Adakah anda merokok? |
Դո-ք--խ--՞--եք:
Դ___ ծ_____ ե__
Դ-ւ- ծ-ո-՞- ե-:
---------------
Դուք ծխու՞մ եք:
0
Du-- t---u-m-y--’
D___ t______ y___
D-k- t-k-u-m y-k-
-----------------
Duk’ tskhu՞m yek’
|
Adakah anda merokok?
Դուք ծխու՞մ եք:
Duk’ tskhu՞m yek’
|
Sebelum ini ya. |
Առ-ջ- այ-:
Ա____ ա___
Ա-ա-` ա-ո-
----------
Առաջ` այո:
0
Arraj`---o
A_____ a__
A-r-j- a-o
----------
Arraj` ayo
|
Sebelum ini ya.
Առաջ` այո:
Arraj` ayo
|
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. |
Բայ- հ--ա -- ա-լ-- չե------մ:
Բ___ հ___ ե_ ա____ չ__ ծ_____
Բ-յ- հ-մ- ե- ա-լ-ս չ-մ ծ-ո-մ-
-----------------------------
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
0
Bay----hi-a---s----e--------m ts---m
B_____ h___ y__ a_____ c_____ t_____
B-y-s- h-m- y-s a-l-v- c-’-e- t-k-u-
------------------------------------
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok.
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում:
Bayts’ hima yes aylevs ch’yem tskhum
|
Adakah anda kisah jika saya merokok? |
Դ-ւ--դեմ-----ե--- --- ե- -խե-:
Դ___ դ__ կ_______ ե__ ե_ ծ____
Դ-ւ- դ-մ կ-ի-ե-ք- ե-ե ե- ծ-ե-:
------------------------------
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
0
Du-’ de--k-i-e՞k’-----’-e --s -----m
D___ d__ k________ y_____ y__ t_____
D-k- d-m k-i-e-k-, y-t-y- y-s t-k-e-
------------------------------------
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
Adakah anda kisah jika saya merokok?
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ:
Duk’ dem kline՞k’, yet’ye yes tskhem
|
Tidak, sama sekali tidak. |
Ոչ--բա--րձ--ա----ո-:
Ո__ բ___________ ո__
Ո-, բ-ց-ր-ա-ա-ե- ո-:
--------------------
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
0
Vo---,-bats-ar-zak--es--o--’
V_____ b______________ v____
V-c-’- b-t-’-r-z-k-p-s v-c-’
----------------------------
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
Tidak, sama sekali tidak.
Ոչ, բացարձակապես ոչ:
Voch’, bats’ardzakapes voch’
|
Saya tidak kisah. |
Դ- -ն- -ի-խա--արում:
Դ_ ի__ չ_ խ_________
Դ- ի-ձ չ- խ-ն-ա-ո-մ-
--------------------
Դա ինձ չի խանգարում:
0
Da -n-z-c--- kh------m
D_ i___ c___ k________
D- i-d- c-’- k-a-g-r-m
----------------------
Da indz ch’i khangarum
|
Saya tidak kisah.
Դա ինձ չի խանգարում:
Da indz ch’i khangarum
|
Adakah anda mahu minum apa-apa? |
Կ--ե-՞--ինչ--ր-բ--:
Կ______ ի__ ո_ բ___
Կ-մ-ի-ք ի-չ ո- բ-ն-
-------------------
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
0
Kkhm--՞k- ----- v-- ban
K________ i____ v__ b__
K-h-e-՞-’ i-c-’ v-r b-n
-----------------------
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
Adakah anda mahu minum apa-apa?
Կխմեի՞ք ինչ որ բան:
Kkhmei՞k’ inch’ vor ban
|
Cognac? |
Կ-ն---կ:
Կ_______
Կ-ն-ա-կ-
--------
Կոնյա՞կ:
0
K-n-a՞k
K______
K-n-a-k
-------
Konya՞k
|
|
Tidak, saya lebih suka minum bir. |
Ո-,-բա-ց-----ջո-ր---իրով:
Ո__ բ___ գ________ ս_____
Ո-, բ-յ- գ-ր-ջ-ւ-` ս-ր-վ-
-------------------------
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
0
V---’---a---- g--ej--- si--v
V_____ b_____ g_______ s____
V-c-’- b-y-s- g-r-j-r- s-r-v
----------------------------
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
Tidak, saya lebih suka minum bir.
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով:
Voch’, bayts’ garejur` sirov
|
Adakah anda banyak melancong? |
Դ-ւք -աճ--խ ե- -----րդ--մ:
Դ___ հ_____ ե_ ճ__________
Դ-ւ- հ-ճ-՞- ե- ճ-մ-ո-դ-ւ-:
--------------------------
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
0
Du-----ch-՞kh ye-’ c-----vo--um
D___ h_______ y___ c___________
D-k- h-c-a-k- y-k- c-a-p-v-r-u-
-------------------------------
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
Adakah anda banyak melancong?
