Buku frasa

ms Di jalan raya   »   ar ‫فى الطريق‬

37 [tiga puluh tujuh]

Di jalan raya

Di jalan raya

‫37 [سبعة وثلاثون]‬

37 [sbaeat wathalathun]

‫فى الطريق‬

[faa altariyqa]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Dia pergi dengan motosikal. ‫إ-ه-ي-كب-د--ج--نا----‬ ‫___ ي___ د____ ن______ ‫-ن- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة-‬ ----------------------- ‫إنه يركب دراجة نارية.‬ 0
'---a- y-r--------jata- na-ria-a. '_____ y_____ d________ n________ '-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n n-a-i-t-. --------------------------------- 'iinah yurkib dirajatan naariata.
Dia pergi dengan basikal. ‫-نه-يرك----اجة ---ئية-‬ ‫___ ي___ د____ ه_______ ‫-ن- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-.- ------------------------ ‫إنه يركب دراجة هوائية.‬ 0
'-i--h-yu-k-- dira------h-wa--ya--. '_____ y_____ d________ h__________ '-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n h-w-y-y-t-. ----------------------------------- 'iinah yurkib dirajatan hawayiyata.
Dia pergi dengan berjalan. ‫-نه -س-ر ع-ى -لأ--ا-.‬ ‫___ ي___ ع__ ا________ ‫-ن- ي-ي- ع-ى ا-أ-د-م-‬ ----------------------- ‫إنه يسير على الأقدام.‬ 0
'iin-h-yas-r-eal-- a--a---m. '_____ y____ e____ a________ '-i-a- y-s-r e-l-a a-'-q-a-. ---------------------------- 'iinah yasir ealaa al'aqdam.
Dia pergi dengan kapal. ‫م-- -ا--فين--‬ ‫___ ب_________ ‫-ض- ب-ل-ف-ن-.- --------------- ‫مضى بالسفينة.‬ 0
md---b-a-saf-n--a. m___ b____________ m-a- b-a-s-f-n-t-. ------------------ mdaa bialsafinata.
Dia pergi dengan bot. ‫--- -ال-ا-ب-‬ ‫___ ب________ ‫-ض- ب-ل-ا-ب-‬ -------------- ‫مضى بالقارب.‬ 0
mdaa-b-a-qa-b. m___ b________ m-a- b-a-q-r-. -------------- mdaa bialqarb.
Dia berenang. ‫--ه ي-ب--‬ ‫___ ي_____ ‫-ن- ي-ب-.- ----------- ‫إنه يسبح.‬ 0
'i--ah--us-iha. '_____ y_______ '-i-a- y-s-i-a- --------------- 'iinah yusbiha.
Adakah berbahaya di sini? ‫هل -ذ- ---ك-ن -ط--‬ ‫__ ه__ ا_____ خ____ ‫-ل ه-ا ا-م-ا- خ-ر-‬ -------------------- ‫هل هذا المكان خطر؟‬ 0
hl -----almak-n -h---? h_ h___ a______ k_____ h- h-h- a-m-k-n k-a-r- ---------------------- hl hdha almakan khatr?
Adakah berbahaya untuk menumpang bersendirian? ‫هل -ن-ك خطر -ن -او-ت-ا-سف- ---ق------رة-‬ ‫__ ه___ خ__ إ_ ح____ ا____ ب_____ س______ ‫-ل ه-ا- خ-ر إ- ح-و-ت ا-س-ر ب-ي-ا- س-ا-ة-‬ ------------------------------------------ ‫هل هناك خطر إن حاولت السفر بإيقاف سيارة؟‬ 0
h- -unak-k-at----i-- haw---t-als-fa- -i----a--sy-r? h_ h____ k_____ '___ h______ a______ b_______ s____ h- h-n-k k-a-a- '-i- h-w-l-t a-s-f-r b-'-i-a- s-a-? --------------------------------------------------- hl hunak khatar 'iin hawalat alsafar bi'iiqaf syar?
Adakah berbahaya untuk berjalan-jalan pada waktu malam? ‫-- ال---ه ل-لا- -طر-‬ ‫__ ا_____ ل___ خ____ ‫-ل ا-ت-ز- ل-ل-ً خ-ر-‬ ---------------------- ‫هل التنزه ليلاً خطر؟‬ 0
hl al--------l---a--kha-r? h_ a________ l_____ k_____ h- a-t-n-z-h l-l-a- k-a-r- -------------------------- hl altanazuh lylaan khatr?
Kami tersesat. ‫--د --لن- -----ق.‬ ‫___ ض____ ا_______ ‫-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-.- ------------------- ‫لقد ضللنا الطريق.‬ 0
