Dia pergi dengan motosikal. |
-- -م-د- -- -و-ور----- ---ت----کند-
__ (____ ب_ م_________ ح___ م______
-و (-ر-) ب- م-ت-ر-ی-ل- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------------
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
0
o---â-m---rs--l---h----a-----on-d.
o_ b_ m__________ h______ m_______
o- b- m-t-r-i-l-t h-r-k-t m-k-n-d-
----------------------------------
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan motosikal.
او (مرد) با موتورسیکلت حرکت میکند.
oo bâ motorsiklet harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan basikal. |
-- --ر-)-با -و--خه-ح-کت م-کن--
__ (____ ب_ د_____ ح___ م______
-و (-ر-) ب- د-چ-خ- ح-ک- م--ن-.-
---------------------------------
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
0
oo -- --c---k-e -ar-----m-kona-.
o_ b_ d________ h______ m_______
o- b- d-c-a-k-e h-r-k-t m-k-n-d-
--------------------------------
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan basikal.
او (مرد) با دوچرخه حرکت میکند.
oo bâ docharkhe harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan berjalan. |
-و (مرد) پ--ده ----و-.
__ (____ پ____ م______
-و (-ر-) پ-ا-ه م--و-.-
------------------------
او (مرد) پیاده میرود.
0
o--pi----e --ra-ad.
o_ p______ m_______
o- p---â-e m-r-v-d-
-------------------
oo pi-yâde miravad.
|
Dia pergi dengan berjalan.
او (مرد) پیاده میرود.
oo pi-yâde miravad.
|
Dia pergi dengan kapal. |
ا---مر-) -ا-کشت- حرکت--ی-ن-.
__ (____ ب_ ک___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ک-ت- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
0
oo-bâ -a-h-- ---ek-t-miko-ad.
o_ b_ k_____ h______ m_______
o- b- k-s-t- h-r-k-t m-k-n-d-
-----------------------------
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan kapal.
او (مرد) با کشتی حرکت میکند.
oo bâ kashti harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan bot. |
ا- --رد---- قایق -ر-ت-م--کند-
__ (____ ب_ ق___ ح___ م______
-و (-ر-) ب- ق-ی- ح-ک- م--ن-.-
-------------------------------
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
0
o- ----hây--h-----k-t mi--n-d.
o_ b_ g______ h______ m_______
o- b- g-â-e-h h-r-k-t m-k-n-d-
------------------------------
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
Dia pergi dengan bot.
او (مرد) با قایق حرکت میکند.
oo bâ ghâyegh harekat mikonad.
|
Dia berenang. |
-و ---د- شنا-می-کن-.
__ (____ ش__ م______
-و (-ر-) ش-ا م--ن-.-
----------------------
او (مرد) شنا میکند.
0
o- shen- m--on-d.
o_ s____ m_______
o- s-e-â m-k-n-d-
-----------------
oo shenâ mikonad.
|
Dia berenang.
او (مرد) شنا میکند.
oo shenâ mikonad.
|
Adakah berbahaya di sini? |
---جا---ی--ط----ی -ست-
_____ ج__ خ______ ا____
-ی-ج- ج-ی خ-ر-ا-ی ا-ت-
------------------------
اینجا جای خطرناکی است؟
0
i-jâ-j-y- k-a----â-i--s-?
i___ j___ k_________ a___
i-j- j-y- k-a-a-n-k- a-t-
-------------------------
injâ jâye khatarnâki ast?
|
Adakah berbahaya di sini?
اینجا جای خطرناکی است؟
injâ jâye khatarnâki ast?
|
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? |
آ-ا-تنه-یی--دم--د- -طرن-- ----
___ ت_____ ق__ ز__ خ_____ ا____
-ی- ت-ه-ی- ق-م ز-ن خ-ر-ا- ا-ت-
--------------------------------
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
0
ây- --nh--- gh-------d-- -h-tarnâk---t?
â__ t______ g_____ z____ k________ a___
â-â t-n-â-i g-a-a- z-d-n k-a-a-n-k a-t-
---------------------------------------
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian?
آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟
âyâ tanhâyi ghadam zadan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? |
آ-- ---ده-رو- -- ش- خط-ن-ک ---؟
___ پ____ ر__ د_ ش_ خ_____ ا____
-ی- پ-ا-ه ر-ی د- ش- خ-ر-ا- ا-ت-
---------------------------------
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
0
â-- -h-b-h---e-p-â-e --v- ---t-- ---tar--k --t?
â__ s______ b_ p____ r___ r_____ k________ a___
â-â s-a---â b- p-â-e r-v- r-f-a- k-a-a-n-k a-t-
-----------------------------------------------
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam?
آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟
âyâ shab-hâ be piâde ravi raftan khatarnâk ast?
|
Kami tersesat. |
-- ر-- را-(با -ا-ین) --تب-ه---ته ا---
__ ر__ ر_ (__ م_____ ا_____ ر___ ا____
-ا ر-ه ر- (-ا م-ش-ن- ا-ت-ا- ر-ت- ا-م-
---------------------------------------
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
0
mâ râ---â-(b--m--hin) e--t--â----f-e-im.
m_ r__ r_ (__ m______ e_______ r________
m- r-h r- (-â m-s-i-) e-h-e-â- r-f-e-i-.
----------------------------------------
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
Kami tersesat.
ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.
mâ râh râ (bâ mâshin) eshtebâh rafte-im.
|
Kami berada di jalan yang salah. |
م--------ر -ش-باه------.
__ د_ م___ ا_____ ه______
-ا د- م-ی- ا-ت-ا- ه-ت-م-
--------------------------
ما در مسیر اشتباه هستیم.
0
m--da-----i----s---bâ- --st--.
m_ d__ m_____ e_______ h______
m- d-r m-s-r- e-h-e-â- h-s-i-.
------------------------------
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
Kami berada di jalan yang salah.
ما در مسیر اشتباه هستیم.
mâ dar masire eshtebâh hastim.
|
Kami mesti berpatah balik. |
-ما----د-ب-گ--ی-.
م_ ب___ ب________
م- ب-ی- ب-گ-د-م-
-------------------
ما باید برگردیم.
0
mâ-----d---r ga-d--.
m_ b____ b__ g______
m- b-y-d b-r g-r-i-.
--------------------
mâ bâyad bar gardim.
|
Kami mesti berpatah balik.
ما باید برگردیم.
mâ bâyad bar gardim.
|
Di manakah tempat meletak kereta di sini? |
ا---- ک-ا ----- پ----کر--
_____ ک__ م____ پ___ ک____
-ی-ج- ک-ا م--و- پ-ر- ک-د-
----------------------------
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
0
injâ---jâ -i---vad -â-k----d?
i___ k___ m_______ p___ k____
i-j- k-j- m-s-a-a- p-r- k-r-?
-----------------------------
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
Di manakah tempat meletak kereta di sini?
اینجا کجا میشود پارک کرد؟
injâ kojâ mishavad pârk kard?
|
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? |
-ی- -اینجا---ر-ی----ست؟
___ _____ پ______ ه____
-ی- -ی-ج- پ-ر-ی-گ ه-ت-
-------------------------
آیا اینجا پارکینگ هست؟
0
i-j--pârki-g v---d --r--?
i___ p______ v____ d_____
i-j- p-r-i-g v-j-d d-r-d-
-------------------------
injâ pârking vojud dârad?
|
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini?
آیا اینجا پارکینگ هست؟
injâ pârking vojud dârad?
|
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? |
چ--- ----د-ا-ن-- -ار----د-
____ م____ ا____ پ___ ک____
-ق-ر م--و- ا-ن-ا پ-ر- ک-د-
-----------------------------
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
0
c-- mo--d-----t-vâ- in-- p--k -ar-?
c__ m______ m______ i___ p___ k____
c-e m-d-d-t m-t-v-n i-j- p-r- k-r-?
-----------------------------------
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini?
چقدر میشود اینجا پارک کرد؟
che mod-dat mitavân injâ pârk kard?
|
Adakah anda bermain ski? |
شما-ا-ک- ---ک---؟
___ ا___ م_______
-م- ا-ک- م--ن-د-
-------------------
شما اسکی میکنید؟
0
s---â ---i-m-ko--d?
s____ e___ m_______
s-o-â e-k- m-k-n-d-
-------------------
shomâ eski mikonid?
|
Adakah anda bermain ski?
شما اسکی میکنید؟
shomâ eski mikonid?
|
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? |
با--له---- -بال--ر--س-ی---ا-ا م-----د؟
__ ت__ س__ (______ ا____ ب___ م_______
-ا ت-ه س-ژ (-ا-ا-ر ا-ک-) ب-ل- م--و-د-
----------------------------------------
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
0
be --le-s-j -b--âba---es--)-bâ----i--v-d?
b_ t_______ (________ e____ b___ m_______
b- t-l---i- (-â-â-a-e e-k-) b-l- m-r-v-d-
-----------------------------------------
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak?
با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا میروید؟
be tele-sij (bâlâbare eski) bâlâ miravid?
|
Bolehkah saya menyewa ski di sini? |
آ---می--ود ----- -وب-ا--ی --ای--کر-؟
___ م____ ا____ چ__ ا___ ک____ ک____
-ی- م--و- ا-ن-ا چ-ب ا-ک- ک-ا-ه ک-د-
--------------------------------------
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
0
â-â m--avân in-â -h-be eski-k-r-y--ka-d?
â__ m______ i___ c____ e___ k_____ k____
â-â m-t-v-n i-j- c-u-e e-k- k-r-y- k-r-?
----------------------------------------
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|
Bolehkah saya menyewa ski di sini?
آیا میشود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟
âyâ mitavân injâ chube eski kerâye kard?
|