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում:
Duk’ hacha՞kh yek’ champ’vordum
|
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. |
Այ----ա-- դր--ք -ի-------ւ- աշ---անքային--ն-ւ----են:
Ա___ բ___ դ____ հ__________ ա___________ բ______ ե__
Ա-ո- բ-յ- դ-ա-ք հ-մ-ա-ա-ո-մ ա-խ-տ-ն-ա-ի- բ-ո-յ-ի ե-:
----------------------------------------------------
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
0
A-o, --yt------n-’ -i------u- -sh-------’--in bn-yt’----n
A___ b_____ d_____ h_________ a______________ b______ y__
A-o- b-y-s- d-a-k- h-m-a-a-u- a-h-h-t-n-’-y-n b-u-t-i y-n
---------------------------------------------------------
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan.
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են:
Ayo, bayts’ drank’ himnakanum ashkhatank’ayin bnuyt’i yen
|
Tapi sekarang kami bercuti di sini. |
Բա-- հ-մա մեր ա-ձ-----դն-ե-ք -ն--ացն-ւմ:
Բ___ հ___ մ__ ա_________ ե__ ա__________
Բ-յ- հ-մ- մ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ե-ք ա-ց-ա-ն-ւ-:
----------------------------------------
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
0
B---s- h-ma-me---rd---ur-- ye--- an---kats’--m
B_____ h___ m__ a_________ y____ a____________
B-y-s- h-m- m-r a-d-a-u-d- y-n-’ a-t-’-a-s-n-m
----------------------------------------------
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
Tapi sekarang kami bercuti di sini.
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում:
Bayts’ hima mer ardzakurdn yenk’ ants’kats’num
|
Panas sungguh! |
Ի-չ --´գ է:
Ի__ շ___ է_
Ի-չ շ-´- է-
-----------
Ինչ շո´գ է:
0
I--h- sho---e
I____ s____ e
I-c-’ s-o-g e
-------------
Inch’ sho´g e
|
Panas sungguh!
Ինչ շո´գ է:
Inch’ sho´g e
|
Ya, hari ini sangat panas. |
Ա--,-այ--ր իս-ապես -----:
Ա___ ա____ ի______ շ__ է_
Ա-ո- ա-ս-ր ի-կ-պ-ս շ-գ է-
-------------------------
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
0
Ayo- --so- is----s---o--e
A___ a____ i______ s___ e
A-o- a-s-r i-k-p-s s-o- e
-------------------------
Ayo, aysor iskapes shog e
|
Ya, hari ini sangat panas.
Այո, այսօր իսկապես շոգ է:
Ayo, aysor iskapes shog e
|
Mari kita ke balkoni. |
Գ--նք --տշգ---:
Գ____ պ________
Գ-ա-ք պ-տ-գ-մ-:
---------------
Գնանք պատշգամբ:
0
Gnan-’-p-t-h-a-b
G_____ p________
G-a-k- p-t-h-a-b
----------------
Gnank’ patshgamb
|
Mari kita ke balkoni.
Գնանք պատշգամբ:
Gnank’ patshgamb
|
Esok ada parti di sini. |
Ա--տ-ղ-վաղը--նջ-ւ-- է:
Ա_____ վ___ խ______ է_
Ա-ս-ե- վ-ղ- խ-ջ-ւ-ք է-
----------------------
Այստեղ վաղը խնջույք է:
0
A---e-h va-----h---yk- e
A______ v____ k_______ e
A-s-e-h v-g-y k-n-u-k- e
------------------------
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
Esok ada parti di sini.
Այստեղ վաղը խնջույք է:
Aystegh vaghy khnjuyk’ e
|
Adakah anda juga akan hadir? |
Դ--- -- --ա՞ք:
Դ___ է_ կ_____
Դ-ւ- է- կ-ա-ք-
--------------
Դուք էլ կգա՞ք:
0
D-k--e---ga-k’
D___ e_ k_____
D-k- e- k-a-k-
--------------
Duk’ el kga՞k’
|
Adakah anda juga akan hadir?
Դուք էլ կգա՞ք:
Duk’ el kga՞k’
|
Ya, kami juga dijemput. |
Ա-ո,----- նու-ն-ե--հրա--րված ե-ք:
Ա___ մ___ ն_______ հ________ ե___
Ա-ո- մ-ն- ն-ւ-ն-ե- հ-ա-ի-վ-ծ ե-ք-
---------------------------------
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
0
Ayo, m---- n------ -rav--vat- ----’
A___ m____ n______ h_________ y____
A-o- m-n-’ n-y-p-s h-a-i-v-t- y-n-’
-----------------------------------
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|
Ya, kami juga dijemput.
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք:
Ayo, menk’ nuynpes hravirvats yenk’
|