l-a- ---a--- alta-i-a. l___ d______ a________ l-a- d-l-l-a a-t-r-q-. ---------------------- lqad dalalna altariqa.
Kami berada di jalan yang salah. ‫نح- ف- الط-----ل---.‬ ‫___ ف_ ا_____ ا______ ‫-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ-‬ ---------------------- ‫نحن في الطريق الخطأ.‬ 0
nha- f---lt---q-a-kha---a. n___ f_ a______ a_________ n-a- f- a-t-r-q a-k-a-a-a- -------------------------- nhan fi altariq alkhata'a.
Kami mesti berpatah balik. ‫-------ن نع---من ح-ث--ت----‬ ‫_____ أ_ ن___ م_ ح__ أ______ ‫-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا-‬ ----------------------------- ‫علينا أن نعود من حيث أتينا.‬ 0
e-ina -a- n---d-min h--t- '-tin-. e____ '__ n____ m__ h____ '______ e-i-a '-n n-e-d m-n h-y-h '-t-n-. --------------------------------- elina 'an naeud min hayth 'atina.
Di manakah tempat meletak kereta di sini? ‫-ين -مك---يق---السيار--‬ ‫___ ي___ إ____ ا________ ‫-ي- ي-ك- إ-ق-ف ا-س-ا-ة-‬ ------------------------- ‫أين يمكن إيقاف السيارة؟‬ 0
ay- yumkin-'iiqa--al--ar? a__ y_____ '_____ a______ a-n y-m-i- '-i-a- a-s-a-? ------------------------- ayn yumkin 'iiqaf alsyar?
Adakah terdapat tempat letak kereta di sini? ‫ه- -ناك مو-ف للس----ت؟‬ ‫__ ه___ م___ ل_________ ‫-ل ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟- ------------------------ ‫هل هناك موقف للسيارات؟‬ 0
h- hu--k maw-i- l-ls-y--a-? h_ h____ m_____ l__________ h- h-n-k m-w-i- l-l-i-a-a-? --------------------------- hl hunak mawqif lilsiyarat?
Berapa lamakah saya boleh meletak kereta di sini? ك- م--الوقت --كنن----وقو- -نا؟‬ ك_ م_ ا____ ي_____ ا_____ ه____ ك- م- ا-و-ت ي-ك-ن- ا-و-و- ه-ا-‬ ------------------------------- كم من الوقت يمكنني الوقوف هنا؟‬ 0
kam m----l--qt-yumk----i -l----f--n-? k__ m__ a_____ y________ a______ h___ k-m m-n a-w-q- y-m-i-u-i a-w-q-f h-a- ------------------------------------- kam min alwaqt yumkinuni alwuquf hna?
Adakah anda bermain ski? ‫هل -مارس ا--ز-ل- -ل- -لج--د-‬ ‫__ ت____ ا______ ع__ ا_______ ‫-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟- ------------------------------ ‫هل تمارس التزحلق على الجليد؟‬ 0
hl-t--ar---a-t--ah-luq ---aa-a-ja--d? h_ t______ a__________ e____ a_______ h- t-m-r-s a-t-z-h-l-q e-l-a a-j-l-d- ------------------------------------- hl tumaras altazahuluq ealaa aljalid?
Adakah anda menaiki lif ski ke puncak? ‫-- س--ع- -ل---ل--ة ----ص-- ا-هوا-ي-‬ ‫__ س____ إ__ ا____ ب______ ا________ ‫-ل س-ص-د إ-ى ا-ق-ة ب-ل-ص-د ا-ه-ا-ي-‬ ------------------------------------- ‫هل ستصعد إلى القمة بالمصعد الهوائي؟‬ 0
h--sata-ead-'ii--a-a---m----i--m-se-d-alhawa-i-? h_ s_______ '_____ a______ b_________ a_________ h- s-t-s-a- '-i-a- a-q-m-t b-a-m-s-a- a-h-w-y-y- ------------------------------------------------ hl satasead 'iilaa alqimat bialmasead alhawayiy?
Bolehkah saya menyewa ski di sini? ‫-ل---كن-ي ---ئ------ا--ت؟‬ ‫__ ي_____ ا______ ز_______ ‫-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟- --------------------------- ‫هل يمكنني استئجار زلاجات؟‬ 0
hl--u--in-n- -i-ti-ar--la---? h_ y________ a_______ z______ h- y-m-i-u-i a-s-i-a- z-a-a-? ----------------------------- hl yumkinuni aistijar zlajat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -