Buku frasa

ms Bertanya soalan 1   »   ur ‫سوال پوچھنا 1‬

62 [enam puluh dua]

Bertanya soalan 1

Bertanya soalan 1

‫62 [باسٹھ]‬

basath

‫سوال پوچھنا 1‬

sawal karna

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Urdu Main Lagi
belajar ‫----نا‬ ‫_______ ‫-ی-ھ-ا- -------- ‫سیکھنا‬ 0
seek--a s______ s-e-h-a ------- seekhna
Adakah pelajar belajar banyak? ‫ک-ا ---ہ---ت سیک--ر-- ہیں؟‬ ‫___ ط___ ب__ س___ ر__ ہ____ ‫-ی- ط-ب- ب-ت س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ ---------------------------- ‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ 0
ky---alba --h-- -e--h -ahay-h--n? k__ t____ b____ s____ r____ h____ k-a t-l-a b-h-t s-e-h r-h-y h-i-? --------------------------------- kya talba bohat seekh rahay hain?
Tidak, mereka belajar sedikit. ‫ن--ں- و--ک-----ھ ر-ے ہ---‬ ‫_____ و_ ک_ س___ ر__ ہ____ ‫-ہ-ں- و- ک- س-ک- ر-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ 0
n-hi- wo- -a- ----h--ah-- --n- n____ w__ k__ s____ r____ h___ n-h-, w-h k-m s-e-h r-h-y h-n- ------------------------------ nahi, woh kam seekh rahay hin-
bertanya ‫پ--ھ--‬ ‫_______ ‫-و-ھ-ا- -------- ‫پوچھنا‬ 0
p--ch-a p______ p-o-h-a ------- poochna
Adakah anda selalu bertanya kepada guru? ‫ک-ا-آپ اکثر-ا---د--ے-س--ل--ر----ی--‬ ‫___ آ_ ا___ ا____ س_ س___ ک___ ہ____ ‫-ی- آ- ا-ث- ا-ت-د س- س-ا- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ 0
k---a-- a-sar-teac--- se---w---k--te h--n? k__ a__ a____ t______ s_ s____ k____ h____ k-a a-p a-s-r t-a-h-r s- s-w-l k-r-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap aksar teacher se sawal karte hain?
Tidak, saya tidak selalu bertanya kepadanya. ‫--یں،--ی- ا-ثر---ال-نہیں -ر---ہ-ں-‬ ‫_____ م__ ا___ س___ ن___ ک___ ہ____ ‫-ہ-ں- م-ں ا-ث- س-ا- ن-ی- ک-ت- ہ-ں-‬ ------------------------------------ ‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ 0
na-i-----n--k-ar--a-al nah---a--a----n n____ m___ a____ s____ n___ k____ h___ n-h-, m-i- a-s-r s-w-l n-h- k-r-a h-o- -------------------------------------- nahi, mein aksar sawal nahi karta hoon
menjawab ‫---- دی--‬ ‫____ د____ ‫-و-ب د-ن-‬ ----------- ‫جواب دینا‬ 0
jaw-b dena j____ d___ j-w-b d-n- ---------- jawab dena
Sila jawab. ‫-ہر-ا-- ---ک-----ب--ی--یے-‬ ‫_______ ک_ ک_ ج___ د_______ ‫-ہ-ب-ن- ک- ک- ج-ا- د-ج-ی--- ---------------------------- ‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ 0
meh--bani --- ----aw-b --jay - m________ k__ k_ j____ d____ - m-h-r-a-i k-r k- j-w-b d-j-y - ------------------------------ meharbani kar ke jawab dijay -
Saya akan jawab. ‫م-ں-ج-ا--------وں-‬ ‫___ ج___ د___ ہ____ ‫-ی- ج-ا- د-ت- ہ-ں-‬ -------------------- ‫میں جواب دیتا ہوں-‬ 0
mei- jaw-b-d--a ho-n m___ j____ d___ h___ m-i- j-w-b d-t- h-o- -------------------- mein jawab deta hoon
bekerja ‫کام---نا‬ ‫___ ک____ ‫-ا- ک-ن-‬ ---------- ‫کام کرنا‬ 0
kaam --rna k___ k____ k-a- k-r-a ---------- kaam karna
Adakah dia sedang bekerja sekarang? ‫ک-ا-وہ--ب---کا---ر ر----ے؟‬ ‫___ و_ ا___ ک__ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ 0
k-- wo- ab-i--a-m ka- -ah--hai? k__ w__ a___ k___ k__ r___ h___ k-a w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i- ------------------------------- kya woh abhi kaam kar raha hai?
Ya, dia sedang bekerja. ‫ج---ا------ابھی -ا---ر---- ہ--‬ ‫__ ہ___ و_ ا___ ک__ ک_ ر__ ہ___ ‫-ی ہ-ں- و- ا-ھ- ک-م ک- ر-ا ہ--- -------------------------------- ‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ 0
je--h-----woh-ab-i-kaa----r r-----ai - j__ h____ w__ a___ k___ k__ r___ h__ - j-e h-a-, w-h a-h- k-a- k-r r-h- h-i - -------------------------------------- jee haan, woh abhi kaam kar raha hai -
datang ‫آ--‬ ‫____ ‫-ن-‬ ----- ‫آنا‬ 0
a-na a___ a-n- ---- aana
Adakah anda akan datang? ‫---ے-‬ ‫______ ‫-ئ-ے-‬ ------- ‫آئیے؟‬ 0
a--i-ae? a_______ a-y-y-e- -------- aayiyae?
Ya, kami akan datang. ‫-ی--ا---ہم ---ا- --ے-ہ-ں-‬ ‫__ ہ___ ہ_ ف___ آ__ ہ____ ‫-ی ہ-ں- ہ- ف-ر-ً آ-ے ہ-ں-‬ --------------------------- ‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ 0
j-e---a----um f--a--ata- h-n- j__ h____ h__ f____ a___ h___ j-e h-a-, h-m f-r-n a-a- h-n- ----------------------------- jee haan, hum foran atay hin-
tinggal ‫رہ-ا‬ ‫_____ ‫-ہ-ا- ------ ‫رہنا‬ 0
re--a r____ r-h-a ----- rehna
Adakah anda tinggal di Berlin? ‫کی- -پ-بر-ن-م-ں--ہ-ے --ں-‬ ‫___ آ_ ب___ م__ ر___ ہ____ ‫-ی- آ- ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ 0
k-a --p ---l-- --in-r---a- h---? k__ a__ B_____ m___ r_____ h____ k-a a-p B-r-i- m-i- r-h-a- h-i-? -------------------------------- kya aap Berlin mein rehtay hain?
Ya, saya tinggal di Berlin. ‫جی ہاں، ----بر-- --ں-ر----ہ-ں-‬ ‫__ ہ___ م__ ب___ م__ ر___ ہ____ ‫-ی ہ-ں- م-ں ب-ل- م-ں ر-ت- ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ 0
j-----a-, mei---erl-- --i- --h---h--n j__ h____ m___ B_____ m___ r____ h___ j-e h-a-, m-i- B-r-i- m-i- r-h-a h-o- ------------------------------------- jee haan, mein Berlin mein rehta hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -