں-‬ 0
na-i- ---i------ n____ a___ n____ n-h-, a-h- n-i-- ---------------- nahi, abhi nhin-
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. ‫ل-کن --ں-جلد ت-ا- ہ-----ں -ا-‬ ‫____ م__ ج__ ت___ ہ_ ج___ گ___ ‫-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ--- ------------------------------- ‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ 0
l-k-n-mei- j--d -a-yar ho--a-n g-- l____ m___ j___ t_____ h_ j___ g__ l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g-- ---------------------------------- lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
Adakah awak mahu sup lagi? ‫-مھیں -----و- --ہی-؟کی-‬ ‫_____ ا__ س__ چ_________ ‫-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا- ------------------------- ‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ 0
tumhen---- s--- ----i-e? t_____ a__ s___ c_______ t-m-e- a-r s-o- c-a-i-e- ------------------------ tumhen aur soop chahiye?
Tidak, saya tidak mahu lagi. ‫--ی-- --ر ن----‬ ‫_____ ا__ ن_____ ‫-ہ-ں- ا-ر ن-ی--- ----------------- ‫نہیں، اور نہیں-‬ 0
n---, -u- nh-n- n____ a__ n____ n-h-, a-r n-i-- --------------- nahi, aur nhin-
Tapi satu lagi aiskrim. ‫-ی-ن---- آئس--یم-‬ ‫____ ا__ آ________ ‫-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-‬ ------------------- ‫لیکن ایک آئسکریم-‬ 0
lek-n--ik-ic-c---m l____ a__ i_______ l-k-n a-k i-e-r-a- ------------------ lekin aik icecream
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? ‫-ی---- --ف- -ن-ں -- ی-اں--- ر-- ہ-؟‬ ‫___ ت_ ک___ د___ س_ ی___ ر_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ 0
k-a--u- ----t-d---n-s--yaha---eh-r-hay--o? k__ t__ b____ d____ s_ y____ r__ r____ h__ k-a t-m b-h-t d-n-n s- y-h-n r-h r-h-y h-? ------------------------------------------ kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
Tidak, baru sebulan. ‫ن--ں،-ص-ف -یک --ی-ے----‬ ‫_____ ص__ ا__ م____ س___ ‫-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س--- ------------------------- ‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ 0
nahi, ---- a---ma-inay-se - n____ s___ a__ m______ s_ - n-h-, s-r- a-k m-h-n-y s- - --------------------------- nahi, sirf aik mahinay se -
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. ‫ل--- م-ں-ب-ت--ے-ل--وں کو --ن-----ں-‬ ‫____ م__ ب__ س_ ل____ ک_ ج____ ہ____ ‫-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ 0
l-k-n -e-n-boh-- ---o---- -a-nta----n l____ m___ b____ l____ k_ j_____ h___ l-k-n m-i- b-h-t l-g-n k- j-a-t- h-o- ------------------------------------- lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
Adakah awak pulang ke rumah esok? ‫-ی- تم -ل گھ- ------ -و-‬ ‫___ ت_ ک_ گ__ ج_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟- -------------------------- ‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ 0
ky- ----k-l-gh-r-ja--a--y --? k__ t__ k__ g___ j_ r____ h__ k-a t-m k-l g-a- j- r-h-y h-? ----------------------------- kya tum kal ghar ja rahay ho?
Tidak, hanya pada hujung minggu. ‫نہیں---ی- --ڈ----‬ ‫_____ و__ ا__ پ___ ‫-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ--- ------------------- ‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ 0
n-h-, w-ke-l---m--- n____ w___ l__ m___ n-h-, w-k- l-d m-n- ------------------- nahi, wake lnd min-
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. ‫لی----یں -تو-- کے-دن-و----آ --ؤ- گا-‬ ‫____ م__ ا____ ک_ د_ و___ آ ج___ گ___ ‫-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ--- -------------------------------------- ‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ 0
le--n-m-i--i--a----e --- -a--s--a-jaun ga- l____ m___ i_____ k_ d__ w____ a_ j___ g__ l-k-n m-i- i-w-a- k- d-n w-p-s a- j-u- g-- ------------------------------------------ lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? ‫کیا ت--اری بیٹی ب-ی--ے-‬ ‫___ ت_____ ب___ ب__ ہ___ ‫-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟- ------------------------- ‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ 0
k-a-tu--a-i be-i--------a-? k__ t______ b___ b____ h___ k-a t-m-a-i b-t- b-r-i h-i- --------------------------- kya tumhari beti barri hai?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. ‫ن-یں- اب-ی تو--ر- -ت-ہ--ا---ی ہ--‬ ‫_____ ا___ ت_ ص__ س___ س__ ک_ ہ___ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ--- ----------------------------------- ‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ 0
nahi----hi-t- s----- s----ki ha--- n____ a___ t_ s_____ s___ k_ h__ - n-h-, a-h- t- s-t-a- s-a- k- h-i - ---------------------------------- nahi, abhi to satrah saal ki hai -
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. ‫لیک- اس -ا -یک -وس- ب----ے-‬ ‫____ ا_ ک_ ا__ د___ ب__ ہ___ ‫-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ--- ----------------------------- ‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ 0
le-i- ----a -ik-dos- --i hai-- l____ i_ k_ a__ d___ b__ h__ - l-k-n i- k- a-k d-s- b-i h-i - ------------------------------ lekin is ka aik dost bhi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -