Dia pergi dengan motosikal. |
-و (م--) -ا موت-رسیکل- ح----می--د-
__ (____ ب_ م_________ ح___ م______
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
oo-b- motor-ikl----are--t -ik---d.
o_ b_ m__________ h______ m_______
o- b- m-t-r-i-l-t h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan motosikal.
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan basikal. |
-- (-----ب- -وچرخ- -ر-ت-م--ک--.
__ (____ ب_ د_____ ح___ م______
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
oo b- d-chark-e-harek-- mi---ad.
o_ b_ d________ h______ m_______
o- b- d-c-a-k-e h-r-k-t m-k-n-d-
--------------------------------
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan basikal.
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan berjalan. |
ا----ر-)-پیاد- میر--.
__ (____ پ____ م______
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
o---i-yâ-- -i-av--.
o_ p______ m_______
o- p---â-e m-r-v-d-
-------------------
oo pi-yâde miravad.
|
Dia pergi dengan berjalan.
او (مرد) پیاده میرود.
oo pi-yâde miravad.
|
Dia pergi dengan kapal. |
-و -م-د)-ب---شتی--ر-- ---کند.
__ (____ ب_ ک___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
oo--- ---ht- -ar---- -ik-n--.
o_ b_ k_____ h______ m_______
o- b- k-s-t- h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan kapal.
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan bot. |
-و-(مرد---ا قایق--رکت----کند-
__ (____ ب_ ق___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
o- -â--h--e-h----ek-t --k----.
o_ b_ g______ h______ m_______
o- b- g-â-e-h h-r-k-t m-k-n-d-
------------------------------
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan bot.
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
Dia berenang. |
-- (-ر-- -ن--------
__ (____ ش__ م______
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
oo-sh-n--m-konad.
o_ s____ m_______
o- s-e-â m-k-n-d-
-----------------
oo shenâ mikonad.
|
Dia berenang.
او (مرد) شنا میکند.
oo shenâ mikonad.
|
Adakah berbahaya di sini? |
-ی--- ج-ی-خ-ر--ک---س-؟
_____ ج__ خ______ ا____
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
i-j--jâ---kha----â-i---t?
i___ j___ k_________ a___
i-j- j-y- k-a-a-n-k- a-t-
-------------------------
injâ jâye khatarnâki ast?
|
Adakah berbahaya di sini?
اینجا جای خطرناکی است؟
injâ jâye khatarnâki ast?
|
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? |
آی- تنه-یی-----زدن-خطر-اک-است-
___ ت_____ ق__ ز__ خ_____ ا____
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
ây--tan---i-gha-am--a--n kh-t-rn-k ast?
â__ t______ g_____ z____ k________ a___
â-â t-n-â-i g-a-a- z-d-n k-a-a-n-k a-t-
---------------------------------------
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian?
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? |
-ی- -ی--- ----در--ب خ---ا- است؟
___ پ____ ر__ د_ ش_ خ_____ ا____
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
â-â -h----â-be-pi--e--av- r-ft-----at------a--?
â__ s______ b_ p____ r___ r_____ k________ a___
â-â s-a---â b- p-â-e r-v- r-f-a- k-a-a-n-k a-t-
-----------------------------------------------
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam?
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
Kami tersesat. |
---ر-ه -ا---ا--اش-ن)-اشتب-ه-ر-ته-ا--.
__ ر__ ر_ (__ م_____ ا_____ ر___ ا____
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
mâ r-h r--(bâ--âshi-- e-htebâ- ----e-im.
m_ r__ r_ (__ m______ e_______ r________
m- r-h r- (-â m-s-i-) e-h-e-â- r-f-e-i-.
----------------------------------------
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
Kami tersesat.
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
Kami berada di jalan yang salah. |
-- ---مسیر---ت-ا- ه-تیم-
__ د_ م___ ا_____ ه______
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
mâ-da- ma-ir- --h-ebâh ha-t-m.
m_ d__ m_____ e_______ h______
m- d-r m-s-r- e-h-e-â- h-s-i-.
------------------------------
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
Kami berada di jalan yang salah.
ما در مسیر اشتباه هستیم.
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
Kami mesti berpatah balik. |
م-----د--رگ---م-
م_ ب___ ب________
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-------------------
ما باید برگردیم.
0
m- -â----bar --r---.
m_ b____ b__ g______
m- b-y-d b-r g-r-i-.
--------------------
mâ bâyad bar gardim.
|
Kami mesti berpatah balik.
ما باید برگردیم.
mâ bâyad bar gardim.
|
Di manakah tempat meletak kereta di sini? |
ای--ا ک---می-ش-د-پا----ر--
_____ ک__ م____ پ___ ک____
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
i-jâ ko-â-m-s-ava---ârk -ar-?
i___ k___ m_______ p___ k____
i-j- k-j- m-s-a-a- p-r- k-r-?
-----------------------------
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
Di manakah tempat meletak kereta di sini?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? |
آ-- -اینجا پارک--گ ه-ت؟
___ _____ پ______ ه____
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
i--- -â---ng vo-u- -ârad?
i___ p______ v____ d_____
i-j- p-r-i-g v-j-d d-r-d-
-------------------------
injâ pârking vojud dârad?
|
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
injâ pârking vojud dârad?
|
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? |
چق-- -یشود ---ج- ---ک-ک-د؟
____ م____ ا____ پ___ ک____
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
c-e-mod-da---it--â- --j--p--- ----?
c__ m______ m______ i___ p___ k____
c-e m-d-d-t m-t-v-n i-j- p-r- k-r-?
-----------------------------------
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
Adakah anda bermain ski? |
ش-ا-اسکی م-کنی--
___ ا___ م_______
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
s-om- es-- m---n-d?
s____ e___ m_______
s-o-â e-k- m-k-n-d-
-------------------
shomâ eski mikonid?
|
Adakah anda bermain ski?
شما اسکی میکنید؟
shomâ eski mikonid?
|
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? |
ب--تله سی--(------ اس--)--ا-- می--وید-
__ ت__ س__ (______ ا____ ب___ م_______
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
be--el--sij (bâ--bar- e-k-) bâl- mi--vi-?
b_ t_______ (________ e____ b___ m_______
b- t-l---i- (-â-â-a-e e-k-) b-l- m-r-v-d-
-----------------------------------------
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
Bolehkah saya menyewa ski di sini? |
آیا-می-ش-- ا-ن-- --ب ---ی--ر-ی----د-
___ م____ ا____ چ__ ا___ ک____ ک____
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
â-â----avân---jâ-chu-- -s-- --r-y- kar-?
â__ m______ i___ c____ e___ k_____ k____
â-â m-t-v-n i-j- c-u-e e-k- k-r-y- k-r-?
----------------------------------------
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|
Bolehkah saya menyewa ski di sini?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|