Buku frasa

ms Di jalan raya   »   de Unterwegs

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay German Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. E---ä--t--it d-m Mo-o-ra-. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
Dia pergi dengan basikal. E- ---rt mi---em--a-rra-. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
Dia pergi dengan berjalan. E--geht--u----. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
Dia pergi dengan kapal. E---äh----i- -e- -chi-f. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
Dia pergi dengan bot. E--fä-r- -it--em-Bo--. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
Dia berenang. Er ------m-. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
Adakah berbahaya di sini? I------h--- g-fähr----? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? Ist----g-f--r-ic---a-lein zu tram-en? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? Ist-es---fä----c----a---s sp-z-e-e- zu-g--e-? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
Kami tersesat. Wir-h---n ------------n. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
Kami berada di jalan yang salah. Wi- -i---a----em f---ch-n W--. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
Kami mesti berpatah balik. Wir -ü-s-n---k-h---. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
Di manakah tempat meletak kereta di sini? Wo-k-nn m-- -i-r--arke-? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? Gibt--s -ier-e-n-n---r-p-at-? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? Wie -an-e-k-nn-man-hi-- pa-ke-? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
Adakah anda bermain ski? F-hren---e-S--? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? Fahren S-e-mit---m S---if- -ac--obe-? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
Bolehkah saya menyewa ski di sini? Kan--m-----e- Sk- -e----? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -