Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   ca argumentar alguna cosa 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Catalan Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? P-r-q-- ----e -ost-? P__ q__ n_ v_ v_____ P-r q-è n- v- v-s-è- -------------------- Per què no ve vostè? 0
Cuaca sangat buruk. El---m-- é- --lt--o-e--. E_ t____ é_ m___ d______ E- t-m-s é- m-l- d-l-n-. ------------------------ El temps és molt dolent. 0
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. N- vin---er--è el --im--és ------ol-n-. N_ v___ p_____ e_ c____ é_ m___ d______ N- v-n- p-r-u- e- c-i-a é- m-l- d-l-n-. --------------------------------------- No vinc perquè el clima és molt dolent. 0
Kenapa dia tidak datang? P---què-no---? P__ q__ n_ v__ P-r q-è n- v-? -------------- Per què no ve? 0
Dia tidak dijemput. N---s--onvi-at. N_ é_ c________ N- é- c-n-i-a-. --------------- No és convidat. 0
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. No v--p-r-u- ---é- co-vida-. N_ v_ p_____ n_ é_ c________ N- v- p-r-u- n- é- c-n-i-a-. ---------------------------- No ve perquè no és convidat. 0
Kenapa awak tidak datang? P-- què-n---én-? P__ q__ n_ v____ P-r q-è n- v-n-? ---------------- Per què no véns? 0
Saya tidak mempunyai masa lapang. No-t-n- temp-. N_ t___ t_____ N- t-n- t-m-s- -------------- No tinc temps. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. N- v--- pe---è-n---in- temp-. N_ v___ p_____ n_ t___ t_____ N- v-n- p-r-u- n- t-n- t-m-s- ----------------------------- No vinc perquè no tinc temps. 0
Kenapa awak tidak tinggal? Per--u- n---t-qued-s? P__ q__ n_ e_ q______ P-r q-è n- e- q-e-e-? --------------------- Per què no et quedes? 0
Saya perlu bekerja. En-ar- -a-g-de -re-al--r. E_____ h___ d_ t_________ E-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- ------------------------- Encara haig de treballar. 0
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. No-e- -uedo-per--è e----- -ai---e----------. N_ e_ q____ p_____ e_____ h___ d_ t_________ N- e- q-e-o p-r-u- e-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- -------------------------------------------- No em quedo perquè encara haig de treballar. 0
Kenapa anda pergi? Pe---uè s-’- va-ja? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Saya penat. Estic-ca-sa-. E____ c______ E-t-c c-n-a-. ------------- Estic cansat. 0
Saya pergi kerana saya letih. Me-- v--- ----u---sti---ansa- / -a--. M___ v___ p_____ e____ c_____ / -____ M-’- v-i- p-r-u- e-t-c c-n-a- / --d-. ------------------------------------- Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. 0
Kenapa anda pergi? P-- què ---n-va-ja? P__ q__ s___ v_ j__ P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Sekarang sudah lewat. J---------. J_ é_ t____ J- é- t-r-. ----------- Ja és tard. 0
Saya pergi kerana sudah lewat. M----v--g p-r-uè ja és --r-. M___ v___ p_____ j_ é_ t____ M-’- v-i- p-r-u- j- é- t-r-. ---------------------------- Me’n vaig perquè ja és tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -