Buku frasa

ms Perbualan kecil 3   »   fr Conversation 3

22 [dua puluh dua]

Perbualan kecil 3

Perbualan kecil 3

22 [vingt-deux]

Conversation 3

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay French Main Lagi
Adakah anda merokok? E----e--u- v-us-f-mez-? E_____ q__ v___ f____ ? E-t-c- q-e v-u- f-m-z ? ----------------------- Est-ce que vous fumez ? 0
Sebelum ini ya. A-tr---is- o-i. A_________ o___ A-t-e-o-s- o-i- --------------- Autrefois, oui. 0
Tetapi sekarang saya tidak lagi merokok. Ma-- -ainte----,--e--- f-m- -lus. M___ m__________ j_ n_ f___ p____ M-i- m-i-t-n-n-, j- n- f-m- p-u-. --------------------------------- Mais maintenant, je ne fume plus. 0
Adakah anda kisah jika saya merokok? E------q-e -- ---s-dér-n-------e -um--? E_____ q__ ç_ v___ d______ s_ j_ f___ ? E-t-c- q-e ç- v-u- d-r-n-e s- j- f-m- ? --------------------------------------- Est-ce que ça vous dérange si je fume ? 0
Tidak, sama sekali tidak. N--- p-s--- t---. N___ p__ d_ t____ N-n- p-s d- t-u-. ----------------- Non, pas du tout. 0
Saya tidak kisah. Ç------e --r-n-- pas. Ç_ n_ m_ d______ p___ Ç- n- m- d-r-n-e p-s- --------------------- Ça ne me dérange pas. 0
Adakah anda mahu minum apa-apa? P----r-e--vous---el-ue -hos--- --i-- ? P_____________ q______ c____ à b____ ? P-e-d-i-z-v-u- q-e-q-e c-o-e à b-i-e ? -------------------------------------- Prendriez-vous quelque chose à boire ? 0
Cognac? Un -o-na--? U_ c_____ ? U- c-g-a- ? ----------- Un cognac ? 0
Tidak, saya lebih suka minum bir. No-- plu--- --e b-ère. N___ p_____ u__ b_____ N-n- p-u-ô- u-e b-è-e- ---------------------- Non, plutôt une bière. 0
Adakah anda banyak melancong? V----e--v-u--b-a---u--? V___________ b_______ ? V-y-g-z-v-u- b-a-c-u- ? ----------------------- Voyagez-vous beaucoup ? 0
Ya, kebanyakannya perjalanan perniagaan. Ou-, mais-ce -ont -ri--ipal--e-- d-s vo-ages--’af---r-s. O___ m___ c_ s___ p_____________ d__ v______ d__________ O-i- m-i- c- s-n- p-i-c-p-l-m-n- d-s v-y-g-s d-a-f-i-e-. -------------------------------------------------------- Oui, mais ce sont principalement des voyages d’affaires. 0
Tapi sekarang kami bercuti di sini. M----ma---e-ant,-nous -omme------------s. M___ m__________ n___ s_____ e_ v________ M-i- m-i-t-n-n-, n-u- s-m-e- e- v-c-n-e-. ----------------------------------------- Mais maintenant, nous sommes en vacances. 0
Panas sungguh! Q-e--e-c---eu--! Q_____ c______ ! Q-e-l- c-a-e-r ! ---------------- Quelle chaleur ! 0
Ya, hari ini sangat panas. Ou-, -ujo--d-h-- -l----t--r----n- ---ud. O___ a__________ i_ f___ v_______ c_____ O-i- a-j-u-d-h-i i- f-i- v-a-m-n- c-a-d- ---------------------------------------- Oui, aujourd’hui il fait vraiment chaud. 0
Mari kita ke balkoni. A---n- -ur l- --l-on. A_____ s__ l_ b______ A-l-n- s-r l- b-l-o-. --------------------- Allons sur le balcon. 0
Esok ada parti di sini. D-ma----i- - ---a -ne fê-e. D______ i_ y a___ u__ f____ D-m-i-, i- y a-r- u-e f-t-. --------------------------- Demain, il y aura une fête. 0
Adakah anda juga akan hadir? E-t-ce --e-v-us y ---ez--u--- ? E_____ q__ v___ y v____ a____ ? E-t-c- q-e v-u- y v-n-z a-s-i ? ------------------------------- Est-ce que vous y venez aussi ? 0
Ya, kami juga dijemput. O-i,----s-y --m-es-au----------s. O___ n___ y s_____ a____ i_______ O-i- n-u- y s-m-e- a-s-i i-v-t-s- --------------------------------- Oui, nous y sommes aussi invités. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -