Buku frasa

ms Orientasi   »   de Orientierung

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Orientasi

41 [einundvierzig]

Orientierung

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay German Main Lagi
Di manakah pejabat pelancongan? Wo is--d---Fre--e--er-ehr-amt? W_ i__ d__ F__________________ W- i-t d-s F-e-d-n-e-k-h-s-m-? ------------------------------ Wo ist das Fremdenverkehrsamt? 0
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? H-ben Si-----e- Sta---la- f-r---ch? H____ S__ e____ S________ f__ m____ H-b-n S-e e-n-n S-a-t-l-n f-r m-c-? ----------------------------------- Haben Sie einen Stadtplan für mich? 0
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? Ka-n m-n---e---i--Ho-el--mmer--eserv-e---? K___ m__ h___ e__ H__________ r___________ K-n- m-n h-e- e-n H-t-l-i-m-r r-s-r-i-r-n- ------------------------------------------ Kann man hier ein Hotelzimmer reservieren? 0
Di manakah bandar lama? W------d-e-Al-s---t? W_ i__ d__ A________ W- i-t d-e A-t-t-d-? -------------------- Wo ist die Altstadt? 0
Di manakah katedral? Wo-i-t --r----? W_ i__ d__ D___ W- i-t d-r D-m- --------------- Wo ist der Dom? 0
Di manakah muzium? W--i-- --- --s---? W_ i__ d__ M______ W- i-t d-s M-s-u-? ------------------ Wo ist das Museum? 0
Di manakah anda boleh membeli setem? W- g--t e----ief--r-----u -au-e-? W_ g___ e_ B__________ z_ k______ W- g-b- e- B-i-f-a-k-n z- k-u-e-? --------------------------------- Wo gibt es Briefmarken zu kaufen? 0
Di manakah anda boleh membeli bunga? W- -i-- -s---u-en z-----f--? W_ g___ e_ B_____ z_ k______ W- g-b- e- B-u-e- z- k-u-e-? ---------------------------- Wo gibt es Blumen zu kaufen? 0
Di manakah anda boleh membeli tiket? W--g--t es-Fahrkart-n--- -a----? W_ g___ e_ F_________ z_ k______ W- g-b- e- F-h-k-r-e- z- k-u-e-? -------------------------------- Wo gibt es Fahrkarten zu kaufen? 0
Di manakah pelabuhan? W- ------r Hafen? W_ i__ d__ H_____ W- i-t d-r H-f-n- ----------------- Wo ist der Hafen? 0
Di manakah pasar? Wo ist d-r---rk-? W_ i__ d__ M_____ W- i-t d-r M-r-t- ----------------- Wo ist der Markt? 0
Di manakah istana? W--i-- d-s-Sc---ss? W_ i__ d__ S_______ W- i-t d-s S-h-o-s- ------------------- Wo ist das Schloss? 0
Bilakah lawatan bermula? W-----e--n-t d-e--ühr--g? W___ b______ d__ F_______ W-n- b-g-n-t d-e F-h-u-g- ------------------------- Wann beginnt die Führung? 0
Bilakah lawatan tamat? Wan- -n--- d-e ---r-n-? W___ e____ d__ F_______ W-n- e-d-t d-e F-h-u-g- ----------------------- Wann endet die Führung? 0
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? Wie l-n-e-d---r- --- F------? W__ l____ d_____ d__ F_______ W-e l-n-e d-u-r- d-e F-h-u-g- ----------------------------- Wie lange dauert die Führung? 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. Ic-----hte-ei-----ü-rer,-----D-u--ch -p-i-ht. I__ m_____ e____ F______ d__ D______ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r D-u-s-h s-r-c-t- --------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Deutsch spricht. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. I-h-mö--t--eine- -üh--r,---r-Ita---n--c- --ri--t. I__ m_____ e____ F______ d__ I__________ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r I-a-i-n-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Italienisch spricht. 0
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. Ic--m---te---ne---üh--r- d---F--n--si-ch sp--cht. I__ m_____ e____ F______ d__ F__________ s_______ I-h m-c-t- e-n-n F-h-e-, d-r F-a-z-s-s-h s-r-c-t- ------------------------------------------------- Ich möchte einen Führer, der Französisch spricht. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -